Азиатский рецепт — страница 17 из 48

– Почему не собаку? Собаки – отличные питомцы.

Уайпорн покачала головой.

– Мораг. В переводе с тайского Доктор Любовь.

– Значит, все-таки Доктор Любовь? Расскажи о ней. Она как-то связана с духом сада?

– Мораг не дух. А Ким Ханг позволила держать Мораг на вилле. Кошек и собак она ненавидит.

Дювел закатил глаза.

– Ладно, для начала расскажи мне, где ты познакомилась с Доктором Любовь?

– В баре.

– Ты познакомилась в баре с Доктором Любовь и решила сделать ее своим питомцем. Ей здесь тесно не будет?

В Таиланде возможно практически все. Девушки из баров порой приводят клиентов домой и приручают до состояния питомца. У Уайпорн в силу преклонного возраста шансов приручить Мораг куда меньше.

– У Мораг чудесная клетка. Повесим ее в гостиной рядом с моим любимым креслом.

– Мама, ты лекарства пила?

– Угу, – кивнула Уайпорн. – Мораг очень чистоплотна. Газету в клетке буду менять каждый день. Ест она немного. Думаю, ты полюбишь Мораг так же, как я. Только у нее проблемы со здоровьем. Она сознание теряет.

Дювел знал немало «Докторов Любовь», которые после суток в баре запросто теряют сознание.

– Давай подумаем. Разве Доктору Любовь не лучше с ее семьей? Разумеется, она может навещать тебя. Была же у тебя в Америке золотая рыбка? Давай купим тебе аквариум и наполним его рыбками. Золотые рыбки – чудесные питомцы.

Обитатели домов престарелых обожают смотреть на рыбок в аквариуме. Они часами за ними наблюдают.

– Рыбки ничего не помнят и не говорят. А Доктор Любовь помнит все и говорит.

Уайпорн вручила ему листок с координатами Тои. Имя было написано по-тайски. Дювел вгляделся в листочек.

– Я позвонила Тои. В залог нашей дружбы она обещала продать Доктора Любовь со скидкой. Я ждала твоего возвращения. Поехали, заберем ее.

– Ясненько… Поэтому Ким Ханг танцевала в саду? – спросил Дювел.

Уайпорн кивнула, поглядывая то на бочонок, то на стакан в надежде сделать еще глоточек незаметно для Дювела.

– Она согласна, что Доктор Любовь должна жить с нами. Получается, двое против одного.

Голова Дювела свесилась набок, глаза закрылись. Он задремал. Уайпорн для верности дождалась его храпа и снова наполнила свой стакан. Она выглянула в окно: Ким Ханг носилась вокруг сала. Такого хорошего воскресенья подруги не помнили.


По указанию Пива Алиса направлялась в небольшую фирму автопроката, расположенную у пыльной дороги недалеко от Районга. Как уверял Пиво, местный администратор ни одного вопроса не задаст. Алиса ехала уже сорок пять минут. Тодд сидел на пассажирском сиденье, глотал болеутоляющие и смотрел в окно. Машина неслась мимо рисовых полей, фабрик, магазинов и лотков под тростниковыми крышами или большими зонтами, под которыми торговцы прятались от солнца. Пейзаж казался расплывчатым пятном: в его состоянии никаких подробностей не заметишь. Тодд оглянулся: на заднем сиденье устроились три катои – Поп, Минт и Гифт. Нет, ему не пригрезилось – троица впрямь сидела сзади и развлекалась, как могла.

Тодд делал расчеты, но снова и снова ошибался. Алиса вытащила из бардачка сигарету и улыбнулась ему.

– Что так долго? – спросила она.

– Думаешь, это легко?

– Не знаю, я не спец.

Алиса целое утро ждала от Тодда конкретное число грузовиков и размер контейнеров, которые потребуются, чтобы очистить склад. Если машин не хватит, будет плохо; если окажется слишком много, тоже плохо. Задача Тодда – точнее, одна из них – просчитать объем и вес груза. Тодд делал расчеты на маленьком калькуляторе, а результаты записывал в блокнот. От гиперсосредоточенности он переврал не один результат, а несколько. Тодд смотрел на промежуточные выкладки, словно в них заключался тайный, непостижимый для него смысл.

Алиса посматривала в зеркало заднего обзора на катои, которые щебетали так, словно направлялись на вечеринку. Говорили они по-тайски, укрывшись в собственном мирке смеха, шуток, вздохов и восклицаний.

– Мне нужно видеть тару. Какие ящики там используют? Предварительные расчеты я сделаю, а уточнить смогу, лишь выяснив, что и как на складе. – Тодд перехватил взгляд Алисы, которая следила за катои. – Предполагаешь одно, а получаешь совсем другое, – добавил он.

– Жаль, во время холодной войны у меня на родине не знали, с каким трудом вы решаете простейшие задачи по логистике. Мы бы уже удар нанесли, а вы бы всё еще координаты цели высчитывали.

– Ничего подобного! – возразил Тодд и зашептал: – Перед тем ударом вы бы посадили в машину катои, у которых одни магазины на уме. Хочешь, чтобы я выдал точные цифры или чтобы на кофейной гуще гадал?

Тодд снова защелкал кнопками калькулятора.

Алиса ничего не ответила и сделала затяжку. Тодд открыл окно – в салон мигом заползла влажная духота. Катои пожаловались, он закрыл окно и снова погрузился в расчеты.

– Думаю, хватит трех контейнеров и трех грузовиков. Ну, или четырех, чтобы наверняка.

– Ты думаешь? Чтобы наверняка? – В Алисином голосе звенело раздражение. Она и так была не по-девичьи вспыльчива, а Тодд ее только распалял. – Я привлекла тебя к делу не для того, чтобы ты гадал: «Наверное, три грузовика», а для того, чтобы высчитал объем груза, который поместится в три контейнера. Не в четыре или пять, не в один или два, а в три.

Минт, девушка Владимира, позвала своих лучших подруг вести грузовики, которые Алиса возьмет напрокат. Девушкам выдали лучшие из поддельных удостоверений личности, которые можно купить в Паттайе. Самое приятное – в тех документах они значились женщинами. Девушки показывали новые удостоверения друг другу, когда Минт перехватила взгляд Алисы в зеркале заднего обзора.

– Владимир рассказывал, чем вы с ним занимались в Москве, – начала Минт, подавшись вперед. – Ты чудеса творила! По российским меркам бешеные деньги зарабатывала, обслуживала столько богатых клиентов. Но сейчас мы в Таиланде, поэтому главной он назначил меня. Я знаю, что к чему. В общем, не нервничай. Положись на меня.

Алисе страшно захотелось врезать Минт, в прошлом пилоту вертолета «Блэкхок» ВВС Таиланда. Как этот парень с липовыми титьками и липовыми документами справится с локтем, хорошо приложенным к челюсти? Разговаривала Минт, как мужчина, это никакими операциями не исправишь. Главным ее достоинством – по крайней мере, с точки зрения Владимира – были пухлые губы.

– Спроси у Владимира, он подтвердит, что сегодняшней операцией рулю я. Когда была пилотом, мои приказы выполнялись беспрекословно.

Тодд записывал свои вычисления в блокнотик и среди цифр нарисовал вертолет. Вмешиваться он не станет: пусть кошки грызутся. Или это грызня между кошкой и бывшим котом?

– У меня готово, – объявил он. – Трех грузовиков достаточно. Я все просчитал. Давай покажу.

Прямо на крутом повороте Тодд сунул блокнот Алисе под нос.

– Просто скажи, что и как, – попросила та, оттолкнув блокнот.

Подружки Минт завизжали от восторга. Замкнутое пространство салона только усиливало звуки мини-оргазма.

– Этот фаранг хочет показать свои сокровища! – веселилась Минт.

– Эй, вы там от желания сочитесь? – спросила Алиса.

– Я говорила девочкам, что когда Владимир объявит тебе, что у руля я, у тебя хии-диток.

Алиса уставилась в зеркало заднего обзора.

– Это значит, у тебя киска рухнет.

– Что-что сделает моя киска?

– Диток. Рухнет. На землю упадет.

– А потом отскочит? – поинтересовался Тодд.

– Зачем моей киске падать на землю?

– Затем, что ты потеряешь лицо, когда Владимир объявит главной меня.

– Так, я потеряю лицо, и у меня киска выпадет, правильно?

– Не понимаешь ты тайскую философию!

Минт откинулась на спинку сиденья и объяснила подружкам, о чем речь. Она повторила и вопрос Тодда об упругости киски, с учетом их естественной анатомии довольно важный, и те расхохотались. Когда Алиса припарковалась у автопроката, слезы еще катились у них по щекам.

– Фарангу лучше остаться в машине, – заявила Минт.

Алисе не хотелось признавать, что катои права.

– Позвони мне, если кто появится.

Женщины выбрались из машины и по пути к офису в последний раз повторили байку.

– Грузовики нам нужны для перевозки экспортного рыбного соуса, – напомнила Алиса.

– Рыбный соус, морепродукты, салаты, яблоки, апельсины… Какая разница? – со вздохом спросила Минт.

– Разницы нет, – проговорила Алиса, заставив катои остановиться. – Но я выбрала грузом рыбный соус. Поняли? Смотрите, ничего нее перепутайте. Мы команда, а у команды бывает только один капитан.

Должны же катои понимать основы искусства убеждения и его необходимость? К этой необходимости Алиса сейчас взывала в последний раз. Без хорошей байки ни одну операцию не провернуть. Ее нужно внедрить в сознание лохов, чтобы прижилась, угнездилась, обросла правдоподобными перьями на случай, если у властей появятся вопросы.

– Только гляньте на автопарк! Грузовики можно просто угнать, – проговорила Гифт. Она в свое время была сержантом ВВС Таиланда, ответственным за техобслуживание и дозаправку. До операции она служила на вертолете Минт, так что эти двое знали друг друга сто лет. Еще Гифт завоевала бронзовую медаль на соревнованиях по карате в провинции Лоеи среди мальчиков до четырнадцати лет.

– Мой брат помог бы, – вставила Поп, до операции выигравшая четырнадцать подряд поединков по кикбоксингу. На протяжении всей ее спортивной карьеры брат был ее менеджером.

– Могу позвонить ребятам, спецам по ТО, – предложила Гифт, раскрывая сотовый. Она свято верила, что большинство бывших сослуживцев одобряют операцию по смене пола. – Пара классных водителей среди них найдется.

– Никаких звонков, – отрезала Алиса. – Ни одного без моего разрешения.

Подружки насупились. Все эти вопросы следовало решить прежде, чем они сели в машину, и уж точно прежде, чем из нее выбрались. Алису так и подмывало вернуться в «БМВ» и уехать без них.