анцев.
Причем в австралийских домах люди говорят более чем на трехстах разных языках! Более одной пятой (21 %) австралийцев говорят дома не на английском языке.
В Австралии, согласно статистике, на английском языке дома говорят 72 % людей, на мандарине – 2,5 %, на арабском языке – 1,4 %, на вьетнамском и кантонском – 1,2 % населения страны. В Тасмании самый высокий уровень людей, говорящих дома только по‐английски, – 88 %, в то время как в Северной территории был самый низкий показатель – 58 %. Между тем число людей, относящих себя к Коренному населению Австралии и говорящих на родном языке, растет, увеличившись до 2,8 %, или почти 650 000 человек.
В мире шутят по поводу австралийского акцента, австралийского английского и отмечают, что некоторые люди, переехавшие из англоязычных стран, не сразу понимают австралийцев. Дело в том, что они очень часто говорят быстро и съедают окончания. У них есть такая традиция, особенно у людей, которые живут не в городах, а в сельской местности: они говорят, не открывая рот, соединяя все слова в одну непрерывную фразу. Это вызывает определенные трудности для тех, кто их слушает, потому что не всегда можно понять этот язык, даже хорошо зная английский. Многие иностранные туристы имеют проблемы с пониманием австралийцев.
Особенностью австралийского английского является то, что очень часто многие слова сокращаются. Очки они не называют sunglasses, а sunnies. Австрийцы любят придумывать слова, hun – хулиган, sрonkу – незаконный, ненадежный, spunky – сексапильный. Еще они любят вставлять в свои предложения определенные устойчивые выражения, и человек, который вырос не в Австралии, не всегда может понять, что они имеют в виду. Фразы эти могут быть связаны с их историей, с какими‐то старыми ТВ-шоу.
Еще одна их особенность – к вам вдруг может подойти австралиец и начать говорить. Без остановки. Вы услышали целый абзац и думаете: боже, что же мне там наговорили. На самом деле 80 % того, что вы услышали, была ненужная «вода», и лишь 20 % имело хоть какой‐то смысл. Нам, русским, трудно это понять, так как мы стараемся всегда говорить по сути, по делу, по крайней мере на работе. А вот австралийцы иногда эту суть, самую главную мысль, прячут в середину текста и говорят очень много фраз, которые не имеют вообще отношения к теме. Я не сразу поняла это. Так что, если у вас недостаточно хороший английский, нужно просто внимательно слушать и концентрироваться на том, чтобы понять это главное, главную фразу, с которой они к вам пришли. Иначе вы их не поймете.
Австралийцы, как и британцы, умеют и любят шутить. А еще они совершенно спокойно относятся к разным акцентам. Я не раз слышала фразу о том, что им нравится мой русский акцент. Здесь очень много иммигрантов, которые приехали из разных стран. У каждого – особенный акцент. И это делает Австралию особенной страной, мультинациональной и мультикультурной.
Очень интересно, что в некоторых районах Австралии встречаются люди, которые вообще не говорят на английском: например, в тех районах, где проживают очень много китайцев, есть люди, способные общаться только на мандарине. В итальянских районах – на итальянском, в сербских – на сербском. И это обычная практика, особенно среди пожилого населения, – жить в Австралии и не говорить на английском.
Я хочу отметить, что официального языка в стране не существует, но австралийский английский является официальным языком де‐факто потому, что он родной для большинства, распространен, но не закреплен законом в качестве официального.
Стихийные бедствия
К сожалению, в последние несколько лет на Австралию обрушилось несколько настоящих стихийных бедствий. Судите сами.
14 апреля 1999-го в Сиднее прошел ливень с градом размером с теннисный мяч. На город упало пятьсот тонн града. Диаметр одной градины составлял до семи сантиметров! Стихийное бедствие повредило крыши двадцати тысяч домов. Семьдесят тысяч автомобилей получили повреждения кузова и лобового стекла. Это стало самым дорогостоящим стихийным бедствием в истории страны. Претензии по страховым случаям превысили $5,8 миллиарда!
Пожары на территории Австралийской Столичной Территории в 2003 году полностью разрушили почти пятьсот домов. Четыре человека погибли.
В 2009 году от «пожаров черной субботы» погибли сто семьдесят три человека, огнем было уничтожено более двух тысяч домов и столько же строений.
Сезон пожаров 2019–2020 годов тоже был непростым. Полностью было разрушено десять тысяч домов, тридцать четыре человека погибли, а материальный ущерб от пожаров составил более $103 миллиардов!
1 февраля 2021 года недалеко от Перта разразился огромный пожар, который уничтожил восемьдесят шесть строений и повредил территорию площадью 10 900 гектаров. В том же году в штатах Новый Южный Уэльс и Квинсленд сильные дожди с ветром и наводнения унесли жизни троих людей. Более восемнадцати тысяч людей вынуждены были эвакуироваться. Ущерб от этих стихийных бедствий составил более миллиарда австралийских долларов.
В 2022 году с конца февраля по апрель в Австралии произошло самое масштабное за последние годы наводнение. В результате двадцать тысяч людей вынуждены были эвакуироваться. Были затоплены целые городки на востоке страны – в штатах Новый Южный Уэльс и Квинсленд. Уровень воды в некоторых реках поднялся на шесть‐семь метров, многие дома в ближайших с ней районах ушли под воду, двадцать два человека погибли в результате сильных наводнений, а ущерб только в Квинсленде составил два с половиной миллиарда австралийских долларов.
Последствия от этих наводнений ощущаются до сих пор. Как же власти реагируют на это? Бывший премьер‐министр Австралии Скотт Моррисон заявил, что «это наводнения, которых мы не видели на памяти живущих в этой жизни и даже тех, кто жил раньше».
Премьер Нового Южного Уэльса Доминик Перротте пообещал профинансировать восстановление после наводнения, заявив, что он «не собирается жалеть ни доллара» на усилия по ликвидации последствий наводнения. Он также отметил, что жителям, потерявшим дом, должно быть предоставлено жилье. Но как это будет реализовано на практике, пока неизвестно. По словам министра аварийно‐спасательных служб Стефа Кука, из тысячи четырехсот аварийных домов в Лисморе девятьсот уже признаны экспертами непригодными для проживания.
Нужно отметить, что действия властей относительно мер, принятых после наводнения, были подвержены сильной критике. Жители пострадавших районов жаловались на медленную скорость прибытия спасательных команд. Разгневанные жители больше всего пострадавшего от наводнения городка Лисмор собирались на пикет, обращаясь к премьер‐министру. К слову сказать, майские выборы после этой истории Скотт Моррисон проиграл. И на смену ему пришел новый премьер‐министр, лидер оппозиции Энтони Альбонезе.
Заключение
Эту книгу мне предложила написать Мария Кожевникова, редактор группы туризма в издательстве «Бомбора», в тот момент, когда я активно вела свой блог в одной из социальных сетей и делилась там советами по адаптации к жизни в Австралии. Я очень благодарна Марии за ее наставничество и понимание. А еще – своим детям Диане и Матвею, которые периодически закрывали меня в комнате со словами: «Мама, пиши!» И конечно же, большое спасибо моему супругу Саше – терпеливому и доброму человеку, который всегда безоговорочно верил во все мои проекты. В том числе в то, что эта книга обязательно выйдет в свет.
Сейчас мы находимся на пороге важных перемен – ситуация показала, что всегда лучше иметь два гражданства и два паспорта.
Какие плюсы дает наличие австралийского паспорта? Давайте подытожим.
1. Австралийский паспорт открывает вам проезд в сто пятьдесят семь стран мира!
2. Дети, которые рождаются в Австралии или за границей от родителей‐австралийцев, автоматически получают австралийское гражданство.
3. Обладатели австралийских паспортов платят за высшее образование гораздо меньше, чем иностранцы, и имеют доступ к программе кредитования высшего образования. То есть когда Диана и Матвей подрастут, они пойдут учиться туда, куда захотят, а потом сами будут оплачивать свое высшее образование.
4. При отборе кандидатов на хорошую вакансию гражданин Австралии имеет преимущество перед иностранцем или тем, кто живет в Австралии, но не имеет гражданства.
5. Право на бесплатное медицинское обслуживание, различные государственные льготы, дотации, пособия, в том числе по безработице, потере трудоспособности, инвалидности и прочему. Мы сейчас получаем субсидию на оплату детского сада, а это – возврат в виде 50 % от оплаты.
6. Участие в выборах и возможность работать в государственных учреждениях, в том числе на руководящих должностях. Кстати, в армию в Австралии берут тоже только с паспортом.
И если вы решите, что вдобавок к красному российскому паспорту вам нужен второй, синий, советую повнимательнее присмотреться к Австралии.
Что же касается меня, если бы меня спросили, рискнула бы я снова пройти этот сложный путь иммиграции в Австралию в тридцать лет, я бы не задумываясь ответила – да. Тогда, в 2011 году, мы не знали, что нас ждет. Но я помню, как представила свои эмоции через много лет, если бы не рискнула. Сижу на лавочке с подружками возле подъезда, перемываю косточки соседям и лузгаю семечки, и тут с горечью вспоминаю: «А знаете, в тридцать лет мне пришла сумасшедшая идея переехать в Австралию. Но я побоялась и не поехала». Бррр. Не хочу даже думать об этом. Для меня всегда важнее было сделать и, возможно, потом пожалеть об этом, чем наоборот. Здесь я чувствую себя как дома, я искренне люблю Австралию и не хочу никуда отсюда уезжать. Тянет ли меня на родину? Конечно. Я скучаю по близким и родным людям, друзьям, скучаю по головокружительному майскому аромату цветущей черемухи, по рок‐концертам любимых с молодости артистов на русском языке и по невероятно красивой и в то же время скромной природе Забайкалья. Но теперь моя жизнь здесь, в Австралии, и я этому очень рада.