– Вот же ублюдки! – выругалась Рейчел. – Мне что теперь, в штаны ссать?!
– Не торопись отчаиваться! – остановила её Анфиса. – Это каптёрка баталёра, так?
– Ну, и что с того? – Лиза в архитектуре брига все ещё разбиралась с пятого на десятое, но Анфисе, скорее всего, нужен был не эксперт, а собеседник, а-ля «доктор Ватсон».
– А то, что это техническое помещение, – объяснила Фиса. – Выход принудительной вентиляции находится под потолком, и значит, где-то тут, внизу, должен быть дренажный слив. Улавливаете мою мысль, дамы?
– Где-то в углу, я полагаю! – сообразила Рейчел.
– Ну, а я о чем? Ищем сливной люк, подруги! Щупаем под жопами!
– Со скованными руками? – засомневалась Лиза.
– Писать захочешь, не так исхитришься!
Разумеется, задача была не из простых, но они все-таки нашли слив. Анфиса и нашла, а Лиза, слушая, как устраивается над люком госпожа первый трюмный инженер, подумала вдруг, что женщиной быть куда лучше, чем мужчиной. По многим обстоятельствам и во многих отношениях. Вот и пописать в дренажный люк, да ещё в полной темноте, мужики никогда бы не смогли. Так бы и сидели на мокром полу…
Потом её мысли перескочили на любовь, но не на ту, которая с большой буквы, а на ту, для которой в английском языке имеется хорошее слово – секс. И Лиза решила, что и в этом женщины куда счастливее мужчин, если не считать, разумеется, опасности залететь и подлянки с менструальным циклом, черт бы его побрал! А ещё… потом дверь в их узилище распахнулась, в глаза ей ударил яркий свет, Рейчел заорала, и Лиза потеряла нить мысли.
В следующее мгновение в проеме двери возник темный силуэт. Анфиса выматерилась, Лиза попыталась вытереть скованными руками слезы, брызнувшие из глаз, и приготовилась… Ну, если честно, она не успела даже сообразить, к чему именно готовиться, но оказалось, что это скорее сцена из героического эпоса, чем из водевиля или эпической трагедии.
– Прошу прощения, Рейчел, но, видит бог, я не знал! – сказал от двери знакомый голос. – Впрочем, я лекарь, мне можно. Или нет?
– Тюрдеев, какими судьбами? – Анфиса выдвинулась вперёд и прикрыла телом торопливо натягивающую штаны подругу.
– Да вот, – усмехнулся лекарь, – проходил мимо, дай, думаю, загляну! Я не помешал?
– Ты нет, – ответила за всех Лиза, – а как там охрана?
– Был один, – объяснил Тюрдеев, отстраняя Анфису и входя в узилище, – но, боюсь, он нашей встречи не пережил.
Леонтий неторопливо присел рядом с Лизой и начал возиться с ножными кандалами. Был он при этом, как всегда, спокоен и обстоятелен, и это Лизе чрезвычайно понравилось.
– А как же клятва Гиппократа? – спросила она, начиная подумывать о том, чтобы начать с Тюрдеевым по новой.
– Я, Лиза, лекарь, а не православный батюшка, – он отомкнул замок и осторожно снял с Лизы оковы. – Мне можно. И это ты ещё не знаешь, Лиза, что я сделал с их раненым, когда узнал, кто и за что грохнул его по голове. Давай сюда руки!
– Ты убил раненого? – «ужаснулась» Лиза, которой, на самом деле, стало даже приятно, когда она поняла «контекст и подтекст».
– Да нет, что ты! – успокоил Тюрдеев, снимая с неё наручники. – Сначала я оказал ему первую помощь, а убил несколько позже… Ну, вот! Следующий! – и он повернулся к Анфисе, которая с готовностью протянула ему свои скованные руки.
– Оковы пали, – с облегчением выдохнула она уже буквально через несколько секунд, – и свобода нас встретит радостно… А кто, к слову, нас встретит и где?
– Мы на второй технической палубе в коридоре Е3, – пояснил Тюрдеев, как будто они и сами не знали, куда запихнул их капитан ван Россом.
– Мы тут одни? – спросила Рейчел, с которой лекарь как раз снимал стальные браслеты, – Или здесь ещё кого-нибудь держат?
– Только вы. – Тюрдеев, наконец, справился с замком, и теперь облегченно вздохнула Рейчел, отбросив за ненадобностью наручники в сторону.
– Добром-то не раскидывайся! – Лиза все ещё сидела на полу и растирала голени.
– Могут еще пригодиться, – добавила через мгновение, – не всех же убивать, или как?
– Я бы не миндальничал, – пожал плечами Тюрдеев, – но ты командир, Лиза, тебе и решать. Учти, однако, следующее. Мы живы, пока их операция не завершится успехом. А вот тогда, и при условии, что свидетелей не осталось, нас всех убьют. Зачем мы им? Балласт.
– Постой! – возразила Лиза. – Я уже думала об этом. У Россома и кроме нас полно свидетелей.
– Не будь наивной, Лиза! – покачал головой Тюрдеев. – Часть участников экспедиции легко могут отправиться вслед за нами. Егеря останутся. Они люди военные и прошли специальную подготовку. Присяга и муштра… Как думаешь?
– Тюрдеев прав! – поддержала лекаря Рейчел. – Хотя могут и проговориться. В бреду, по пьяному делу, да мало ли что еще!
– Да я и не спорю! – пожала плечами Лиза. – Но у них же и гражданских полно.
– Полагаю, что профессор Нольф со своей совестью легко договорится, – в свою очередь пожал плечами Тюрдеев. – Или уже договорился.
– Ладно, – кивнула, соглашаясь, Лиза. – Возможно, вы правы. Мари нас вон как вокруг пальца обвела!
– Ставки большие, – подытожила Анфиса. – За такие деньги совесть можно и вовсе пристрелить за ненадобностью. И значит, надо нам, люди, сваливать. До тех пор, пока нас не найдут, мы гаранты выживания для всех остальных. А уж мы постараемся, чтобы не нашли.
– Да я и не спорю, – Лиза действительно не спорила, она говорила о другом. – Однако мы не единственные женщины на корабле.
– Думаю, капитан Россом не даст никого изнасиловать, – возразил ей Тюрдеев. – Ему нужна дисциплина.
– А я как же?
– А ты, Лиза, оказалась в неправильном месте в неправильное время, да еще и с неправильными людьми. Ван Россом такого поворота не предусмотрел, но теперь-то приказы прозвучали. Да и противно ему. Он же по сути нормальный офицер. Честь для него – не последнее слово. Убить – одно, издеваться, пытать, насиловать – совсем другое.
– Мне кажется, – вмешалась Рейчел, – или время идёт?
– Да, – согласилась Лиза, – пора сваливать, а то и в самом деле ведём себя, как институтки в плохом романе. – Пошли! Спустимся в нижнюю артиллерийскую башню и вылезем через порт.
– Тогда надо идти на корму, из кормовой башни до земли ближе, – уточнила Рейчел.
– Ближе это на сколько? – спросил Тюрдеев.
– Там ещё метра три-четыре, – вспомнила Лиза условия посадки. Без веревки убьёмся. А если и уцелеем, я далеко все равно босиком не уйду.
Надевая на неё ножные кандалы, Лизу разули и теперь она шла босиком.
– Ну, я такую возможность предусмотрел, – улыбнулся лекарь. – В коридоре «Си» сейчас ни души. Я из медицинского отсека сразу туда пошел, разведать, что и как. Наши все в кубриках заперты, а стрелки контролируют только рубку и палубу. Да и то их там, на палубе, всего трое. Это я из разговора ван Россома с Пьераром понял.
– Значит, все-таки никакой это не Диспенсер, – озвучила общую мысль Рейчел, – а комплот Нольфа с герцогом Фландрским.
– Похоже на то! – согласился Тюрдеев, открывая дверь на лестницу. – Вот, собственно…
На стальной площадке лежал часовой, а подле него был брошен тюк, связанный из белой льняной скатерти, а в нем нашлись Лизины «полевые» башмаки с крагами и кое-какая одежда, наспех собранная Тюрдеевым в каютах инженера и навигатора, одетых сейчас, прямо скажем, не для прогулки в горах.
– Не благодарите! – усмехнулся лекарь, увидев, как сразу же оживились его спутницы. – Но ни еды, ни оружия, уж извините, не нашёл. Так что из запасов у нас лишь мой врачебный саквояж, два скальпеля и две винтовки охранников. Даже веревки нет.
– Ты сказал, охраны во внутренних помещениях нет? – Лиза сразу же села на пол и стала обуваться. – Только в коридорах у кубриков и на палубе?
– Так я понял.
– Все, как у нас, – вздохнула она, вспомнив, как легко взяли их в плен. Ни часовых нормальных, ни острастки. Расслабились, одним словом. – Но если часовых мало, тогда… – она зашнуровала левый ботинок и взялась за правый. – В общем, у меня есть идея!
– Излагай! – предложила Анфиса.
– В ангаре стоят два «фоккера» и пяток «гренадеров». И по регламенту один всегда боеготов. Ну, не на сто процентов, но я бы справилась…
– Извини, Лиза, а на кой нам сдался сейчас этот твой гребаный «гренадер»?! – возмутилась Рейчел. – Вот с «фоккером» действительно хорошая идея! А штурмовик это очередное твое безумство! Скажешь, нет?
– Скажу! – Лиза защелкнула застежки краг и встала в полный рост.
– Чтобы взлететь, – объяснила она, – винтокрыл надо вывести на палубу. Разбегается он медленно, на взлете скорость у него никакая. Пока будем ковылять в сторону озера, нас со шлюпа десять раз собьют. А вот если первым взлетит штурмовик – а он сразу набирает приличную скорость, – им будет уже не до «фоккера».
– Значит, разделимся? – с сомнением посмотрел на нее Тюрдеев.
– Я вас догоню.
– А кто поведет «фоккер»?
– Вот! – кивнула Лиза на женщин. – Обе две! Выбирай любую!
– То есть тебя не переубедить?
– Никак нет, господин доктор! – улыбнулась Лиза. – Пошли!
– Вообще-то авантюра! – покрутила головой Анфиса, но все-таки пошла за ней.
– Но попробовать стоит, разве нет? – оглянулась через плечо Лиза.
Если честно, ей все время феноменально везло. Целый год сплошного везения. Случайности, совпадения, то да се… Одним словом, жила так, словно над головой «прибита подкова». Что бы ни делала, все у нее получалось, как надо, и даже лучше. Ей «шла карта» и неизменно выпадал фарт, она выходила победителем практически из всех передряг. Однако вчера удача очевидным образом отвернулась от Лизы. Два оглушительных фиаско подряд – не слишком ли много для одного дня? Впрочем, последовавшая за этим неудачным днем ночь оказалась богата на сюрпризы. Чаши весов застыли в равновесии. Считать, что к Лизе вернулась удача, было преждевременно, но и полоса эпических провалов, похоже, подошла к концу.