Автоматная баллада — страница 35 из 62

– Маш, – хрипло прошептал Швейцарец. – Малыш. Ну как бы это… если тут и впрямь кто кому не паpa, так это я для тебя. Подумай – ты ведь у меня умная, знаю – какой из меня… муж? Стрелять умею, а в остальном… посмотри сама. И потом, кто возьмется сказать, что со мной будет завтра.

– Я возьмусь, – Маша отодвинулась от него, глянула внимательно, словно и впрямь стараясь высмотреть отпечаток будущих событий. «И тень лежала на его челе», – моментально припомнилось Швейцарцу. Ну и глупости же.

Она всматривалась долго. Минуту, а то и больше, и лишь затем, слабо улыбнувшись, кивнула.

– С тобой все будет хорошо, – уверенно сказала она. – Точно. Иначе и быть не может, ты ведь – лучший.

– Ты тоже.

– По этой самой, – Маша мотнула головой в угол кровати, – части?

– Нет. Просто лучшая. И, – с горячностью добавил он, – Малыш, поверь, пожалуйста: мне действительно жаль, что у нас не сложилось того, что могло сложиться!

Он попытался обнять ее, но девушка вывернулась и, отодвинувшись, уселась по-турецки, смешно сдвинув брови – задумалась.

– Можно тебя попросить?

– Да, конечно.

– Если ты не врешь и тебе в самом деле на крохотную, маленькую-малюсенькую капелюсечку жаль… жаль того, что не сложилось у нас… полюби ее! Не меня – так ее! Пусть хоть кто-то будет с тобой счастлив… и пусть будешь счастлив ты сам!

– Ты про ту девушку, что я привел? – ошеломленно переспросил Швейцарец.

– Конечно.

– Малыш… я, разумеется, позабочусь о ней, раз уж вытащил. Но… почему?

– Я же разговаривала с ней. Все правильно – ей выпало куда больше моего… теперь и удача ей повинна улыбнуться пошире. Должна же быть на свете ну хоть какая-то справедливость?

– Да откуда она возьмется, эта справедливость?! – почти выкрикнул он.

– Она должна быть, – убежденно повторила Маша. – А иначе… как жить? Без надежды жить нельзя.

«Без надежды, без веры, без любви, – мысленно договорил Швейцарец. – Нельзя. Никак нельзя. А я живу. Пойти, что ли, застрелиться? Так ведь тоже нельзя».

Глава 10

Ядерный грибок висит-качается.

Под ногами плавится песок.

Жаль, что радиация кончается,

Я бы побалдел еще часок.


ШЕМЯКА

Это было просто… обидно – ведь они почти дошли до скелета. Почти. Лес кончился, резко, словно боясь подходить вплотную к черным, с провалившимися крышами остовам бывших домов. Не город, но уже пригород, зеленое бешенство жизни осталось за спиной, а они входили в царство смерти, первый круг порожденного звездой Полынь ада. Подошвы сапог с хрустом ломали серую, жесткую, словно щетина, траву, однако шорох мелкого дождя глушил этот хруст, за два десятка метров уже ничего слышно не было, а за пятьдесят и подавно не различить. И потому двое клановцев, вывернувшихся из-за полуобвалившейся стены навстречу им, явно не готовились к роли комитета по встрече.

Они увидели друг друга одновременно – только Айсман и те, кто был рядом с ним, шли по чужой, враждебной земле, и свой был лишь тот, кто рядом. Клановцам потребовалось несколько лишних мгновений на то, чтобы уверенно идентифицировать в них чужаков – меньше секунды, но в скоротечном ближнем бою именно такие мелочи пудовой тяжестью ложатся на чашу весов, и стволы одних только начали подниматься, а другие уже коротко плюнули огнем и свинцом.

Когда они подошли, второй клановец был еще жив. Впрочем, задерживаться на этом свете он вовсе не планировал: розовая пена вместе с кровью толчками выплескивалась из развороченной пулями груди в такт все более редким всхрипам.

– Не фига себе! – вырвалось у Айсмана. – Ну ты и дал…

Сергей был действительно крайне удивлен – он впервые лицезрел подобный эффект очереди «калаша»: два «обычных» входных отверстия и три дыры, в каждую из которых проходит кулак.

– Дал, – судя по тону, скуластый был еще более не в духе, чем обычно. – Выпрыгнули, млин, как черти из омута. Пришлось, млин, потратиться… а не для людишек были эти пули.

Он шагнул вперед, с ленцой, словно демонстрируя прием на учебном плацу, развернулся боком – под ботинком коротко хрустнуло, и клановец застыл, откинув голову назад и уставясь в низкое серое небо. Продолговатый цилиндр, который он все же успел вытянуть из гнезда на поясе, выпал из безвольных пальцев и, тихонько звякнув, откатился вбок.

– Сигналка?

– Она самая, родимая, – Айсман начал было наклоняться, но почти сразу же раздумал. – Дерни за веревочку, вылетит жар-птичка… и ее кто-нибудь да заметит… если этот кто-нибудь уже не расслышал пальбы.

«А как обидно-то получилось, – с досадой подумал он, – обидно и глупо. Причем, как обычно и бывает в таких вот случаях, жизненных коллизиях, как любит говорить Артемий Поспешай Медленно, – винить можно разве что себя. Расслабился. Решил, что раз прошли сквозь лес, все уже, считай, позади, а в скелете риск нарваться минимальный, ибо, логически рассуждая, чего клановцы могли забыть в давным-давно вдоль и поперек исхоженном скелете? Просто тоска берет, до чего обидно, не злость, а именно тоска – почти ведь дошли, и на тебе!»

– Что вы стали, как два столба?

Это был еще не визг – Анне удалось остаться в рамках своего любимого «командирского» голоса, но «на грани визга».

– Думаю, – не оглядываясь, бросил Шемяка.

– Думаешь?! Кой хрен думать?! Действовать надо! Прячем тела, и ходу!

Краем глаза Шемяка зафиксировал – и немало подивился, – что Энрико среагировал на последнюю тираду Анны так же, как и сам Сергей. То есть не сдвинулся с места ни на миллиметр.

Хоть что-то радостное в этой жизни.

Но девочку нужно срочно успокаивать, пока и впрямь беситься не начала.

– Если сможешь их до болота докинуть, – сказал Айсман. – Или хотя б до леса, валяй, тренируйся в метании тяжестей. По-другому никак, в этих развалинах все мусорные кучи давно заросли, тронь любую, сразу будет видно, где в гробнице Тутанхамона собака порылась, – эк завернул, самому приятно! Ну и травку, что мы потоптали, тоже распрямить да подклеить не забудь.

– Сергей!

Шемяка с интересом ждал продолжения фразы, однако Анна, на миг замерев с распахнутым ртом, словно рыба на прилавке, опустила голову, шумно выдохнула и, вновь вскинув подбородок, почти спокойно спросила:

– Что ты сам предлагаешь?

– То, что ты сейчас проделала. Взять себя в руки. Не дергаться. Это для начала.

Он хотел добавить еще что-нибудь, могущее сойти за комплимент, ведь она и впрямь проявила себя с лучшей стороны… но передумал, вернее, не додумал эту мысль до конца.

– Пытаться их прятать бессмысленно. Наоборот, – он оглянулся назад, – так есть шанс, что на запах какой-никакой стервятник заявится. Хлипкий шансик, бестолковый, но хоть какой-то…

– Обыскать? – Энрико, не дожидаясь ответа, присел, подхватил сумку первого клановца и, недолго думая, вытряхнул ее содержимое прямо на землю.

– Только быстро.

– Да уж понятно, что не медленно.

Анна, подскочив, схватила за плечо второй труп, перевернула, скривилась – правая ладонь оказалась измазанной в крови – и полоснула ножом по лямкам рюкзака.

Отступив на шаг, Айсман наблюдал за лихорадочной деятельностью своих нанимателей, даже не особо пряча усмешку. Так смотрят профи на работу дилетантов, и, в общем, именно так дело и обстояло. Он-то был «горелый следопыт», в переводе на обычный язык – мародер высшей квалификации. И хотя теоретически на трупах клановцев можно было неплохо поживиться, наработанное чутье подсказывало ему – здесь и сейчас не будет ничего такого, ради чего стоило бы снимать «притершийся» к спине рюкзак, марать руки в крови и тратить драгоценные минуты. Будь по-другому, он первый бы этих дохляков на раз-два, за пару десятков секунд бы выпотрошил, а так…

– Главное, – негромко произнес Шемяка, – как можно скорее добраться до асфальта. Следы на асфальте человек не различит, собаки же в скелет и подавно не полезут, они звери умные.


ШВЕЙЦАРЕЦ

Здесь недавно прошли дожди, а ехать на тяжелом чоппере по дороге, не успевшей толком просохнуть, – удовольствие ниже среднего. Будь земля еще малость по-влажнее, застряли бы, как немцы под Москвой, точно.

«С другой стороны, – зло подумал Швейцарец, – а чего я, спрашивается, хотел? Бетонку? Хайвэй? Интересно, сохранились ли эти самые хайвэй хоть в самой Америке? Наверное, сохранились, что им, асфальтовым, сделается… разве что светятся по ночам».

Они опоздали к закату, но, еще подъезжая, Швейцарец услышал пронзительный лязг железа распахиваемых ворот – их начали открывать на звук мотора. Все верно, здесь уже начиналась окраина, и поселок был не просто поселок, а форпост, о чем возвещала каждому въезжающему промелькнувшая в луче фары надпись. Форпост «Новая заря». Слово «новая», как успел разглядеть Швейцарец, было новым во всех смыслах – дерево букв еще не успело толком потемнеть, а вот растрескавшаяся пластмассовая «заря» явно помнила куда лучшие годы. Довоенные… то ли колхоз «Заря коммунизма», то ли совхоз «Заря социализма». Впрочем, не суть важно. Куда более значимым было слово «форпост»… «передовой пост» в те далекие времена, когда первые «носители европейской цивилизации» водружали свой флаг на землях красных или черных дикарей, а сейчас это просто означало, что дальше к югу людей хоть с огнем, хоть без огня отыскать будет нелегко.

А еще это значило, что здесь рады новому человеку просто потому, что он – человек.

– Вечер добрый.

Приворотных стражей было двое. Один – высокий худой и, на взгляд Швейцарца, лет пять-семь не дотягивающий до именования «дедок» – стоял у ворот, держа перед собой масляный фонарь. Второй же смутно маячил слева пятном домотканой рубахи – пока вывернутый руль не полоснул фарой, высветив самого стража, оказавшегося молодым и очень заспанным парнем, воротную лебедку, с которой тот возился, и даже стоящий позади пулемет на треноге. Вид последнего всерьез озадачил Швейцарца, не фактом наличия, разумеется, а незнакомостью очертаний.