Автопортрет художника (сборник) — страница 70 из 71

В конце концов, меня ждала разборка покруче.

ххх

На другой дорожке я развернул конверт, уже зная, что там.

В нем лежало приглашение, отпечатанное на очень плохой – так требовала традиция, – бумаге, украшенной фигурками драконов.

«Боец. Ты стал одним из лучших. Ты признан одним из лучших. Пришла пора доказать это САМЫМ лучшим. Закрытый турнир „Кровавый спорт“ призывает тебя на ринг. Приди и покажи, что умеешь. Помни – явка чревата смертью. Помни – неявка приравнивается к смерти. Смерть впереди и смерть позади. Разглашение места проведения боев карается смертью. Так стоит ли бояться?… Турнир начнется 15 мая 2009 года. Молдавское село Калараш. Местный Дворец Спорта. Лучшие из лучших соберутся там, чтобы определить самого лучшего. Удачи. Фух-хуф!»

Конечно, безо всякой этой китайской херни обойтись они не могли… Что же. Я подумал, что мне придется увеличить нагрузки, и провести пару боев с тенью. До турнира оставалось еще две недели.

Я глубоко вдохнул и продолжил бежать.

ххх

До Калараша в центре Молдавии, этой дыры посреди дыры – своего рода задница в заднице, – меня подбросил словоохотливый водитель «Мерседеса». Парень болтал всю дорогу, чем изрядно меня утомил. У него была Шикарная Тачка с Приборной Панелью, которая вся Мигала. Это парня здорово возбуждала. Он возвращался из Кишинева, где кутил с поблядушками, в родное село. А оттуда – снова в Италию, на заработки.

– А ты чем занимаешься? – спросил он.

– Я литератор, – соврал я.

– Чересчур здоровый ты для литератора, – сказал он.

– Ей Богу, – сказал я, и вытащил из рюкзака пишущую машинку.

– Вот херня, – сказал он, – айда со мной лучше в Сорренто бордель местный крышевать.

– Я боец, и мой путь – путь воина, – сказал я.

– Херня на постном масле, – сказал он, – ты же сам только что сказал, что ты литератор.

– Понимаешь, – попробовал объяснить я, – еще японцы и китайцы считали, что если человек занят каким-то искусством, неважно каким, то он покоряет один и тот же Путь.

– Так, – кивнул он, не понимая, куда я клоню.

– Ты мог рисовать кисточкой херню всякую на рисовой бумаге, мог плавать, мог фехтовать мечом или палкой, мог стихи слагать, это не имело значения, чтобы ты не делал, ты пытался достичь Совершенства, – объяснил я.

– Поэтому литератор, – пояснил я, – ну, тот кто пишет всякую херню кисточкой на рисовой бумаге, он тоже Боец.

– Вот херня-то, – сказал он.

– Феерическая, – подтвердил я.

– Знаешь, – сказал он, – мне такой трепач тем более нужен. Ну, в Сорренто-то. Будешь нас идейно от полиции отмазывать.

– Не могу, дела, – сказал я.

– Ну, а куда ты едешь? – спросил он.

– На турнир «Кровавый спорт», – сказал я.

– Вы там типа сражаетесь, как в кино этом? – мне попался подкованный попутчик.

– Нет, стихи друг другу читаем, – сказал я.

– Но почему ты такой накачанный? – спросил он.

– Да я просто бомбилой при валютке подрабатываю, – объяснил я.

– Странный ты литератор, – сказал он.

– Это для денег, – сказал я, – а Путь для души.

– Ладно, – сказал он, внезапно на что-то решившись. – Я возвращаюсь завтра по этой же дороге, есть одно дельце в Кишиневе, если что, стой у городского супермаркета у дороги, я подберу.

– Буду в хорошей форме, подожду, – сказал я.

– У вас ТАК все серьезно? – спросил он.

Мне не хотелось его пугать.

Так что я даже и не намекнул, КАК у нас все серьезно.

ххх

Мероприятие было замаскировано под праздник весны и земледелия, так что на входе крутились какие-то прошмандовки в национальных костюмах. В волосах у каждой были ленты цвета флага Молдавии. Каждая – прошмандовка, не лента – напоминала одновременно и Чепрагу и Ротару, только помоложе, да поблядовитее. А поблядушка с внешностью Ротару это как проститутка, загримированная под Зыкову.

Национальное оскорбление, подумал я, и разозлился.

Девки встречали приезжих мамалыгой с солью. Я попробовал, сплюнул, и похлопал поблядушку по жопе. Отодвинул охрану и зашел в зал. А уж там никакого антуража не было. Только пара свечей – для духов погибших бойцов, – татами в центре на небольшом возвышении, да зрители вокруг. Зрители в массе своей и были бойцами. Я огляделся. Кивнул парочке знакомых лиц. Ко мне подошел распорядитель.

– Лоринков, Молдавия, – сказал я.

– Ваш бой через пять минут, – сказал он беспристрастно.

Я молча кивнул. Опять эта гребанная китайская страсть к сюрпризам.

– Кто соперник? – спросил я.

– Узнаете на ринге, – сказал он, – разминайтесь.

– Каков порядок боев? – спросил я.

– Мы слышали, вы любите сладкое, – сказал он, и это была правда.

– Так что сильнейшие останутся вам на десерт, – сказал он.

– Если, конечно, вы раньше не попадетесь кому-то, кто любит бифштексы, – сказал он с гадкой восточной улыбочкой.

Херов шутник. Я отвернулся, снял с себя рубашку, – выгляжу я, благодаря подработке, на десять баллов, – и быстро размял суставы. Ударили в гонг. Я вышел.

– Лоринков, Молдавия, – сказал кто-то сверху из судейских.

Я поклонился. Навстречу мне вышел суховатый мужик лет сорока-сорока пяти. Коротко стриженный. По глазам видно, приходилось страдать, да и повидал кое-чего в жизни. Значит, нормальный мужик. Я подавил в себе симпатию, потому что это был соперник.

– Этот год мы объявляем юбилейным, – преподнес сюрприз собравшимся судья.

– По правилам юбилейного года боя проигравший погибает, – напомнил судья правила юбилейного года.

Черт. Я ТЕМ БОЛЕЕ подавил симпатию. Он, судя по его виду, сделал то же самое. О кей.

– Чак Паланик, США, – сказал рефери.

По залу пробежал шепоток. Первый бой с одним из лучших. Вечные фокусы. Ладно, подумал я, с другой стороны, никто не просил тебя залупаться и на каждом углу трындеть о том, какой ты великий. С другой стороны, подумал я, как раз Я-то сейчас, – в отличие от него, – в наилучшей своей форме.

В гонг ударили еще раз.

Мы с Палаником бросились каждый к своей машинке. У нас было по пятнадцать минут. Я написал рассказ про хореографа, который спился, обидевшись на Бога. Чак слажал – вот что значит быть звездой, и не держать себя в форме. Накалякал опять что-то про имплантанты, трансвеститов, мордобой, и рак крови, и как его боится главный герой. Это было похоже на домашнее задание курсов писательского мастерства.

– Победитель Лоринков, Молдавия, – сказал судья то, что и так было всем очевидно.

Чак, надо отдать ему должное, не выпендривался. Коротко мне поклонился, и лег на татами. Я взял машинку – старая, тяжелая, потому и брал, – и в три-четыре удара размозжил ему башку. Тело уволокли. Я позволил себе выдохнуть в полную силу.

– Фух-хуф, – сказал я.

ххх

Они не были оригинальны, и – как в кино «Кровавый спорт» – старались в первых боях стравить сильнейших с новичками, но непременно, чтобы бойцы были похожи по стилю и манере боя. Сначала какой-то какой-то мерзкий носатый француз – то ли Бедродер, то ли Бедбер, – разнес башку толстому, сыроватому на вид парню из России, написавшему херню про офисного работника. Зал покойного справедливо освистал, потому что на «двоечках» бой на выиграешь. Потом пришла очередь французишки: его мастерки уложил блестящим рассказом американец МакКинерни.

– Вуаля, – развел руками носатый, ложась на татами.

Ох уж эти лягушатники. Вечно им хочется повыпендриваться, даже на плахе. Американец поступил с ним гуманно, просто сломал шею точным ударом тяжеленного ноут-бука, ребром прямо между позвонков. Я поаплодировал. Маккинерни мне кивнул. Сам Маккинерни знал меня. Я понял, что мои шансы серьезны.

Следующим моим соперником был Уэлш.

– Лоринков, Молдавия, Ирвинг Уэлш, США, – сказал судья.

Снова американец, подумал я, заходя на татами. Гребанная империя зла! Маккинерни мне подмигнул. Уэлш написал рассказ про тетку, которая была мужиком, и поэтому трахалась только в задницу, потому что искуственное влагалище было у нее в шрамах. Это был явный плагиат у самого себя. Я ожидал чего-то получше. Мне даже жаль стало, что я потратил на него свой рассказ про маньяков в небольшом городке. Уэлш лег, и я спросил его:

– Почему ты не боролся?

– Чувак, меня задолбала наркота и я здорово устал от литературы, – сказал он.

Что же. Сильного соперника надо уважать. Я постарался отправить его на Парнас как можно безболезненнее. Тело уволокли и я вскинул руки. Поймал пристальный взгляд из зала и мне стало неприятно.

На меня в упор глядел Сароян.

ххх

– Ну, что, парень? – спросил он меня, когда мы вышли на татами.

– Пришла пора сразиться с НАСТОЯЩИМ серьезным соперником? – ухмыльнулся он.

– Запросто, – сказал я.

Хотя слегка волновался. Это же, мать вашу, Сароян. Он самого Чехова завалил на прошлом турнире! Но я был готов и на этот случай. Поэтому когда старик Вильям сочинил рассказ в стиле журналиста-Панюшкина, который пытается писать в стиле самого Сарояна – сентиментальную херню ни о чем, с вечными повторениями, смысловыми особенного, – я завалил его превосходным рассказом про отца-одиночку. Жестоким, но грустным. Блюз убийц. Сыграл на его поле.

– Сыграл на моем поле, – сказал он уважительно.

– Если бы ты попробовал сделать что-то в стиле Уэлша или Паланика, ты бы проиграл, – сказал он то, что мы оба и так понимали.

– Но ты молодец, – пожал он мне руку и лег.

Мастера. Тем они и отличаются от всякой херни, что в состоянии оценить замысел и силу соперника. Я избавил от страданий бытия и Сарояна. Следующим был Буковски, и это было очень тяжело. Старый пьяница сопротивлялся, как мог. Попробовал разнести мои позиции, сочинив великолепную историю про пьяницу-почтальона, который приносил всем в конверте вместо денег Дьявола. Но я-то был с Ним повязан, так что мой рассказ был о том, как Бог ждет письма с Дьяволом внутри, ждет, и пьет, совершенно опустившись, валяясь на продавленном диване в одних сатиновых трусах-семейках. Пьет и ждет. Буковски, кстати, – как и все алкаши, – умирать не хотел. Но, как и все гении, понимал, что чувство меры просто необходимо.