– Какая мерзость! – с чувством произнесла Анна. – Терпеть не могу холодных скользких тварей. Только подумаю – и сразу передергивать начинает.
– Здесь нет змей.
Мнение Шемяки о скуластом уже с утра было изрядно подорвано, ибо следопыт считал, что «банку» на автомат вешают лишь очень круглые олухи, неспособные даже к элементарному самоконтролю в бою. Да, в эту консерву можно набить семьдесят пять патронов, в два с половиной раза больше, чем в обычный рожок, – только вот этим ее преимущества исчерпываются, зато недостатки лишь начинаются. На ремне толком не потаскаешь – мигом обобьет бока даже в бронекуртке, а в руках… ну-у, Рики-тики, поглядим, насколько твоих ручонок достанет удерживать вполовину потяжелевший ствол.
– Неужели? – Айсману даже не пришлось особо напрягаться, изображая откровенное изумление. – Нет змей?! И кто же тебе это сказал? Водяной?
– Ты все время стараешься идти по воде, – ответил Энрико. – Будь тут и в самом деле какие-то змеи, держался бы за версту от каждого паршивого ручейка.
– Ка-а-акой глубокологический вывод, – восхитился Сергей. – Потрясающе. Разумеется, ты меня раскусил на все сто процентов. Никаких змей тут нет, не было и быть не может. Дай мне, пожалуйста, свою саблю.
Всю эту тираду он произнес на одном дыхании и теперь с удовольствием наблюдал, как меняется лицо Энрико по мере понимания.
– Зачем?
– Просто так, – беззаботно отозвался Шемяка. – Захотелось вдруг отчего-то подержать в руках хорошую вещь. Нет-нет, из ножен можешь не вынимать… лучше будет не вынимать.
«…а то ведь ржавчинку подхватит драгоценная железяка», – ехидно подумал он.
Скуластый настороженно покосился на свою спутницу.
– Сделай, как он говорит, – Анна устало мотнула головой. – Иначе мы весь день тут простоим.
Пожав плечами, Энрико закинул автомат на плечо и принялся неторопливо развязывать узлы на шнурах.
Сергей, впрочем, тоже не терял зря времени, примерно столь же неторопливо – бо поспишнисть вже сыграла свою дурну роль при упреждаючем термоядерном ударе, как говорил старшина Пинак, больше вже спешиты никому та никуды нэ треба! – оглядывая усеянную зелеными кляксами кувшинок гладь.
– Держи.
– О, спасибо за доверие, – Айсман, отступив на шаг, согнулся в картинном поклоне. – Я постараюсь его не урони… ой!
Черная полоса ножен, крутясь, взлетела вверх. Разом побагровев, Энрико бросился вперед, но мгновением раньше Сергей успел отпрыгнуть в сторону, ловко поймал ножны у самой воды, резко взмахнул… и сквозь веер брызг навстречу Энрико вылетело нечто тонкое, зеленовато-коричневое, яростно извивающееся. Скуластый рефлекторно отбил непонятный предмет ребром ладони – и замер.
– Что. Это. Было?
– Давай поразмышляем вместе, – с усмешкой предложил следопыт. – Длинное, узкое, холодное, плавает в воде… кто бы это мог быть? В любой другой день я бы предположил, что мы видели обычнейшую водяную змею, но благодаря присутствующему здесь великому знатоку болот мы преотлично знаем, что никаких змей в этих озерах нет и не было. Так кто же это? А? – развернулся он к Анне. – Ну же! Я весь – сплошное внимание!
– Могу я задать один вопрос?
– Ба. В ком-то наконец проснулась тяга к знаниям. Конечно, пожалуйста, разумеется. Хоть один, хоть три, хоть все десять!
– Почему ты повел нас по воде?
– Ну, – Шемяка с очень задумчивым видом глянул на небо, точнее, на затянувшие его низкие серые облака. – Я бы, наверное, мог сказать: мое настоящее имя Иисус, мой отец был плотником, и всех, кто имеет неосторожность увязаться за мною следом, я пытаюсь обучить искусству ходить по воде аки посуху. Но на деле все га-араздо проще. У этих водянок маленькие зубки, и прокусить сапоги они неспособны. Это пункт раз. Пункт же два заключается в том, что сыворотка от яда водянок у меня в рюкзаке есть, а вот противоядия от укуса большого зеленого клеща никто пока придумать не удосужился.
– Спасибо.
– За что?
– За исчерпывающе подробное объяснение, учитель! – спокойно произнесла девушка. – И отдельное – за то, что мы с Энрико до сих пор живы.
Они смотрели друг на друга – пристально, до рези в глазах вглядываясь в глубину чужих зрачков. И первым взгляд отвел все-таки Айсман.
– На, забери свою саблю, – буркнул он подошедшему сбоку Энрико. – И постарайся не терять. По крайней мере, ножны. Дерево хорошее, старое… растопка для костра получится отменная.
Он завел мотор и покатился, неторопливо набирая скорость и сосредоточенно глядя на приближающийся проем ворот. Сто метров… восемьдесят… шестьдесят… рано? А вот полсотни будет в самый раз.
Черный мотоцикл, взвизгнув покрышками, развернулся поперек дорожки. Спрыгнувший Швейцарец яростно сорвал шлем – издалека выглядело эффектно, а то, что он в последний момент придержал замах и мягко «принял» шлем носком ботинка, это уже детали – и замахал рукой храмовникам, которые, как он и рассчитывал, все еще стояли у подножия лестницы.
Слышать их он не мог, но жесты были вполне говорящими. Недоуменное переглядывание: чего это он? не знаю, представления не имею – так поди выясни.
Пошли двое. Штурмдесятник и секретарь Дяо. Сам Дяо ступил было на лестницу, но, увидев, что его собрат по иерархии не двигается с места, убрал ногу, также решив досмотреть представление до финала. «Что ж, – подумал Швейцарец, – это сколько вам угодно. Смотрите, наслаждайтесь – цирк я вам сейчас устрою преизрядный».
– Что случилось?
Тщедушному секретаришке пробежка под палящим солнцем явно далась куда тяжелее, чем Тангу. Он дышал, словно загнанная кобыла, волосенки слиплись в космы, а на лбу закованного в броню десятника проступило лишь несколько капель.
– Девчонка! – Швейцарец сопроводил это слово смачным плевком и тут же одернул себя: не переигрывать.
– Та, ночью была… вот, смотрите!
Он обвиняюще ткнул в секретаря бархатным мешочком, так что тот испуганно отпрянул в сторону.
– Обокрала? – недоверчиво переспросил десятник.
– Нет, спросила разрешения взять поиграться, вместо кукол, – зло произнес Швейцарец. – Я белку за сто шагов слышу, когда сплю… так что чаек она мне заварила явно непростой. А вот кто ей насоветовал…
– Насоветовал? Что ты хочешь этим сказать?
– Именно то, что хочу, – уже спокойнее произнес Швейцарец. – Я не верю, чтобы эта забитая дурочка сама дошла до идеи обчистить гостя Храма. И вдвойне не верю, что у нее нашлись для этого подходящие травки-корешки – кроме надерганной из подстилки соломы.
Судя по враз заострившейся мордочке секретаря, личная тень иерарха Дяо также мало верил в подобное небрежение надсмотрщиков, зато вот очередной ход подковерной грызни готов был усмотреть чуть ли не с радостным облегчением.
– Прошу вас, не стоит так нервничать, уважаемый, – быстро оттараторил он. – Я уверен, это странное… гхм, недоразумение будет разрешено в ближайшие минуты.
Швейцарец, шагнув, стал почти вплотную к нему.
– Уверены? – вполголоса осведомился он, глядя в маленькие бегающие глазки. – Если девушку застращали качественно, а, скорее всего, так оно и есть, то возиться вам придется долго. Этот «нежный бутон» будет то и дело терять сознание… или вовсе не успеет ничего рассказать. А мое время сейчас очень дорого – для вас.
– Вы…
– Я думаю, что, когда господин Дяо посоветовал мне не доверять никому, он был очень прав, – с нажимом произнес Швейцарец.
…и все равно, даже не подозревая, насколько же он был прав, давая этот совет.
– Светозарный Дяо прав всегда, в этом нет сомнений, но что…
– Деньги и девчонку, – вкрадчиво произнес Швейцарец. – Сюда. Чем быстрее, тем лучше для вас.
– Деньги… да, конечно… а девушку…
– Время, – напомнил Швейцарец. – Имеющему глаза не так уж сложно понять, чего мы тут стоим. До момента, когда вы точно установите, кому из ваших штатных живодеров можно доверять, она… ваш потенциальный источник информации может и не дожить.
– Думаешь, справишься быстрее?
«Чересчур тонкий слух вас погубит, штурмдесятник Танг», – почти ласково улыбнулся Швейцарец.
– Не думаю, а знаю.
Танг недоверчиво мотнул головой. Зато секретаря эти слова, а вернее, холодный, уверенный тон, которым они были произнесены, похоже, убедили.
– Я распоряжусь, – пятясь, пробормотал он. – Сейчас… сейчас все будет. Вам не придется долго ждать, все будет сделано очень быстро, вот увидите.
Последние слова он выдохнул, уже разворачиваясь, на бегу – словно насмешливый взгляд штурмдесятника Танга был способен прожечь вполне реальную дыру меж худосочных лопаток.
– Ишь, как понесся. Только пятки засверкали.
– Ему полезно бегать. – Швейцарец аккуратно свернул бархатный мешочек и спрятал его во внутренний карман плаща. – И вообще проводить на свежем воздухе больше времени. Его нынешний образ жизни трудно счесть здоровым.
– К моему Матвею бы его, – мечтательно вздохнул Танг. – Кросс, потом полоса… и пусть бы только попробовал норму не выполнить, ж-жиденок.
Припомнить в облике секретаря какие-то характерные семитские черты Швейцарец не сумел и потому счел, что в данном случае штурмдесятник Танг подразумевал: «работник умственного труда, интеллигент». Интель хренов.
– Это нерационально.
– Ась?
– Нормы, рассчитанные на то, чтобы выгнать семь потов из здоровых деревенских парней, этот индивидуум не сможет выполнить никогда, – ровным голосом произнес Швейцарец. – Сдохнет. Его же работу после этого прискорбного факта придется выполнять кому-то другому. И не факт, что здоровяк с железными бицепсами справится с нею лучше.
– Это все верно, – Танг, наклонившись, озабоченно разглядывал голенище правого сапога. – Все правильно. Каждый должен делать то, для чего предназначен Творцом нашим и трудом своим преумножать славу Храма. Но жиденок этот… когда-нибудь он сунется без мыла в очередную щель, а там его прихлопнут. Тогда-то он пожалеет, что не сдох у меня на кроссе, только поздно будет.