Азбука для побежденных — страница 60 из 69

— Жаль будет с вами расставаться, но против судьбы не пойдешь, — сказала она с легкой печалью в голосе. — Ветер… да, ветер — это очень важно. У нас ходит легенда: тот, кто познает ветер, познает и самую главную тайну.

— А что это за тайна? — спросила Мария.

— Мы не знаем, — пожала плечами выдра. — Мы, сударыня, живем тут, на берегу, и ветер к таким, как мы, не приходит. Может быть, оно и к лучшему. Тайны, они нужны не для всех, некоторым, как мне кажется, лучше и вовсе обходиться без всяких тайн. Простая, незамысловатая жизнь порой лучше и краше, чем путь познания, который не имеет со счастьем ничего общего.

Мадам Велли ехидно улыбнулась, и Аполлинария, конечно, это заметила.

— Неужели вам не хотелось это изменить? — спросила Аполлинария. — Может быть, главная тайна окажется интересной, и сумеет украсить вашу жизнь?

— Возможно, — легко согласилась с ней выдра. — Но с точно такой же вероятностью главная тайна может оказаться страшной или неприглядной. Куда как лучше знать, что твоя жизнь будет проходить в тепле и в радости за родных, чем потратить эту жизнь на тайну, которая может оказаться тебе вовсе не нужна.

— Совершенно с вами согласна, — покивала мадам Велли. — Приятно, наверное, возвращаться вечером в своё гнездо, скидывать городское платье, и засыпать, обнимая тех, кого искренне любишь.

— Истинно так, — покивала выдра. — Это, знаете ли, как с облаками в небесах. Когда сморишь на них снизу, восхищаешься их белизной, пушистостью, и красотой. Но… — она помедлила. — Но голуби рассказывали, что там, на высоте, очень холодно, а облака вовсе даже не пушистые, а мокрые и ледяные. С тайнами получается такая же история.

— Ясно, — кивнула Аполлинария. — Что же, это ваш выбор, и мы все его уважаем и принимаем.

— И это правильно, — кивнул Петрикор. — Мы не будем навязывать вам наш выбор, а вы не будете навязывать нам свой.

— Верно, верно, — снова закивала выдра. — Ну, что же. Сейчас я отнесу книги к себе, и мы пойдем к месту вашей тренировки.

* * *

Идти пришлось недолго, всего несколько минут, и Аполлинария этому обрадовалась — ей почему-то показалось, что выдра уведет их подальше от домиков и участка берега с лавочками, но нет. Они миновали небольшой перелесок, прошли немного по берегу, и выдра объявила, что вот это место вполне подходит.

— Течение тут тихое, — сообщила она, — если кто-то упадет в воду, запросто доберется до земли. Но всё равно, в начале тренировки я бы посоветовала вам не отлетать от пляжа очень далеко. Держитесь берега, так будет безопаснее и проще.

— Хорошо, — кивнула Аполлинария. — Мария, нам встать так же, как раньше?

— В первый раз да, а потом нужно будет попробовать новый порядок построения, — Балерина задумалась. — Сейчас становимся, как в прошлый раз. Начинаем.

Первый полет прошел удачно, и Аполлинария в который уж раз поймала себя на мысли, что полет ей нравится, причем не просто нравится, нет, это было нечто большее. Кажется, ощущения невесомости и свободы оказались лучшим из всего, что она когда-то испытывала. Полет во время этой тренировки вызвал у неё самый настоящий восторг, потому что лететь над прохладной водой оказалось приятнее, чем над землей или травой. Все они словно бы скользили по воздушным струям и потокам, подчиняясь мысленным командам то Балерины, то самой Аполлинарии. Наконец, полет был окончен, и обе группы плавно, уже привычно, опустились на песок.

— Превосходно, — одобрила Балерина. — Вы отлично справились.

— Но вы хотели что-то сказать, — заметил Медзо. — Мария, по дороге вы говорили о досадных случайностях, и, думаю, вам следует рассказать об этом всем остальным.

— Да, да, конечно, — Балерина кивнула. — Я много размышляла о наших полетах и о силе ветра. Ветер может становиться безумным и мощным, он бывает подобен по силе океанской волне. Вдруг он спутает наши группы, и мы не сможем в нужный момент встать так, как привыкли? Вы ведь допускаете такую возможность?

Она обвела обе группы взглядом.

— Вполне может быть, — кивнул Рыцарь. — И что вы предлагаете?

— Я предлагаю перемешать наши группы поровну, встать в новый порядок, и полетать так, — сказала Балерина. — Думаю, подобный опыт будет нелишним.

— Согласна, — кивнула Аполлинария. — Это дельная мысль.

— Поддерживаю, — произнес Вар. — Всякое может случиться.

— Я тоже согласен, — Медзо вздохнул. — Тот ветер, который меня поймал, был более чем силён, так что я уверен, что такая тренировка необходима.

— Отлично, — кивнула Балерина. — Давайте немного отдохнём, и попробуем взлететь снова, но уже изменив состав участников групп.

* * *

Впервые за всё время Аполлинария ощутила, что люди, с которыми она оторвалась минуту назад от земли, чувствуют себя неуверенно. Она видела, что Даарти растерянна, Балерина, которая сама же это всё и предложила, смущена, что мадам Велли злится, что Петрикор отчаянно балансирует, силясь удержаться в воздухе. Медзо ухватился рукой за свой шарф, словно ему стало вдруг душно, а Дория и Тория оглядывались, пытаясь найти друг друга. Группы держались в воздухе плохо, и постепенно снижались — Аполлинария вдруг поняла, что они вот-вот рухнут в воду.

— Осторожно! — крикнула она. — Старайтесь удержаться, чтобы не упасть…

Договорить она не успела, потому что обе группы как раз в этот момент свалились в реку, подняв каскад брызг. Выдра, с тревогой наблюдавшая за ними, встала на задние лапки, и закричала:

— Поддерживайте друг друга! Не бросайте друг друга! Если видите, что кто-то устал, и плывет плохо, помогите ему, так вы все вместе сумеете продолжить путь к берегу!

Люди послушались этого совета, перестали барахтаться, и поплыли, следя друг за другом, и не давая тем, кто не очень хорошо справлялся с плаваньем, пойти ко дну. Уже через несколько минут все стояли на берегу. С их одежды стекала вода, и все без исключения имели удрученный вид.

— Мы не справились, — констатировала Аполлинария. — У нас не получилось летать таким порядком. Что же нам делать?

— Пробовать снова, — уверенно сказала выдра. — Вот только вы, сударыня, — она повернулась к Аполлинарии, — не вставайте в круги, а держись ровно между ними.

— Трудно будет летать в мокрой одежде, — заметила Балерина.

— Так высушите её — посоветовала выдра. — Просто подумайте про то, что одежда сухая. Разве вы этого не умеете?

— Нет, — покачал головой Вар. — Нам не доводилось мочить одежду, находясь в Городе.

— Всё бывает в первый раз. Думайте, думайте, — поторопила выдра. — Видите, как всё просто? А теперь снова становитесь в круги, и пробуйте.

Вторая попытка получилась уже более удачной, правда, в конце полета все снова свалились в воду, но на этот раз никто не растерялся, и все, поддерживая друг друга, быстро выбрались на берег. Третья попытка удалась уже гораздо лучше, а во время четвертой Аполлинария поняла, что летят они уже вполне уверенно. Вот только…

Только этот полет отличался от прошлых, когда все летели в па́рах с теми, кто им нравился. Те полеты были светлыми, радостными, а этот получился тёмный, с новым ощущением. Словно они, все они, преодолели какую-то незримую преграду, и обрели некую свободу, но радости в этой свободе не было, наоборот, свобода ощущалась как неизбежность. Аполлинария летела, руководя полетом, и думала, что, возможно, в этом полёте есть новая правильность, новая постоянная основа. Её собственная основа. Что бы ни происходило, она, Аполлинария, будет в ответе за то, чтобы все оставались в воздухе, а если они всё же сорвутся в воду, она будет в ответе за то, чтобы все достигли суши в целости и сохранности.

Аполлинария мысленно велела группам подняться выше, и они послушно последовали за ней, в темнеющее небо. Может быть, нам будет проще долететь до Города? Лететь ведь удобнее и быстрее, чем идти. Хотя… мы не попрощались с выдрой, одернула себя Аполлинария. Нам нужно опуститься на землю, ведь мы все обязаны, да, обязаны, именно что обязаны быть деликатным и вежливыми, пусть порой и в ущерб собственному удобству. Часть людей этим её решением оказалась недовольна, но перечить Аполлинарии никто не посмел, поэтому через несколько минут все снова стояли на земле.

— Вы справились, — выдра улыбнулась. — Отрадно, весьма отрадно видеть такой слаженный и красивый полет. Думаю, на этом нам пора прощаться. И… — она помедлила, — я вам советую дойти до Города всё-таки пешком.

— Почему? — спросила мадам Велли.

— Потому что, уважаемая сударыня, вы ещё вспомните, какое это на самом деле удовольствие — чувствовать под ногами твердую землю, — ответила выдра.

— Маловероятно, что я буду об этом тосковать, — хмыкнула мадам Велли.

— Вы так думаете? — прищурилась выдра. — Впрочем, неважно. Время в любом случае рассудит нас.

— Спасибо вам большое за советы и подсказки, — сказала Аполлинария. — Вы очень нам помогли.

— А вы помогли нам, — снова улыбнулась выдра. — Мудрые книги, которые вы нам принесли, помогут нашей семье скоротать множество вечеров.

— Вы любите учиться? — спросил Вар.

— Конечно, — кивнула выдра. — Для нас учение — самое лучшее времяпрепровождение из всех возможных. Для вас, как мне кажется, тоже. Впрочем, это опять же покажет только время.

— В Городе времени нет, — заметила Аполлинария.

— В Городе нет, — подтвердила выдра. — А вот там, куда вы направляетесь, его в избытке. Уж поверьте. Хотите последний совет? — понизив голос, спросила она.

— Конечно, хотим, — кивнула Аполлинария.

— Улетать лучше всего с холма, что за площадью, — сказала выдра. — Мне кажется, что вы и сами об этом догадались, но… это против правил, но я очень советую вам взять с собой что-то на память. Небольшое, но, поверьте, это может помочь вам в будущем.

— Откуда вы это знаете? — спросила Дория. — И чем именно это может помочь?

— Откуда знаю? Слухи, — пожала плечами выдра. — Покажите перед полетом друг другу предметы, которые возьмете с собой. Если что-то случится, они помогут вам найтись. Самое главное — постарайтесь удержать в памяти их образы. Это может оказаться важным. Важнее, чем вы сейчас думаете.