Notes
1
Подробнее см.: Jain M. P. T. S. Eliot and American Philosophy. Cambridge, 1992.
2
См.: The Letters of T. S. Eliot. 1898–1922. Vol. 1. London, 1988. P. 80–81.
3
Eliot T. S. Selected Essays. London, 1963. P. 485.
4
См. критику Элиотом либерализма в эссе «Назначение критики»: Элиот Т. С. Назначение критики // Элиот Т. С. Назначение поэзии. Киев, 1997. С. 171–174.
5
Eliot T. S. Selected Essays. P. 488–491.
6
Eliot T. S. Selected Essays. P. 287.
7
См. на эту тему эссе Элиота «Филипп Мэссинджер» («Philip Massinger», 1920), «Поэты-метафизики» («The Metaphysical Poets», 1921), «Эндрю Марвелл» («Andrew Marvell», 1921): Eliot T. S. Selected Essays. P. 205–220; 281–290; 292–304. Cм. также переводы на русский язык: «Поэты-метафизики», «Эндрю Марвелл» (Элиот Т. С. Избранное: религия, культура, литература. Т. I–II. М., 2004. С. 548–559; 560–576).
8
Eliot T. S. Selected Essays. P. 288.
9
См.: Элиот Т. С. Назначение поэзии и назначение критики // Элиот Т. С. Назначение поэзии. М., 1997. С. 64–73. См. также: Eliot T. S. Selected Essays. P. 92, 241.
10
Элиот Т. С. Назначение поэзии. С. 158. Перевод А. М. Зверева.
11
Там же.
12
Элиот Т. С. Назначение поэзии. С. 168. Перевод А. М. Зверева.
13
Это разграничение проводится многими исследователями творчества Элиота. См.: Langbaum R. New Modes of Characterisation in The Waste Land // Eliot in His Time. Essays on the Occasion of the Fiftieth Anniversary of the Waste Land. New Jersey, 1973. P. 97–99; Engle P. Eliot’s The Love Song of J. Alfred Prufrock // Reading Modern Poetry. New York. P. 167–174.
14
Eliot T. S. Collected Poems 1909–1962. London: Faber and Faber, 1963. P. 3.
15
Элиот Т. С. Бесплодная земля. Полые люди: поэмы, стихотворения, пьесы. М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2019. С. 91.
16
Данте Алигьери. Божественная Комедия. М., 1967. С. 127.
17
Элиот Т. С. Йейтс // Назначение поэзии. С. 290. Перевод С. И. Завражновой.
18
Eliot T. S. Colleсted Poems. P. 4.
19
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 93. Здесь и далее цитируется перевод Я. С. Пробштейна.
20
Eliot T. S. Colleсted Poems. P. 4.
21
Ibid. P. 5.
22
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 93.
23
Eliot T. S. Colleсted Poems. P. 6.
24
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 94.
25
Eliot T. S. Colleсted Poems. P. 6.
26
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 94.
27
Eliot T. S. Colleсted Poems. P. 6.
28
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 94.
29
Marvell A. The Complete English Poems. London, 1974. P. 51.
30
Smith Gr. T. S. Eliot’s Poetry and Plays. Chicago, 1958. P. 15.
31
Eliot T. S. Colleсted Poems. P. 7.
32
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 95.
33
Maxwell D. E. S. The Early Poems // Critics in T. S. Eliot. London, 1973. P. 11.
34
Eliot T. S. Colleсted Poems. P. 6.
35
См.: Perloff M. Differentials. Poetry, Poetics, Pedagogy. Alabama, 2004. P. 24.
36
См. об этом: Толмачев В. М. Поэзия Т. С. Элиота // Зарубежная литература XX века / Под ред. В. М. Толмачева. М., 2003. С. 165; см. также: Smith Gr. T. S. Eliot’s Poetry and Plays. Chicago, 1958. P. 59.
37
Подробнее см.: Perloff M. Op. cit. P. 27–29.
38
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132. Здесь и далее стихотворение приводится на русском языке в переводе А. Я. Сергеева.
39
Eliot T. S. Collected Poems. P. 29.
40
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 131.
41
Там же. С. 132.
42
Eliot T. S. The Use of Poetry and the Use of Criticism. London, 1964. P. 33, 91.
43
Singh N. K. T. S. Eliot. A Reconsideration. New Delhi, 2001. P. 157.
44
Eliot T. S. Selected Essays. P. 14–15.
45
См.: Perloff M. Op. cit. P. 27–30.
46
В. М. Толмачев отмечает близость текста к эпитафии: Толмачев В. М. Указ. соч. С. 165. Напомним, что в жанре эпитафии написана IV глава поэмы «Бесплодная земля».
47
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 131.
48
Заметим, что Элиот неоднократно в своих текстах («Пруфрок», «Женский портрет») использует мотив «неподлинной исповеди», а «Бесплодную землю» предваряет эпиграф из «Сатирикона» Петрония, где рассказчик лжет, вспоминая о своих приключениях.
49
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132.
50
Там же.
51
Там же.
52
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 133.
53
Подобным образом замкнуто сознание Пруфрока: его «любовная песня» так и останется неспетой.
54
Eliot T. S. Collected Poems. P. 30.
55
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 133.
56
Vickery J. Gerontion // Arizona Quarterly. 1958. Vol. 14. № 2. P. 30.
57
О донновских аллюзиях в «Геронтионе» см.: Schwarz D. Reconfiguring Modernism: Exploration in the Relationship of Modern Art and Modern Literature. New York, 1997. P. 116–120.
58
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 133.
59
По поводу донновского призыва «Вдумайся» В. Муравьев в своих комментариях к «Геронтиону» справедливо замечает: «„Вдумайся“ Геронтиона ни к кому не обращено, это лишь риторическое побуждение к бесплодному самоанализу» (Элиот Т. С. Камень. М., 1997. С. 224).
60
См. об этом: Donoghue D. Reading America: Essays in American Literature. Berkeley, 1987. P. 150.
61
Данте Алигьери. Божественная Комедия. М., 1967. С. 149.
62
«В 1300 (условный год потустороннего путешествия Данте), – отмечает И. Н. Голенищев-Кутузов, – Альбериго был еще жив. Данте высказывает удивление: „Ты разве умер?“ Альбериго объясняет ему, что за преступления, подобные его злодейству, души попадают в Толомею еще при жизни, а в тело грешника вселяется бес. Нетерпеливый Данте во имя восстановления справедливости расправляется не только с мертвыми, но и с живыми» (Голенищев-Кутузов И. Н. Примечания, «Ад» // Данте Алигьери. Божественная комедия. С. 555).
63
На эту причину изъятия эпиграфа указывает М. Перлофф: Perloff M. Op. сit. P. 24.
64
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132, 133, 134.
65
См. указание на это у Д. Донохью: Donoghue D. Op. cit. P. 151.
66
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 131.
67
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 179.
68
Там же. С. 133.
69
Eliot T. S. Collected Poems. P. 29.
70
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132.
71
Eliot T. S. Selected Essays. P. 348. Справедливости ради заметим, что Элиот оба раза цитирует Л. Эндрюса неточно. У Эндрюса фраза звучит следующим образом: «The Word without a word» (см.: Mittal C. R. Eliot’s Early Poetry in Perspective. New Delhi, 2001. P. 53). Поэтому не будет ошибкой заключить, что Элиот в обоих случаях цитирует не Эндрюса, а самого себя.
72
Eliot T. S. Collected Poems. P. 29.
73
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132.
74
Cм.: Batra Sh. T. S. Eliot: A Critical Study of his Poetry. Delhi, 2001. P. 51.
75
Cм.: Batra Sh. Op. cit. P. 51; Singh N. K. Op. cit. P. 158.
76
Eliot T. S. Collected Poems. P. 29.
77
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132.
78
Элиот критически высказывался об этой тенденции в эссе «Арнольд и Пейтер».
79
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132.
80
Там же.
81
Об элиотовской концепции истории в стихотворении «Геронтион» см. подробнее: Batra Sh. Op. cit. P. 52–53.
82
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 132.
83
Отмечено в статье Джона Викери: Vickery J. Op. cit. P. 28.
84
Eliot T. S. Colleсted Poems. P. 49–50.
85
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 159–160. Перевод А. Я. Сергеева.
86
Matthiessen F. O. The Achievement of T. S. Eliot. Oxford, 1958. P. 129.
87
О зрении и умозрении см. эссе М. Мерло-Понти «Око и дух»: Мерло-Понти М. Око и дух. М.: Искусство, 1992.
88
Фрэзер Дж. Золотая ветвь. М., 1983. С. 9.
89
Керлот Х. Э. Словарь символов. М., 1994. С. 297.
90
Williamson G. A Reader’s Guide to T. S. Eliot. London, 1976. P. 98.
91
Фрэзер Дж. Указ. соч. С. 363.
92
Eliot T. S. Colleсted Poems. P. 49.
93
Drew E. T. S. Eliot. The Design of His Poetry. N. Y., 1959. P. 43.
94
Подробнее см.: Mudford P. G. Sweeney among the Nightingales // EiC. 1969. Vol. XIX. July. № 3. P. 287.
95
Drew E. Op. cit. Р. 44.
96
Е. Ганнер совершенно справедливо отмечает, что цитаты и аллюзии в поэме «актуализируют не только отдельные произведения прошлого, но и литературную традицию в целом»: Gunner E. T. S. Eliot’s Romantic Dilemma: Tradition’s Anti-Traditional Elements. N. Y.: Routledge, 1985. P. 108.
97
Аналогичную структуру образует роман Дж. Джойса «Улисс».
98
Eliot T. S. Collected Poems. London, 1963. P. 70.
99
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 179. Перевод А. Я. Сергеева.
100
Southam B. Ch. A Student’s Guide To The Selected Poems Of T. S. Eliot. London, 1981. P. 96.
101
Mailer N. The Prisoner of Sex. Boston, 1971.
102
Eliot T. S. Tradition and The Individual Talent // Eliot T. S. Selected Essays. L., 1949. P. 13–22.
103
Crossen D. K. Apollonian and Dyonisian: The Act of Myth-making in Henry Miller. Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy. Columbia Univ., 1978. Р. 18.
104
Masuga K. The Secret Violence of Henry Miller. N. Y., 2011. Р. 156–178.
105
Blinder C. A Self-made Surrealist. Ideology and Aesthetics in the Work of Henry Miller. Rochester, New York: Camden House, 2000; Gifford J. Anarchist Transformation of English Surrealism: The Villa Seurat Network // Journal of Modern Literature. 2010. Vol. 33. № 4. P. 51–71.
106
Ibargüen R. R. Narrative Detours: Henry Miller and The Rise of New Critical Modernism. – A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Yale University in Candidacy for the Degree of Doctor of Philosophy. Yale University, 1989. Order Number 9010659. P. 105–106; Rosenquist R. Modernism, the Market and the Institution of the New. Cambridge University Press, 2009. P. 111–137.
107
Миллер Г. Тропик Рака. СПб., 2000. С. 63.
108
Миллер Г. Вселенная смерти // Миллер Г. Аэрокондиционированный кошмар: эссе, рассказы. М., 2001. С. 343–368.
109
Миллер Г. Книги в моей жизни. М., 2001. С. 40.
110
Eliot T. S. Baudelaire // Eliot T. S. Selected Essays. L., 1949. P. 381–392.
111
Jong E. The Devil at Large. Erica Jong on Henry Miller. N. Y., 1993. Р. 101.
112
Nesbit Th. Rivers of Ecstasy: Henry Miller’s Affair With Religion. Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. Ann Arbor, 2005. UMI Number: 3167754. Р. 116–123.
113
Бодлер Ш. Цветы зла. М., 1970. С. 147. Перевод В. В. Левика.
114
Соколова Т. В. Штрихи к эстетике и поэтике Шарля Бодлера // Преломления. Труды по теории и истории литературы, поэтике, герменевтике и сравнительному литературоведению. Вып. 3. СПб., 2004. С. 176.
115
Eliot T. S. Collected Poems. 1909–1962. N. Y., 1963. P. 3.
116
Бодлер Ш. Цветы зла. С. 158.
117
Eliot T. S. Collected Poems. 1909–1962. Р. 3.
118
Элиот Т. С. Бесплодная земля. Полые люди: поэмы, стихотворения, пьесы. СПб.: Азбука-Аттикус, 2019. С. 96. Здесь и далее стихотворение приводится в переводе А. Я. Сергеева.
119
Eliot T. S. Collected Poems. 1909–1962. Р. 3.
120
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 96.
121
Eliot T. S. Collected Poems. 1909–1962. Р. 3.
122
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 96.
123
Eliot T. S. Collected Poems. 1909–1962. Р. 60.
124
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 176.
125
Eliot T. S. Collected Poems. 1909–1962. Р. 71.
126
Бодлер Ш. Цветы зла. С. 147.
127
Cм.: Smith Gr. T. S. Eliot’s Poetry and Plays. Chiciago, 1958. P. 69–72; Drew E. T. S. Eliot. The Design of His Poetry. N. Y., 1959. P. 63.
128
Brooks Cl. The Waste Land: Critique of the Myth // The Merril Studies of the Waste Land. Columbus, Ohio, 1971. P. 138–139; Mc Lauchlan J. Allusion in the «Waste Land» // Essays in Criticism. Vol. XIX. 1969. Oct. Oxford, 1969. P. 455.
129
Бодлер Ш. Цветы зла. Стихотворения в прозе. Дневники. М., 1993. С. 266.
130
Eliot T. S. Baudelaire // Eliot T. S. Selected Essays. L., 1963. P. 428–429.
131
Ibid. P. 429.
132
Eliot T. S. Collected Poems. 1909–1962. Р. 62.
133
Элиот Т. С. Бесплодная земля… С. 181.
134
Миллер Г. Тропик Рака. СПб., 2000. С. 177. Перевод Г. П. Егорова.
135
Миллер Г. Тропик Рака. C. 221.
136
Там же. C. 39.
137
Там же. C. 88.
138
Там же. C. 65.
139
Миллер Г. Тропик Рака. C. 90.
140
Там же. C. 24.
141
Там же. C. 90.
142
Миллер Г. Тропик Рака. C. 220.
143
Миллер Г. Тропик Рака. С. 66–67.
144
Там же. C. 249.
145
Соколова Т. В. Штрихи к эстетике и поэтике Шарля Бодлера // Преломления. Труды по теории и истории литературы, поэтике, герменевтике и сравнительному литературоведению. Вып. 3. СПб., 2004. С. 176.
146
Миллер Г. Тропик Рака. C. 65.
147
Там же. C. 39.
148
Hassan I. Тhe Literature of Silence: Henry Miller and Samuel Beckett. N. Y., 1967. Р. 61.
149
Миллер Г. Тропик Рака. С. 27.
150
Там же. С. 95–96.
151
Miller H. Tropic of Cancer. N. Y., 1999. P. 68.
152
Миллер Г. Тропик Рака. С. 65.
153
См. об этом: Д’Ирио П. Все эти «Воли к власти» // Ницше и современная западная мысль: Сб. статей / Под. ред. В. Каплуна. СПб.; М.: Европейский университет в Санкт-Петербурге; Летний сад, 2003. С. 490–531.
154
Каплун В. «Большая политика» Ф. Ницше и миф о Европе // Ницше и современная западная мысль. С. 98.
155
Там же. С. 98.
156
Подробнее об этом см.: Ratner-Rosenhagen J. American Nietzsche. A History of an Icon and his Ideas. The University of Chicago Press, 2012. P. 9–20.
157
Putz M. Nietzsche in America: an Introduction // Nietzsche in American Literature & Thought / Ed. Manfred Pütz. Columbia, SC. N. Y.: Camden, 1995. P. 2.
158
Santayana G. Egotism in German Philosophy. Режим доступа: https://en.wikisource.org/wiki/Egotism_in_German_Philosophy/Chapter_XII.
159
The Complete Works of Friedrich Nietzsche in 18 vols. Edinburg; London: T. N. Foulis, 1909–1913.
160
Dolson G. N. The Philosophy of Friedrich Nietzsche. The Macmillan Company, 1901. 133 p.
161
More P. E. Nietzsche. Boston; New York: Houghton Miffling Company, The University Press of Cambridge, 1912. P. 85.
162
More P. E. Nietzsche. P. 81–82.
163
Сarus P. Nietzsche and Other Exponents of Individualism. Chicago; London: The Open Court Publishing Company, 1914.
164
Mencken H. L. Philosophy of Friedrich Nietzsche. Boston: Luce and Company, 1907.
165
Ratner-Rosenhagen J. American Nietzsche. A History of an Icon and His Ideas. P. 45–51.
166
Стронг Т. Б. Философия и политика культурной революции // Ницше и современная западная мысль: Сб. статей. С. 56.
167
Там же.
168
Стронг Т. Указ соч. С. 31.
169
Стронг Т. Указ соч. С. 31.
170
Подробнее см.: Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. СПб.: Худож. лит., 1993. С. 136.
171
Там же. С. 145–146.
172
Там же. С. 144. Здесь и далее «Рождение трагедии из духа музыки» цитируется в переводе Г. Ю. Бергельсона.
173
Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. С. 139.
174
Там же.
175
Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. С. 149.
176
Делез Ж. Ницше и философия. М.: Ad Marginem, 2003. С. 53.
177
Gordon W. A. The Mind and Art of Henry Miller. Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1967. P. 37–39, 46–48.
178
Brassaï. Henry Miller. The Paris Years. N. Y.: Arcade Publishing, 1995. P. 40.
179
В эссе «Un etre etolique» Миллер цитирует фразу Ницше о «целительной силе искусства» (Миллер Г. Un etre etolique // Миллер Г. Книги в моей жизни: эссе. М.: Б.С.Г.-Пресс, НФ «Пушкинская библиотека», 2001. С. 478).
180
Gordon W. Op. cit. P. 47.
181
Речь идет, разумеется, не о социальной борьбе, а о борьбе за самого себя, за индивидуальность собственного самовыражения.
182
Miller H. Hamlet Letters. Santa Barbara: Capra Press, 1988. P. 45.
183
Кулишкина О. Н. Афоризм как форма модернистского мышления (Л. Шестов и В. Розанов) // Диалектика модернизма: Сб. ст. / Под ред. А. И. Жеребина. СПб.: Издательский дом «Мiръ», 2006. С. 157.
184
О музыке у Ницше см.: Марков Б. В. Человек, государство и Бог в философии Ницше. СПб., 2005. С. 140–145; Аствацатуров А. Г. О музыкальной эстетике Ф. Ницше // Аствацатуров А. Г. Поэзия. Философия. Игра: Герменевтическое исследование творчества И. В. Гёте, Ф. Шиллера, В. А. Моцарта, Ф. Ницше. СПб.: Геликон Плюс, 2010. С. 401–446.
185
Миллер Г. Книги в моей жизни. С. 42. Здесь и далее сборник эссе «Книги в моей жизни» цитируется в переводе Е. Мурашкинцевой.
186
Свасьян К. Фридрих Ницше: мученик познания // Ницше Ф. Собр. соч.: В 2 т. М.: Мысль, 1996. Т. 1. С. 27.
187
Ferguson R. Henry Miller. A Life. New York; London: W. W. Norton & Company, 1991. P. 82; Bloshteyn M. The Making of a Couner-Culture Icon. Henry Miller’s Dostoevsky. University of Toronto Press, 2007. P. 124–126.
188
Decker J. Henry Miller and narrative form: constructing the self, rejecting Modernity. New York; London: Routledge, Taylor & Francis Inc, 2005. P. 1.
189
Миллер Г. Книги в моей жизни. С. 225.
190
Nesbit Th. Rivers of Ecstasy: Henry Miller’s Affair With Religion. Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. Ann Arbor, 2005. UMI Number: 3167754. Р. 67–69.
191
Ibid. Р. 67.
192
Миллер Г. Книги в моей жизни. С. 33, 73, 120–121, 174.
193
См. упоминание Миллером дионисийского типа художника в «Гамлетовских письмах»: Miller H. Hamlet Letters. P. 62.
194
Миллер Г. Тропик Рака. С. 22. Здесь и далее роман «Тропик Рака» цитируется в переводе Г. Егорова.
195
Decker J. Op. cit. P. 4.
196
Hassan I. The Literature of Silence: Henry Miller and Samuel Beckett. New York: Alfred A. Knipf, 1967. P. 54.
197
Decker J. Op. cit. P. 8.
198
Hassan I. Op. cit. P. 51.
199
Миллер Г. Тропик Рака. С. 22.
200
Там же. С. 23.
201
Decker J. Op. cit. P. 10.
202
Миллер Г. Тропик Рака. С. 22.
203
Там же. С. 23.
204
Миллер Г. Тропик Рака. С. 45.
205
Это было бы так прекрасно (нем.).
206
Миллер Г. Тропик Рака. С. 47, 49.
207
Там же. С. 49.
208
См., например: Там же. С. 125.
209
Миллер Г. Тропик Рака. С. 103.
210
Там же. С. 104.
211
«Танцевать, – комментирует Ницше Жиль Делез, – означает утверждать становление и, посредством становления, бытие» (Делез Ж. Ницше и философия. С. 336).
212
Миллер Г. Тропик Рака. С. 41.
213
Там же. С. 199.
214
У. Гордон не совсем точно трактует данный эпизод как соотнесение творчества с биологическим процессом. Последний не является для Миллера осознанным и осуществляется автоматически. См.: Gordon W. Op. cit. P. 106.
215
Миллер Г. Тропик Рака. С. 200.
216
Jones S. W. The Miller-Matisse Connection: A Matter of Aesthetics // Journal of American Studies. Vol. 21. № 3. Jonathan Edwards, Scotland, and the «American Difference» (1987. Dec.). P. 414.
217
Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. С. 141.
218
Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. С. 137.
219
Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. С. 138.
220
См.: Миллер Г. Черная весна. СПб.: Азбука-классика, 2005. С. 177.
221
И. Хассан уподобляет повествователя «Черной весны», не отпускающего свои прежние «я», человеку, хватающемуся за соломинку, «исторгающему проклятия и пророчества» (Hassan I. Op. cit. P. 72).
222
Миллер Г. Черная весна. С. 148. Здесь и далее «Черная весна» цитируется в переводе А. Г. Тимофеева.
223
Ницше Ф. Сочинения: В 2 т. Т. 2. М.: Мысль, 1996. С. 28. Перевод Ю. М. Антоновского.
224
Миллер Г. Черная весна. С. 149–150.
225
См., например: Миллер Г. Тропик Козерога. СПб.: Азбука, 2000. С. 142–145, 160–162.
226
Там же. С. 321–325.
227
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 54.
228
Брассай говорит об этой идее как об идее «регресса». См.: Brassaï. Op. cit. P. 38.
229
Миллер Г. Колосс Маруссийский. СПб.: Азбука-классика, 2001. С. 115. Перевод В. Г. Минушина.
230
Ницше Ф. Сочинения: В 2 т. Т. 2. С. 8. См. об этом: Марков Б. В. Указ. соч. С. 78–79.
231
Ницше Ф. Сочинения. Т. 2. С. 24.
232
Фокин С. Л. Философ-вне-себя. Жорж Батай. СПб.: Изд-во Олега Абышко, 2002. С. 19.
233
Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. С. 176–202.
234
Марков Б. В. Указ. соч. С. 150. См. об этом также: Делез Ж. Ницше и философия. С. 56–57.
235
Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. С. 187.
236
Miller H. Into the Future // Miller H. The Wisdom of the Heart. Norfolk, Connecticut: New Directions Books, 1941. P. 164.
237
Миллер Г. Время убийц // Миллер Г. Книги в моей жизни. С. 393. Перевод И. Стам.
238
На эту тему см. эссе Миллера «Вселенная смерти», где он рассуждает о Джойсе и о Прусте: Миллер Г. Вселенная смерти // Миллер Г. Аэрокондиционированный кошмар. М.: Б. С. Г. – Пресс, 2001. С. 353.
239
Делез Ж. Критика и клиника. СПб., 2002. С. 14. Перевод С. Л. Фокина.
240
См.: Rank O. Art and Artist. Creative Urge and Personal Development. Algora Publishing, 1968. P. 47.
241
Нин А. Дневник 1931–1934. Рассказы. М.: АСТ, 2004. С. 474. Перевод Е. Л. Храмова.
242
Миллер Г. Черная весна. С. 230.
243
Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. С. 341–342. Перевод М. Ю. Кореневой.
244
Миллер Г. Черная весна. С. 219.
245
Миллер Г. Черная весна. С. 223. И. Хассан видит в этом заявлении Миллера противоречие его общим мировоззренческим установкам (Hassan I. Op. cit. P. 69.).
246
Там же. С. 7.
247
См. об этом: Эллман Р. Оскар Уайльд: биография. М.: Независимая газета, 2000. С. 192.
248
Миллер Г. Черная весна. С. 31.
249
В тексте «Aller Retour New York» («Нью-Йорк и обратно») Миллер так же полушутя-полусерьезно обсуждает проблему собственной гениальности (Миллер Г. Нью-Йорк и обратно. М.: АСТ, 2004. С. 49).
250
Самовосхваление Миллера отчасти напоминает самовосхваление Ницше, которое, как предполагает Б. В. Марков, связано с восхвалением «чуждости», мира в себе самом: Марков Б. В. Человек, государство и Бог в философии Ницше. СПб., 2005. С. 36.
251
См.: Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. С. 153.
252
Rank O. Art and Artist. P. 16–29.
253
Миллер Г. Черная весна. С. 31.
254
Там же. С. 234–235.
255
Вейнингер О. Пол и характер. Принципиальное исследование. М.: ТЕРРА, 1992. С. 108–192.
256
Жеребин А. И. Вертикальная линия. Философская проза в Австрии в русской перспективе. СПб.: Мiръ, 2004. С. 87–88.
257
Там же. С. 87.
258
Подробнее см.: Вейнингер О. Указ. соч. С. 131.
259
Жеребин А. И. Указ. соч. С. 88.
260
Вейнингер О. Указ. соч. С. 112.
261
Миллер Г. Черная весна. С. 30.
262
Вейнингер О. Указ. соч. С. 116.
263
См.: Там же.
264
Там же. С. 120.
265
Там же. С. 122.
266
Вейнингер О. Указ. соч. С. 127.
267
Там же. С. 145.
268
Там же.
269
См.: Жирмунский В. М. Немецкий романтизм и современная мистика. СПб., 1996. С. 64–66.
270
Влияние Эмерсона на Миллера в репрезентации детства автором «Тропика Козерога» отмечает и У. Гордон (Gordon W. The Mind and Art of Henry Miller. Louisiana, 1967. P. 118).
271
См.: Stone A. E. The Innocent Eye. Childhood in Mark Twain’s Imagination. Archon Books, 1970. P. 61–62.
272
Ibid. P. 62.
273
Подробнее см.: Боброва М. Марк Твен. Очерк творчества. М., 1962. С. 228–229.
274
Савуренок А. К. Марк Твен. Л., 1960. С. 17.
275
См.: Боброва М. Указ. соч. С. 237.
276
Бретон А. Манифест сюрреализма // Поэзия французского сюрреализма: Антология. СПб., 2004. С. 347. Перевод Л. Г. Андреева и Г. К. Косикова.
277
Там же. С. 382.
278
Подробнее см.: Peake C. H. James Joyce. The Citizen and the Artist. Stanford, 1977. P. 12–20; Ryf R. S. A New Approach to Joyce. The Portrait of the Artist as a Guide Book. Berkeley; Los Angeles, 1964. P. 62–64.
279
Недосейкин М. Н. Роман Л.-Ф. Селина «Путешествие на край ночи»: человек в мире. М., 2006. С. 136.
280
Cм. краткую характеристику идеализации Миллером детства, данную У. Гордоном: Gordon W. Op. cit. P. 118–119.
281
В работе «Книги в моей жизни» Миллер напишет: «Вот почему такие книги, как „Смерть в кредит“, „Портрет художника в юности“, проникают в нас до самого нутра. Омерзительные факты мучений юного существа, получающего неверное воспитание, обретают через ненависть, ярость и бунт новое значение» (Миллер Г. Книги в моей жизни. М., 2003. С. 191).
282
Миллер Г. Тропик Козерога / Перевод Л. Н. Житковой. СПб., 2000. С. 86.
283
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 87.
284
Там же. С. 23.
285
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 190.
286
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 190.
287
Керлот Х. Э. Словарь символов. М., 1994. С. 437.
288
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 170.
289
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 180–181.
290
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 181.
291
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 169.
292
Там же. С. 170.
293
См.: Там же. С. 189.
294
См.: Там же. Упоминание романа Р. Хаггарда «Она» чрезвычайно важно, ибо в нем возникает персонифицированное воображение. См: Миллер Г. Книги в моей жизни. С. 100.
295
Подробнее см.: Миллер Г. Тропик Козерога. С. 164–165.
296
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 189.
297
Там же. С. 169.
298
Пруст М. По направлению к Свану / Перевод А. А. Франковского. М., 1992. С. 42.
299
Пруст М. По направлению к Свану. С. 44.
300
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 172–173.
301
Там же. С. 173.
302
Там же.
303
Это ироническое цитирование замечает И. Хассан. См.: Hassan I. Op. cit. P. 76.
304
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 166.
305
Там же. С. 166–167.
306
Там же. С. 167.
307
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 169.
308
А. М. Зверев пишет по поводу этой сцены: «Хрестоматийная сцена с побелкой забора в „Томе Сойере“ представляет собой такую же пародию-мистификацию, как и новеллы, связанные с фронтиром, и пародируется здесь восходящая к Франклину доктрина „честного труда“, который один способен принести житейское и моральное вознаграждение, – ловкая проделка Тома, в этом эпизоде ничуть не уступающего какому-нибудь авантюристу или мистификатору вроде Смайли из „Знаменитой лягушки“, доказывает прямо противоположное» (Зверев А. М. О специфике смехового искусства Марка Твена // Марк Твен и его роль в развитии американской реалистической литературы / Отв. ред. Я. Н. Засурский. М., 1987. С. 146).
309
Твен М. Собр. соч.: В 12 т. / Под ред. А. А. Елистратовой, М. О. Мендельсона, А. И. Старцева. М., 1960. Т. 4. С. 24. Перевод К. И. Чуковского.
310
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 168.
311
Там же. С. 169.
312
Там же. С. 168.
313
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 171.
314
Здесь, скорее, можно говорить о переутверждении религиозных ценностей.
315
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 172.
316
Там же. С. 167.
317
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 165.
318
Важно учесть, что Твен, как справедливо отмечает М. Боброва, пародирует взаимоотношения взрослых возлюбленных. См.: Боброва М. Указ. соч. С. 234. А. К. Савуренок отмечает, что в образе Тома пародируется романтический позер: Савуренок А. К. Указ. соч. С. 18–19.
319
См.: Грибанов Б. Г. Эрнест Хемингуэй. М., 1988; Лидский Ю. Я. Творчество Э. Хемингуэя. Киев, 1978; Маянц З. И. Человек один не может… Эрнест Хемингуэй. Жизнь и творчество. М., 1966; Петрушкин А. В поисках идеала и героя: творчество Э. Хемингуэя. Саратов, 1986; Финкельштейн И. Л. Хемингуэй-романист. Годы 20-е и 30-е. Горький, 1974.
320
См., например, авторефераты кандидатских диссертаций: Агроскина С. Н. Структура абзаца в художественной прозе (на материале романов Э. Хемингуэя «И восходит солнце» и «Прощай оружие»). Л., 1973; Андреева Т. А. Структура сюжетного времени (на материале рассказов Э. Хемингуэя). Л., 1976; Давлетбаева Л. Ш. Тема Испании в документалистике и художественном творчестве Э. Хемингуэя (20–30-е гг.). М., 1987; Кухаренко В. А. Язык Э. Хемингуэя. М., 1972; Мелентьева Е. М. Язык публицистики Эрнеста Хемингуэя. Одесса, 1981; Мурза А. Б. Эволюция стиля Э. Хемингуэя («И восходит солнце», «Прощай, оружие!», «По ком звонит колокол»). Л., 1978; Никитин В. Творчество Э. Хемингуэя 50-х годов. М., 1967; Погостин В. М. Ранняя журналистская деятельность Эрнеста Хемингуэя. М., 1980; Рюкенберг Э. Э. Эволюция героя Эрнеста Хемингуэя в 1923–1940 гг. М., 1974.
321
В Санкт-Петербурге фактически единственным юбилейным событием стала научная конференция в РГПУ им. Герцена 19–20 ноября 1999 г., объединившая усилия филологов, философов и искусствоведов. По материалам конференции был опубликован сборник научных статей, см.: Хемингуэй и его контекст. К 100-летию со дня рождения писателя (1899–1999). СПб., 2000.
322
О прототипе данного образа подробнее см.: Baker Sh. Ernest Hemingway. An Introduction and Interpretation. Michigan, 1967. P. 40–46.
323
Хемингуэй Э. Избранные произведения: В 2 т. Т. 2. М., 1959. С. 3. Здесь и далее перевод В. М. Топер.
324
К сожалению, многие исследователи творчества Хемингуэя часто смешивают или отождествляют понятия «враждебный» и «безразличный». См.: Nageswara Rao E. Ernest Hemingway. A Study of His Rhetoric. Hew Delhi, 1983. P. 42.
325
Хемингуэй Э. Указ. соч. С. 4.
326
«Все вы – потерянное поколение». Гертруда Стайн (в разговоре). «Род проходит, и род проходит, а земля пребывает вовеки. Восходит солнце, и заходит солнце и спешит к месту своему, где оно восходит. Идет ветер к югу и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои. Все реки текут в море, но море не переполняется; к тому месту, откуда реки текут, они возвращаются, чтобы опять течь». Экклезиаст. (Хемингуэй Э. Указ. соч. С. 3.)
327
Там же. С. 3.
328
Подробнее см.: Killinger J. Hemingway and the Dead Gods. A Study of Existentialism. Kentucky, 1960. P. 39–40.
329
Хемингуэй Э. Указ. соч. С. 7.
330
См.: Nageswara Rao E. Op. cit. P. 15–22.
331
Хемингуэй Э. Указ. соч. С. 10.
332
Хемингуэй Э. Указ. соч. С. 64.
333
Там же. С. 122.
334
Там же.
335
См.: Baker Sh. Op. cit. P. 51–53; Baker C. Hemingway. The Writer as Artist. Princeton, 1970. P. 79–81.
336
Подробнее о такого рода противопоставлении см.: Фокин С. Л. Философ-вне-себя. Жорж Батай. СПб., 2002. С. 82–83.
337
Хемингуэй Э. Указ. соч. С. 18.
338
Мерло-Понти М. Око и Дух. М., 1992. С. 13.
339
Там же. С. 14.
340
Подробнее см.: Ковалев Ю. В. Горбачев – Хемингуэй – Битники. (О «новом мышлении» в политике и литературе). СПб., 1999. С. 9.
341
Killinger J. Op. cit. P. 18.
342
Fleming R. E. The Face in the Mirror. Hemingway’s Writers. Alabama, 1994. P. 33.
343
Термин Лесли Филдера. См.: Fielder L. A. Waiting for the End. London, 1964. P. 13.
344
Подробнее об этом см.: Nageswara Rao E. Op. cit. P. 45–60.
345
См.: Фокин С. Л. Американский роман глазами французских романистов (де Бовуар, Камю, Сартр) // Литература и время. Проблемы истории зарубежных литератур. СПб., 1998. С. 132.
346
Critical essays on John Cheever. Boston, Mass.: G. K. Hall, 1982.
347
Donaldson S. John Cheever: a biography. N. Y.: Random House, 1988.
348
См.: Coale S. John Cheever. N. Y.: F. Ungar Pub. Co., 1977; Meanor P. John Cheever revisited. N. Y.: Twayne Publishers, 1995; O’Hara J. E. John Cheever: a study of the short fiction. Boston: Twayne Publishers, 1989; Waldeland L. John Cheever. Boston: Twayne Publishers, 1979.
349
Чивер Дж. Исполинское радио / Пер. Т. М. Литвиновой. СПб., 2004. С. 38.
350
См.: Donaldson S. Supermarket and Superhighway: John Cheever’s America // Virginia Quarterly Review: A National Journal of Literature and Discussion (VQR). Autumn 1986. Vol. 62. № 4. Р. 654–668.
351
Чивер Дж. Исполинское радио. С. 57.
352
Чивер Дж. Исполинское радио. С. 219.
353
Чивер Дж. Исполинское радио. С. 250.
354
См. об этом рассказе: Allen W. R. Allusions to The Great Gatsby In John Cheever’s «The Swimmer» // Studies in Short Fiction. Summer 89. Vol. 26. Issue 3. Р. 289–294; Blythe H., Sweet Ch. H. R.«The Swimmer»: Cheever’s Building-roman // Notes on Contemporary Literature (NConL). Jan. 1996. Vol. 26. № 1. P. 5–6; Hughes R., O’Hara K. John Cheever’s The Swimmer and the Abstract Standpoint of Kantian Moral Philosophy // The Ethics in Literature. Basingstoke, 1998. Р. 101–115.
355
Чивер Дж. Исполинское радио. С. 384.
356
Чивер Дж. Исполинское радио. С. 87.
357
Чивер Дж. Исполинское радио. С. 171.
358
Там же. С. 120.
359
Чивер Дж. Исполинское радио. С. 150.
360
Там же. С. 157.
361
Чивер Дж. Исполинское радио. С. 197.
362
Маркузе Г. Эрос и цивилизация. Киев, 1995. С. 33.
363
Чивер Дж. Прощай, брат. Л., 1983. С. 35. Перевод А. Г. Гаврилова.
364
Там же. С. 36.
365
Подробнее об этом см.: Daniels E. B. Nostalgia: Experiencing the Elusive // Descriptions. Albany: State Univ. of New York, 1985. Р. 76–90.
366
Подробнее см.: Walkiewicz E. P. Toward Diversity of Form // The American Short Story 1945–1980: A Critical History. Boston: Twayne, 1983. Р. 35–75.
367
Чивер Дж. Исполинское радио. С. 337–338.
368
Чуковский К. Джон Чивер // Чивер Дж. Исполинское радио. М., 1962. С. 8. См. также: Gussow A. Cheever’s Failed Paradise: The Short-Story Stylist as Novelist // Literary Review: An International Journal of Contemporary Writing. Fall 1983. Vol. 27. № 1. Р. 103–116.
369
Балдицын П. Как живут некоторые американцы и как об этом писал Джон Чивер // Чивер Дж. Прощай, брат. Л., 1983. С. 365.
370
Сэлинджер Дж. Д. Девять рассказов. СПб.: Азбука-классика, 2004. С. 43. Перевод Р. Я. Райт-Ковалевой.
371
Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М., 1994. С. 399.
372
Там же. С. 400.
373
См., например, его эссе «Око и дух» (1960): Мерло-Понти М. Око и дух. М., 1992.
374
Kazin A. J. D. Salinger: «Everybody’s Fovourite» // Studies in J. D. Salinger. N. Y., 1963. P. 44.
375
Сэлинджер Дж. Д. И эти губы, и глаза зеленые… Рассказы, повести, роман. СПб.: Азбука-классика, 2002. С. 752. Перевод Р. Я. Райт-Ковалевой.
376
French W. J. D. Salinger: [Life and Work]. N. Y., 1963. P. 42.
377
См.: French W. Op. cit. P. 92.
378
Подробнее см.: Stevenson D. The Mirror of Crisis // Salinger. A Critical and Personal Portrait. N. Y., 1962. P. 37; Kazin A. Op. cit. P. 44.
379
Сэлинджер Дж. Д. И эти губы, и глаза зеленые… С. 103. Перевод Р. Я. Райт-Ковалевой.
380
Сэлинджер Дж. Д. И эти губы, и глаза зеленые… С. 55. Перевод Р. Я. Райт-Ковалевой.
381
Делез Ж. Логика смысла. М., 1995. С. 17–25.
382
Галинская И. Л. Философские и эстетические основы поэтики Дж. Д. Сэлинджера. М., 1975.
383
См.: Делез Ж. Указ. соч. С. 167.
384
О провале коммуникации в классических текстах русской литературы, в частности в произведениях А. П. Чехова, отчасти повлиявшего на Сэлинджера, подробнее см.: Степанов А. Д. Проблемы коммуникации у Чехова. М., 2005. С. 305–321.
385
См.: Hassan I. The Rare Quixotic Gesture // Studies in J. D. Salinger. P. 141.
386
Salinger J. D. Nine stories. Franny and Zooey. Rise high the Roof Beam, Carpenters. Moscow, 1982. P. 110.
387
Wiegand W. The Cures For Banana Fever // Salinger. A Critical and Personal Portrait. N. Y., 1962. P. 124–125.
388
Galloway D. D. The Absurd Hero in American Fiction. Austin; London, 1966. P. 150.
389
Сэлинджер Дж. Д. И эти губы, и глаза зеленые… С. 65. Перевод Р. Я. Райт-Ковалевой.
390
Сэлинджер Дж. Д. И эти губы, и глаза зеленые… С. 75. Перевод С. О. Митиной.
391
Сэлинджер Дж. Д. И эти губы, и глаза зеленые… С. 80.
392
Сэлинджер Дж. Д. И эти губы, и глаза зеленые… С. 83–84.
393
Сэлинджер Дж. Д. И эти губы, и глаза зеленые… С. 106–107.
394
French W. Op. cit. P. 93.
395
Browne R. Rebuttal: In Defense of Esme // Studies in J. D. Salinger. P. 259.
396
Подробнее см.: French W. Op. cit. P. 60.
397
French W. J. D. Salinger. N. Y.: Twayne Publishers, Inc., 1963. P. 91.
398
Рассказ «Тедди» является в этом смысле исключением.
399
Подробнее об этом см.: Ипатова С. А. «Откровенные рассказы странника духовному своему отцу»: парадигмы сюжета // Христианство и русская литература: В 7 т. Т. 4. СПб., 2002. С. 301.
400
Пентковский A. M. История текста и автор «Откровенных рассказов странника» // Богословские труды. Вып. 47–48. Издательство Московской Патриархии Русской Православной Церкви. М., 2018. С. 343–448.
401
Alexander P. Salinger. A Biography. N. Y.: St. Martin Griffin, 1999. P. 26.
402
Ипатова С. А. Указ. соч. С. 326.
403
Относительно версии о том, что книга Бэньяна была возможным источником для автора «Откровенных рассказов», подробнее см.: Ипатова С. А. Указ соч. С. 312–315, 323–324; Пентковский А. М. Указ. соч. С. 347.
404
Bryan J. E. J. D. Salinger: The Fat Lady and the Chicken Sandwich // College English. 1961. December. Vol. 23. №. 3. P. 228; Lencina E. Cartografía de un recorrido espiritual: el símbolo de la alimentación en la obra de J. D. Salinger // La palabra. 2015. №. 27. Julio – diciembre. P. 118.
405
Игнатий Брянчанинов. Слово о человеке. О чудесах и знамениях. М.: Эксмо, 2021. С. 275.
406
Там же. С. 287; Пентковский А. М. Указ. соч. С. 365; Ugolnik Z. The transmission of the Jesus Prayer in the Philokalia and The Way of a Pilrgim // Religion and Literature. 2016. Spring. Vol. 48. № 1. P. 101.
407
Откровенные рассказы странника духовному своему отцу. Париж: YMCA-Press, 1948. C. 139–142 и др.
408
См.: Ипатова С. А. Указ. соч. С. 306.
409
Багдасаров Р. В. Мистика русского православия. М.: Вече, 2011. С. 90.
410
Сэлинджер Дж. Д. Фрэнни и Зуи: Повести / Пер. М. Н. Ковалевой, Р. Я. Райт-Ковалевой. СПб.: Азбука-классика, 2004. С. 29.
411
Там же. С. 41.
412
Сэлинджер Дж. Д. Указ. соч. С. 39.
413
Там же. С. 49.
414
Откровенные рассказы странника духовному своему отцу. С. 68.
415
Сэлинджер Дж. Д. Указ. соч. С. 57.
416
Сэлинджер Дж. Д. Указ. соч. С. 55.
417
Там же. С. 62.
418
Сэлинджер Дж. Д. Указ. соч. С. 42.
419
Сэлинджер Дж. Д. Указ. соч. С. 114.
420
Там же. С. 118.
421
Ugolnik Z. Op. cit. P. 106.
422
Сэлинджер Дж. Д. Указ. соч. С. 109.
423
Сэлинджер Дж. Д. Указ. соч. С. 161.
424
Осипова Э. Ф. Сэлинджер, Достоевский и восточно-христианская традиция // Литература Двух Америк. 2018. № 4. С. 190.
425
Брянчанинов И. Указ. соч. С. 274.
426
Там же. С. 264.
427
Сэлинджер. Дж. Д. Указ. соч. С. 162.
428
Брянчанинов И. Указ. соч. С. 269.
429
Antico J. The Parody Of J. D. Salinger: Esme And The Fat Lady Exposed // Modern Fiction Studies. 1966. Autumn. Vol. 12. №. 3: J. D. Salinger Special Number. P. 336.
430
Сэлинджер Дж. Д. Указ. соч. С. 195.
431
Gettis A. Psychotherapy and the Fat Lady // Journal of Religion and Health. 1978. April. Vol. 17. № 2. P. 128.
432
Откровенные рассказы странника духовному своему отцу. С. 205–206.
433
Сэлинджер Дж. Д. Указ. соч. С. 170.
434
Откровенные рассказы странника духовному своему отцу. С. 20.
435
Сэлинджер Дж. Д. Указ. соч. С. 116.
436
Сэлинджер Дж. Д. Указ. соч. С. 132–133.
437
Там же. С. 151.
438
Там же. С. 156–157.
439
Сэлинджер Дж. Д. Указ. соч. С. 165.
440
Откровенные рассказы странника духовному своему отцу. С. 35.
441
Об этом парадоксальном заявлении см.: Ugolnik Z. Op. cit. P. 115.
442
Bryan J. E. Op. cit. P. 228.
443
Hassan I. Almost the Voice of Silence: The Later Novelettes of J. D. Salinger // Wisconsin Studies in Contemporary Literature. 1963. Winter. Vol. 4. № 1. Special Number: Salinger. P. 18.
444
Кьеркегор С. Или – или. Фрагмент из жизни. М.: Академический проект, 2018. С. 681.
445
Brinkley T. E. J. D. Salinger: A Study Of His Eclectism – Zooey As Existential Zen Therapist. The Ohio State University, Ph. D., 1976. P. 95.
446
Кьеркегор С. Указ. соч. С. 684.
447
Сэлинджер Дж. Д. Указ. соч. С. 168.
448
Там же. С. 197.
449
Shafer R. G. Updike: J. John Updike Talks About Writing, His Life, and His Works: Part 1 // CEA Critic. Vol. 57. № 3. Spring/Summer 1995. P. 2.
450
Pritchard W. H. Updike’s Way // New England Review. Vol. 21. № 3 (Summer, 2000). P. 29.
451
Uphaus S. «The Centaur»: Updike’s Mock Epic // The Journal of Narrative Technique. Vol. 7. № 1 (Winter, 1977). P. 24.
452
Апдайк Дж. Кентавр / Пер. В. Хинкиса. СПб.: Азбука, 2000. С. 17.
453
Dicken T. M. God and Pigment: John Updike on the Conservation of Meaning // Religion & Literature. Vol. 36. № 3 (Autumn, 2004). P. 70.
454
Schopen B. A. Faith, Morality, and the Novels of John Updike // Twentieth Century Literature. Vol. 24. № 4 (Winter, 1978). P. 524.
455
Dicken T. M. Op. cit. P. 74.
456
Uphaus S. Op. cit. P. 24–36.
457
Stehlikova E. The Function of Classical Myths in John Updike’s The Centaur // Listy filologické / Folia philological. Roč. 101. Čís. 1. 1978. P. 1–12.
458
Balbert P. A Panoply of Matophor: Exuberances of Style in Pynchon and Updike // Studies in the Novel. Vol. 15. № 3 (Fall 1983). P. 265.
459
Myers D. The Questing Fear: Christian Allegory in John Updike’s The Centaur // Twentieth Century Literature. Vol. 17. № 2 (Apr., 1971). P. 73–82.
460
Updike J. Novels. 1959–1965: The Poorhouse Fair; Rabbit, Run; The Centaur; Of the Farm. New York: Library of America, 2018. P. 389.
461
Апдайк Дж. Кентавр. С. 19.
462
Updike J. Op. cit. P. 389.
463
Updike J. Op. cit. P. 389.
464
Апдайк Дж. Указ. соч. С. 19.
465
Updike J. Op. cit. P. 389.
466
Апдайк Дж. Указ. соч. С. 19.
467
Updike J. Op. cit. P. 389.
468
Апдайк Дж. Указ. соч. С. 19.
469
Подробнее см.: Hoag R. W. A Second Controlling Myth in John Updike’s «Centaur» // Studies in the Novel. Vol. 11. № 4 (Winter 1979). P. 446–453.
470
Updike J. Op. cit. P. 389.
471
Апдайк Дж. Указ. соч. С. 19.
472
Updike J. Op. cit. P. 389.
473
Ibid.
474
Апдайк Дж. Указ. соч. С. 19.
475
Там же.
476
Updike J. Op. cit. P. 389.
477
О влиянии Селина на американскую литературную традицию см.: Ibargüen R. Céline, Miller, and the American Canon // South Atlantic Quarterly. 1994. № 93 (2). Spring. P. 489–505; см. также о влиянии Селина непосредственно на прозу Хеллера: Scoggins M. C. Joseph Heller’s Combat Experiences in Catch-22 // War, Literature & the Arts: An International Journal of the Humanities. 2003. Vol. 15. № 1–2. P. 212–227.
478
Подробнее см.: Harriss Ch. Contemporary American Novelists of the Absurd. New Haven, 1971. P. 60–75.
479
Воннегут К. Бойня номер пять, или Крестовый поход детей / Пер. Р. Я. Райт-Ковалевой. СПб.: Азбука-классика, 2000. С. 10. В дальнейшем ссылки на это издание приводятся в тексте в скобках с указанием номера страницы.
480
Впрочем, в своих интервью сам Воннегут неоднократно заявлял, что считает войну, которую союзники вели против Гитлера, справедливой: Klinkowitz J., Somer J. The Vonnegut Statement. New York, 1973. P. 118.
481
См., например, концепцию «целостного мировидения», защищаемую Т. С. Элиотом: Eliot T. S. Selected Essays. London, 1963. P. 287.
482
Селин Л.-Ф. Путешествие на край ночи / Пер. А. Юнко, Ю. Гладилина. Кишинев, 1995. С. 38.
483
П. Рид предлагает совершенно иное понимание роли этого образа в романе: Reed P. Kurt Vonnegut, Jr. N. Y., 1972. P. 180.
484
Селин Л.-Ф. Указ. соч. С. 34.
485
Селин Л.-Ф. Указ. соч. С. 38.
486
Барт Дж. Плавучая опера / Пер. А. М. Зверева. М., 1993. С. 74–75.
487
Там же. С. 77.
488
Этого мнения придерживается ряд исследователей творчества Воннегута. См.: Klinkowitz J. Kurt Vonnegut. N. Y., 1982; Tanner T. The Uncertain Messenger: A Reading of Slaughterhouse Five // Critical essays on Kurt Vonnegut / Еd. by R. Merrill. Boston, 1990. P. 127.
489
Позиция тральфамадорцев объясняется тем, что они видят мир целостно, ибо им доступно его трансцендентное измерение. В их философии жизни, проникнутой фатализмом, присутствует принцип власти, который проявляется в ряде поступков: например, они насильственно похищают Билли, подавив его волю и выставив под куполом цирка на всеобщее обозрение. Подробнее об отличии мировоззрения Воннегута от фатализма его персонажей-инопланетян см.: Merill R., Scholl P. Vonnegut’s Slaughterhouse-Five. The Requirements of Chaos // Studies in American Fiction. 1978. № 6. P. 65–76; Reed P. Op. cit. P. 180.
490
Выражение, которое постоянно повторяется в романе после рассказа о чьей-либо смерти, «So it goes» («Такие дела») указывает на тщетность всякой попытки передать идею смерти. См.: Hipkiss R. A. The American Absurd. N. Y., 1984. P. 51.
491
См. подробнее: Rackstraw L. The Paradox of ῾Awareness’ and Language in Vonnegut’s Fiction // Kurt Vonnegut: Images and Representations. Westport, CT: Greenwood, 2000. P. 51–66.
492
Телетова Н. Владимир Набоков и его предшественники // В. В. Набоков: pro et contra. Личность и творчество Владимира Набокова в оценке русских и зарубежных мыслителей и исследователей. Антология. СПб.: РХГА, 1997. С. 779–790; Долинин А. А. Истинная жизнь писателя Сирина. Работы о Набокове. СПб.: Академический проект, 2004. С. 37.
493
Телетова Н. Указ. соч. С. 782–786.
494
См.: Linkin H. K. Narrative Technique in «Occurrence at Owl Creek Bridge» // The Journal of Narrative Technique. 1988. Spring. Vol. 18. № 2. P. 137–152.
495
Cheatem G. Point of View in Bierce’s «Owl Creek Bridge» // American Literary Realism, 1870–1910. 1985. Spring – Autumn. Vol. 18. P. 222.
496
Davidson C. N. Literary Semantics and the Fiction of Ambrose Bierce // A Review of General Semantics. Vol. 31. № 3 (September 1974). P. 268.
497
Бирс А. Страж мертвеца. Рассказы. СПб.: Азбука, 1999. С. 19. Пер. В. М. Топер.
498
Ames C. R. Do I Wake or Sleep? Technique as Content in Ambrose Bierce’s Short Story «An Occurrence at Owl Creek Bridge» // American Literary Realism, 1870–1910. 1987. Spring. Vol. 19. № 3. P. 64.
499
Connoly J. W. Nabokov’s Early Fiction. Patterns of Self and Other. Cambridge University Press, 1992. Р. 34.
500
Набоков В. В. Полное собрание рассказов. СПб.: Азбука, 2019. С. 406. Далее рассказ цитируется по этому изданию с указанием в скобках номера страницы.
501
Brazil J. Behind the Bitterness: Ambrose Bierce in Text and Context // American Literary Realism, 1870–1910. Vol. 13. № 2. Autumn, 1980. P. 232.
502
Baltrum J. Bierce aboard the Beagle: Darwinian Discourse and Chickamauga // The Explicator. 2009. Vol. 67. № 3. P. 227–231.
503
Morrone P. J. Disciplinary Conditioning and Self-Surveillance in Ambrose Bierce s War Fiction // The Midwest Quarterly. 2013. Vol. 54. Issue 3. P. 317.
504
Александров В. Е. Набоков и потусторонность: метафизика, этика, эстетика. СПб.: Алетейя, 1999. С. 56.
505
Хасин Г. Театр личной тайны. Русские романы В. Набокова. М.; СПб.: Летний сад, 2001. С. 36.
506
Александров В. Е. Указ. соч. С. 71.
507
Долинин А. Указ. соч. С. 34.
508
Александров В. Е. Указ. соч. С. 40.
509
Rutledge D. Nabokov’s Permanent Mystery: the Expression of Metaphysics in His Work. North Carolina; London, 2011. Р. 184.
510
Bierce A. The Collected Works of Ambrose Bierce. Vol. 2. Dodo Press, 1909. Р. 13.
511
Бирс А. Страж мертвеца. С. 14.
512
Бирс А. Страж мертвеца. С. 13.
513
Rutledge D. Op. cit. Р. 92.
514
Бирс А. Указ. соч. С. 19.
515
Cheatem G. Op. cit. P. 221.
516
Fatout P. Ambrose Bierce, Civil War Topographer // American Literature. Vol. 26. № 3 (Nov., 1954). Р. 391–400.
517
Conlogue W. Beating the Bounds with Ambrose Bierce, or Learning to Read without Getting Shot // Studies in Short Fiction. 1999. № 36. P. 263.
518
Бирс А. Указ. соч. С. 8.
519
Там же. С. 19.
520
Шраер М. Д. Набоков: темы и вариации. СПб.: Академический проект, 2000. С. 46.
521
Бирс А. Указ. соч. С. 8.
522
Бирс А. Указ. соч. С. 19.
523
Ames C. R. Op. cit. P. 64.
524
Бирс А. Указ. соч. С. 19–20.
525
Шраер М. Указ. соч. С. 57.
526
Бирс А. Указ. соч. С. 13.
527
Там же. С. 18.
528
Cheatem G. Op. cit. P. 221.
529
Davidson C. N. Op. cit. P. 265.
530
Linkin H. K. Op. cit. P. 147.
531
Иоффе Д. К проблеме светоносных лучей солнца и религии в контексте культурных устремлений русского модернизма. Заметки к теме // Художник и его текст: Русский авангард: история, развитие, значение. М.: Наука, 2011. С. 330–353.
532
Ямпольский М. Б. Демон и Лабиринт (Диаграммы, деформации, мимесис). М.: Новое литературное обозрение, 1996. С. 13.
533
Бирс А. Указ. соч. С. 20.
534
Frazer H. M. Points South: Ambrose Bierce, Jorge Luis Borges and the Fantastic // Studies in 20-th Century Literature. Vol. 1. Issue 2. 1977. P. 178.
535
Элиот Т. С. «Улисс», порядок и миф // Иностранная литература. № 12. 1988. С. 228.
536
Творчество Михаила Елизарова постепенно становится предметом интереса филологов. См., например: Аствацатуров А. А. Странничество или метатекст? О рассказе Михаила Елизарова «Зной» // Аствацатуров А. А. Хаос и симметрия. От Уайльда до наших дней. М.: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2020. С. 297–314; Безрукавая М. В. Михаил Елизаров: автоидентификация в литературном процессе // Aspectus. № 1. 2014. С. 63–68; Дворцова Н. П. Метафизические сказки Михаила Елизарова // Художественная литература, критика и публицистика в системе духовной культуры. Тюмень, 2010. С. 160–167; Малахова Д. В. Образ детства в романе Михаила Елизарова «Мультики» // Смоленский филологический сборник. 2019. № 11. С. 81–87; Маркуччи Дж. Литературная кинематографичность: «Мультики» в переводе // Языки. Культуры. Перевод. 2015. № 1. С. 174–182; Меркушов С. Ф. Гностицизм, советский городской фольклор и творчество Михаила Елизарова // Вестник ТвГУ. Сер. Филология. 2014. № 3. С. 339–343; Меркушов С. Ф. Игра с классикой: литературные мутации в прозе Михаила Елизарова (на примере текстов «Госпиталь» и «Мультики») // Вестник ТвГУ. Сер. Филология. 2013. № 4. С. 227–232; Насер М. Т. Многослойность сюжета романа Михаила Елизарова «Земля» // Litera. 2021. № 11. С. 141–151; Степанов А. Д. Основные тенденции русской литературы 2000-х годов // Русский язык и литература в пространстве мировой культуры. Материалы XIII конгресса МАПРЯЛ. 2015. С. 624–629; Ханов Б. А. Своеобразие функционирования советского дискурса в романе М. Ю. Елизарова «Библиотекарь» // Уч. зап. Казанского ун-та. Сер. Гуманитарные науки. 2015. Т. 157. № 2. С. 229–238; Чиж Н. П. О романе Михаила Елизарова «Библиотекарь» // Актуальные проблемы современного литературоведения: Сб. ст. М.: Из-во РУДН, 2011. С. 253–258; Чэнь А. Роман «Библиотекарь»: альтернативное осмысление истории Советского Союза // Русский язык: человек, культура, коммуникация – IV: Сб. материалов Междунар. научн. конф. 2014. С. 168–178; Шостак Г. В. Рецепция советских песен в творчестве Михаила Елизарова: интертекстуальные заимствования // Русская рок-поэзия: текст и контекст. 2018. № 18. С. 216–225; Юрьев Д. Ю. Проза Михаила Елизарова (поэтика и нравственная проблематика). Автореф. дис… канд. филол. наук / Северо-Кавказский федеральный ун-т. Краснодар, 2016. 22 с.; Юрьев Д. Ю. Человек и пароход: знаки русской культуры в прозе Михаила Елизарова и Александра Проханова // Политематический сетевой электронный научный журнал Кубанского гос. аграрного ун-та. 2015. № 113. С. 480–491.
537
О ритуально-мифологическом контексте прозы М. Елизарова см. подробнее: Агаджанова Т. С., Юрьева М. В. Мифологизм повести Михаила Елизарова «Ногти» // Актуальные вопросы современной филологии: теория, практика, перспективы развития. Материалы V Междунар. научно-практич. конф. 2020. С. 186–190; Павлюкова В. И. Поэтика неомифологизма в повести М. Елизарова «Ногти» // Вестник Бурятского гос. ун-та. Филология. Улан-Удэ, 2016. Вып. 1. C. 72–75; Погорелая Е. А. «…Кровавый отсвет в лицах есть…». Михаил Елизаров // Вопросы литературы. 2009. № 3. С. 135–148.
538
Елизаров М. Ю. Мы вышли покурить на 17 лет: Сборник рассказов. М.: Астрель, 2012. С. 165. В дальнейшем ссылки на это издание приводятся в тексте, с указанием номера страницы в скобках.
539
О рок-позии в произведениях Михаила Елизарова см. подробнее: Доманский Ю. В. «Летовский текст» в «Земле» Михаила Елизарова: к вопросу о слове рока в современном романе и о современном романе в аспекте включения в него рок-культуры // Русская рок-поэзия: текст и контекст. 2021. № 21. С. 82–91; Шостак Г. В. Михаил Елизаров и русский рок: художественная рецепция // Русская рок-поэзия: текст и контекст. 2019. № 19. С. 304–311.
540
Отто Р. Священное. Об иррациональным в идее божественного и его соотнесении с рациональным. СПб.: СПбГУ, 2008. С. 13.
541
См. об этом: Элиаде М. Священное и мирское / Пер. с фр. и коммент. Н. К. Гарбовского. М.: МГУ, 1994. С. 16.
542
Отто Р. Указ. соч. С. 18.
543
Там же. С. 58.
544
Подробнее об этом см.: Геннеп А. ван. Обряды перехода. Систематическое изучение обрядов. М.: Восточная литература, 1999. С. 32.
545
Геннеп А. ван. Указ. соч. С. 24; Тэрнер В. Символ и ритуал. М.: Наука, 1983. С. 168.
546
Геннеп А. ван. Указ. соч. С. 152.
547
Тэрнер В. Указ. соч. С. 189.
548
См.: Геннеп А. ван. Указ. соч. С. 100, 135–150. Тэрнер В. Указ. соч. С. 173.
549
Подробнее о символике смерти в рассказе «Зной» см.: Аствацатуров А. А. Указ. соч. С. 297–314.
550
Тэрнер В. Указ. соч. С. 169.
551
Тэрнер В. Указ. соч. С. 177.
552
Исследования творчества Р. Сенчина, научные доклады и статьи выстраиваются главным образом вокруг его романов «Елтышевы» и «Зона затопления», например: Богданова О. А. Прошлое и будущее России в романе Р. В. Сенчина «Елтышевы» // Русская словесность в мировом культурном контексте. IV Международный симпозиум, избранные доклады и тезисы. М.: Издательство Фонд Достоевского, 2014. С. 32–37; Иванова Е. А. Экологические проблемы в романе Р. Сенчина «Зона затопления» // Изучение и преподавание русской словесности в эпоху языковой глобализации. Материалы докладов и сообщений XXIII междунар. научно-методич. конф. СПб.: СПбГУПТД, 2018. С. 407–410; Ковтун Н. В. Историоризация мифа: от благословенной Матеры к Пылево… (Об авторском диалоге Валентина Распутина и Романа Сенчина // Вестник Омского гос. пед. ун-та. Гуманитарные исследования. № 4 (17). 2017. С. 81–87; Тетерина Е. Н. Функция антипасторальной топики в романе Р. Сенчина «Елтышевы» // Вестник славянских культур. Т. 51. 2019. С. 196–207; Юрченко Д. С. Поэтика романа Р. Сенчина «Зона затопления» // Художественный текст глазами молодых. Материалы конф. 2019. Ярославль: Ярославский гос. ун-т им. П. Г. Демидова, 2019. С. 219–224. На этом фоне некоторым исключением выглядят исследования А. Депланьи и М. Ю. Окуневой: Депланьи А. Языковые средства создания образа измененного сознания в рассказе Р. Сенчина «День без числа» // Вестник Литературного ин-та им. А. М. Горького. 2009. № 1. С. 184–188; Окунева М. Ю. Образно-мотивный строй рассказа Р. Сенчина «А папа?» // XIV Виноградовские чтения. Сб. научн. трудов Междунар. научно-практич. конф. Екатеринбург: Уральский гос. экономич. ун-т, 2018. С. 180–185.
553
Rea R. Tennesse William’s A Streetcar Named Desire: A Global perspective // South: A Scholarly Journal. Vol. 49. № 2 (Spring 2017). P. 189.
554
Подробнее см.: Kolin P. C. Williams in Ebony: Black and Multi-Racial Productions of a Streetcar Named Desire // Black American Literature Forum. 1991. Vol. 25. № 1. The Black Church and the Black Theatrе. (Spring, 1991). P. 147–181.
555
Уильямс Т. «Стеклянный зверинец» и еще девять пьес. М.: Искусство, 1967. С. 156–157. Перевод В. Неделина.
556
Не за что (исп.).
557
Уильямс Т. Указ. соч. С. 160.
558
Там же. С. 156.
559
Сенчин Р. Косьба: Рассказ // Новый мир. 2016. № 1 (1089). С. 59.
560
Сенчин Р. Указ. соч. С. 59.
561
Hirsch F. A Portrait of the Artist. The Plays of Tennessee Williams. Port Washington; N. Y.; L.: Kennikat Press Corp, 1979. P. 16–17.
562
О значимости дома и наследия для американцев Юга и их мифологизации в контексте пьес Теннесси Уильямса см.: Navone J. The Myth and Dream of Paradise // New Blackfriars. 1974. Vol. 55. № 654 (November 1974). P. 515.
563
О концепте дома в творчестве Р. Сенчина см. статью: Пономарева Т. А. Концепт «дом» в романе Р. Сенчина «Елтышевы» // Костромской гуманитарный вестник. 2014. № 1 (7). С. 30–33.
564
О проблеме деградации семьи в текстах Р. Сенчина в контексте деревенской прозы см.: Борковска А. Деградация семьи в романе В. П. Астафьева «Печальный детектив» и романе Р. Сенчина «Елтышевы» // Сибирский филологический форум. 2018. № 2 (2). Красноярск: Красноярский гос. пед. ун-т им. В. П. Астафьева, 2018. С. 21–30.
565
Уильямс Т. Указ. соч. С. 169.
566
Сенчин Р. Указ. соч. С. 60.
567
Presley D. E. The Search for Hope in the Plays of Tennessee Williams // The Mississippi Quarterly. Vol. 25. № 1 (Winter 1971–72). P. 33.
568
Уильямс Т. Указ. соч. С. 156.
569
Аствацатуров А. А. Хаос и симметрия. От Уайльда до наших дней. М.: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2020. С. 326.
570
Рудалев А. Четыре выстрела: Писатели нового тысячелетия. М.: Молодая гвардия, 2018. С. 47.
571
Сенчин Р. Указ. соч. С. 59.
572
Там же. С. 60.
573
Уильямс Т. Указ. соч. С. 157.
574
Там же. С. 172.
575
Сенчин Р. Указ. соч. С. 65.
576
Heintzelman G., Smith-Howard A. Critical Companion to Tennesse Williams. N. Y.: Facts on File, 2005. P. 273.
577
Уильямс Т. Указ. соч. С. 157–158.
578
Сенчин Р. Указ. соч. С. 63–64.
579
Уильямс Т. Указ. соч. С. 274.
580
Hirsh F. Op. cit. P. 32.
581
Уильямс Т. Указ. соч. С. 263.
582
Сенчин Р. Указ. соч. С. 65.
583
Уильямс Т. Указ. соч. С. 263.
584
Сенчин Р. Указ. соч. С. 64.
585
См.: Bloshteyn M. The Making of a Couner-Culture Icon. Henry Miller’s Dostoevsky. Toronto; Buffalo; London: University of Toronto Press, 2007.
586
Миллер Г. Вспоминать, чтобы помнить. М.: Б.С.Г.-ПРЕСС, НФ «Пушкинская библиотека», 2001. С. 146.
587
Миллер Г. Мир секса // Миллер Г. Черная весна: Роман, повести, рассказы, эссе. СПб.: Азбука, 2000. С. 486.
588
См., например: Зверев А. М. Модернизм в литературе США. Формирование, эволюция, кризис. М.: Наука, 1979. С. 158–177; Осипова Э. Ф. Генри Торо. Очерк творчества. Л.: ЛГУ, 1985. С. 117–118.
589
Муратова Н. А. Эмигрант в Париже. Топография поэтики: «Тропик Рака» Генри Миллера и «Укрощение тигра в Париже» Эдуарда Лимонова // Притяжение, приближение, присвоение: вопросы современной литературной компаративистики. Межвуз. сб. науч. трудов по психологии. Новосибирск, 2009. С. 33–44.
590
Лимонов Э. Священные монстры. М.: Ад Маргинем, 2003. С. 141–152.
591
Миллер Г. Замри, как колибри: повести, рассказы, статьи / Пер. с англ. В. Артемова, З. Артемова, Б. Ерхова и др. СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015.
592
См.: Jackson P. R. Henry Miller, Emerson and the Divided Self // American Literature. 1971. Vol. 43. Issue 2. May. P. 231–241; Decker J. Henry Miller and narrative form: constructing the self, rejecting Modernity. N. Y.; L.: Routledge, Taylor & Francis Inc, 2005; Ibargüen R. R. Narrative Detours: Henry Miller and The Rise of New Critical Modernism: A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Yale University in Candidacy for the Degree of Doctor of Philosophy. Yale University, 1989. Order Number 9010659. P. 110–112, 118; Masuga K. Henry Miller and How He Got that Way. Edinburgh University Press, 2011. P. 19–23; Зверев А. М. Указ. соч. С. 158–159, 163, 170–172; Осипова Э. Ф. Указ. соч. С. 117.
593
Brassaï G. Henry Miller. The Paris Years. N. Y.: Arcade Publishing, 1995. P. 172; Jong E. The Devil at Large. Erica Jong on Henry Miller. N. Y.: Turtle Bay Books, Random House, 1993. P. 44.
594
Crossen D. K. Apollonian and Dyonisian: The Act of Myth-making in Henry Miller. Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy. Columbia University, 1978. P. 18.
595
См.: Masuga K. The Secret Violence of Henry Miller. N. Y.: Camden House, 2011. P. 156–178.
596
Ibargüen R. R. Op. cit. P. 105–106; Rosenquist R. Modernism, the Market and the Institution of the New. Cambridge University Press, 2009. P. 111–137.
597
См.: Blinder C. A Self-made Surrealist. Ideology and Aesthetics in the Work of Henry Miller. Rochester; N. Y.: Camden House, 2000; Gifford J. Anarchist Transformation of English Surrealism: The Villa Seurat Network // Journal of Modern Literature. 2010. Vol. 33. № 4. P. 63–64.
598
Пустовая В. Пораженцы и преображенцы. О двух актуальных взглядах на реализм // Октябрь. 2005. № 5. С. 153–164; Рудалев А. Г. Четыре выстрела: Писатели нового тысячелетия. М., 2018.
599
Степанов А. Андрей Иванов. Путешествие Ханумана на Лолланд // Прочтение. 2010. 28 июля. http://prochtenie.ru/reviews/24974.
600
См.: Кучерская М. Лауреатом премии «НОС» стал писатель из Таллина Андрей Иванов // Ведомости. 2014. 27 января. http://www.vedomosti.ru/lifestyle/articles/2014/01/27/dikovinka; Степанов А. Д. Созидание через разрушение: русская литература 2000-х годов // Современные проблемы науки и образования. 2014. № 6. С. 13–35.
601
См., например: Аствацатуров А. А. Русский Керуак в Эстонии: проза Андрея Иванова // Труды междунар. научн. конф. «Культура русского зарубежья 1990–2010»: Сб. ст. СПб.: Факультет свободных искусств и наук СПбГУ, 2013. С. 145–149; Белобровцева И. Писательство как постоянная стадия зеркала. Андрей Иванов // Вопросы литературы. 2014. № 2. http://magazines.russ.ru/voplit/2014/2/14b.html
602
См. об этом: Hutchison E. R. Tropic of Cancer on Trial: a Case History of Censorship. N. Y.: Grove Press, 1968.
603
Миллер Г. Тропик Козерога: Роман. СПб.: Азбука, 2000. С. 23–24.
604
См.: Калверт К. Дети в доме: материальная культура раннего детства, 1600–1900. М.: Новое литературное обозрение, 2009.
605
См.: Миллер Г. Тропик Рака: Роман / Перевод Г. Егорова. СПб.: Азбука, 2000. С. 95–96.
606
Иванов А. Бизар. М.: РИПОЛ-классик, 2014. С. 214–223.
607
Торо Г. О гражданском неповиновении // Эстетика американского романтизма. М.: Искусство, 1977. С. 346.
608
Иванов А. Путешествие Ханумана на Лолланд. Таллин: Авенариус, 2009. С. 6–7.
609
См.: Делез Ж. Критика и клиника. СПб.: Machina, 2002. С. 16.
610
См.: Ibargüen R. R. Op. cit. P. 103.
611
Masuga K. The Secret Violence of Henry Miller. P. 9; Baillet G. L. Henry Miller and Surrealist Metaphor. N. Y.: Lang, 1996. P. 80.
612
См.: Blinder C. Op. cit.
613
Миллер Г. Тропик Рака. С. 27. Перевод Г. П. Егорова.
614
Миллер Г. Книги в моей жизни: Эссе. М.: Б.С.Г.-ПРЕСС, НФ «Пушкинская библиотека», 2001. С. 74.
615
Там же. С. 41.
616
Степанов А. Андрей Иванов. Путешествие Ханумана на Лолланд. http://prochtenie.ru/reviews/24974.
617
Делез Ж. Указ. соч. С. 11.
618
Иванов А. Путешествие Ханумана на Лолланд. С. 25.
619
Иванов А. Бизар. С. 27.
620
Иванов А. Путешествие Ханумана на Лолланд. С. 10.
621
Делез Ж. Указ. соч. С. 16.
622
Иванов А. Бизар. С. 144.
623
Миллер Г. Книги в моей жизни: Эссе. С. 121.
624
См. об этом: Ерохина Т. И. Дневник как текст русского символизма // Филология и культура. 2014. № 3 (37). С. 99.
625
Рейнгольд А. С. Жанровые особенности литературного дневника и дневник как нелитературный текст // Вестник РГГУ. 2010. № 11. С. 121.
626
Decker J. Op. cit. P. 20.
627
Миллер Г. Тропик Рака. С. 33.
628
Миллер Г. Тропик Рака. С. 20.
629
Миллер Г. Замри, как колибри: повести, рассказы, статьи. С. 92.
630
Иванов А. «Писатель зол, он как скорпион, змея…» // Частный корреспондент. 2010. 9 ноября. http://www.chaskor.ru/article/andrej_ivanov_pisatel_zol_on_kak_skorpion_zmeya_20926.
631
Миллер Г. Тропик Рака. С. 24.
632
Черкашина Т. Ю. Мемуарная автобиография и автобиографические мемуары: схожесть и различие понятий // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. № 3 (33): В 2 ч. Ч. I. C. 197.
633
Безрогов В. Г. Автобиография и история: некоторые комментарии историка к автобиографическим исследованиям // Хеннингсен Ю. Автобиография и педагогика. М.: Изд-во УРАО, 2000. С. 170.
634
Черкашина Т. Ю. Указ. соч. С. 197.
635
Миллер Г. Вселенная смерти // Миллер Г. Аэрокондиционированный кошмар: Эссе, рассказы. М., 2001. С. 361. Перевод Л. Лебедевой.
636
Миллер Г. Тропик Рака. С. 21.
637
Бериашвили А. Не зная будущего // Новгородские ведомости. 2014. 14 февраля. Культура. http://novved.ru/kultura/28408-ne-znaya-budushchego.html.
638
Иванов А. Путешествие Ханумана на Лолланд. С. 7.
639
Иванов А. Бизар. С. 194.
640
Там же. С. 195.
641
Миллер Г. Колосс Маруссийский / Пер. В. Минушина. СПб.: Азбука-классика, 2001. С. 85.
642
Иванов А. Бизар. С. 57–58.
643
Decker J. Op. cit. P. 9.
644
Иванов А. Бизар. С. 5.
645
Там же. С. 56.
646
Иванов А. Бизар. С. 94.
647
Там же. С. 83.
648
Миллер Г. Замри, как колибри: Повести, рассказы, статьи. С. 92.
649
Иванов А. Бизар. С. 134–140.
650
Там же. С. 139.
651
Там же. С. 89.
652
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 253–254.
653
Иванов А. Бизар. С. 25.
654
Миллер Г. Тропик Рака. С. 39.
655
Иванов А. Бизар. С. 20.
656
Иванов А. Бизар. С. 116.
657
Coffman S. K. «Crossing Brooklin Ferry»: a note on the Catalogue Technique in Whitman’s Poetry // Whitman W. A Collection of Criticism. N. Y.; St. Louis, 1974. P. 61–71.
658
Иванов А. Бизар. С. 120.
659
Миллер Г. Тропик Рака. С. 287.
660
Иванов А. Бизар. С. 21.
661
Там же. С. 25.
662
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 301. Перевод Л. Н. Житковой.
663
Иванов А. Бизар. С. 25.
664
Миллер Г. Тропик Рака. С. 21.
665
Иванов А. Бизар. С. 3.
666
Там же. С. 21.
667
Автор выражает глубокую признательность Т. В. Рождественской, Т. В. Черниговской, В. В. Аствацатуровой, Г. З. Гимельштейну за ряд ценных советов и замечаний, которые помогли в работе над статьей.
668
См.: Жирмунский В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1977. C. 134–137.
669
Аствацатуров А. Г. Роль пейзажа в творчестве И. Айхендорфа // Материалы науч. конф. студентов филол. факультета ЛГУ. Л: ЛГУ, 1972. С. 40–43.
670
Власенко В. В. Философско-педагогические идеи М. С. Кагана // Культурологический журнал. 2011/2 (4). Электронное периодическое рецензируемое научное издание. http://www.cr-journal.ru.
671
Там же. С. 6.
672
Ройфе А. Б. М. С. Каган и его школа: личность ученого в контексте развития гуманитарного знания // Вестник Челябинской гос. академии культуры и искусств. 2016. № 2 (46). С. 84.
673
Каган М. С., Соколов Е. Г. Диалоги. СПб.: СПбГУ, 2006. С. 71.
674
Ройфе А. Б. Указ. соч. С. 82.
675
Аствацатуров А. Г. Развитие немецкой эстетики в XIX в. // Лекции по истории эстетики / Под ред. проф. М. С. Кагана. Т. 3. Ч. 1. Л: ЛГУ, 1976. С. 23–71.
676
Ройфе А. Б. Указ. соч. С. 80.
677
Аствацатуров А. Г. Проблема «Искусство и культура» в немецкой классической философии XVIII в. (И. Кант, Ф. Шиллер). Автореф. дисс… канд. филос. наук. Л., 1990.
678
См.: Аствацатуров А. Г. Три великие книги Фридриха Ницше // Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза / Сост. М. Кореневой и А. Аствацатурова. СПб.: Худож. лит., 1993. С. 22–60.
679
Аствацатуров А. Г. Неповторимый образ немецкого романтизма // Жирмунский В. М. Немецкий романтизм и современная мистика / Предисл. и коммент. А. Г. Аствацатурова. СПб.: Аксиома, 1996. С. VII–XXIX.
680
Аствацатуров А. Г. Фридрих Гундольф и Виктор Жирмунский (точки соприкосновения и расхождения) // Материалы конф., посв. 110-летию со дня рождения акад. В. М. Жирмунского. СПб.: Наука, 2001. С. 47–53.
681
Аствацатуров А. Г. Демония бессознательного в новелле Гофмана «Песочный человек» // Коллегиум. Журнал Смольного института свободных искусств и наук. СПб.: Бельведер, 2004. № 1, 2. С. 150–159.
682
См.: Аствацатуров А. Г. Поэзия. Философия. Игра: Герменевтическое исследования творчества И. В. Гёте, Ф. Шиллера, В. А. Моцарта, Ф. Ницше. СПб.: Геликон Плюс, 2010.
683
Там же. С. 10–11.