Азиль — страница 65 из 78

– Он м-мой Учитель. Вырастил меня.

Жиль помогает Веронике подняться, отряхивает грязь с одежды, и они продолжают путь. Вероника с грустью смотрит на пустые детские площадки Второго круга, на закрытые ставни окон, затихшие улицы. Прохожие, попадающиеся навстречу, осторожны, хмуры и стараются пройти мимо них побыстрее. Отряд полицейских со сканерами и притороченными к сумкам противогазами с подозрением косится на брата и сестру. Вероника опускает голову, жмётся к Жилю ближе.

– Так странно, – говорит она. – Почему тут так пустынно? Люди такие чужие… Уличные бои же далеко, за стеной.

– Страх, – поясняет Жиль, не сбавляя шага. – Он идёт вп-переди. Это как д-дурной запах. Отец Ланглу г-говорил, что люди чувствуют боль до т-того, как… как п-предчувствие. И п-прячутся.

Вероника сворачивает с дорожки, идёт по мокрой траве газона.

– Надеюсь, это сюда и не придёт.

– Придёт, – тихо роняет Жиль. – День-д-два – и будет тут.

– Почему ты так думаешь?

– Я это знаю.

«Потому что никто не даст отпор, – думает Жиль, шагая по границе бетонного тротуара и сочной зелёной травы. – Потому что полиция не умнее Клермона и не знает его планов. Потому что Зверь сильнее человека, как бы отец Ксавье ни хотел иначе. Потому что грабить и отбирать куда проще, чем день за днём зарабатывать свой кусок».

– Жиль, чего они хотят? – задаёт Вероника главный вопрос.

– Они и сами н-не знают. Убивают всех, кто, как им к-кажется, живёт лучше, ч-чем они.

На крыльце двухэтажного коттеджа возится пара карапузов лет трёх. Увидев незнакомых людей, они замирают, как по команде. Из дома выбегает подстриженная молодая женщина в простеньком платье, подхватывает детей под мышки и убегает обратно. Дверь за ней с грохотом захлопывается, и почти тут же опускаются жалюзи на окнах. Вероника смотрит на всё это с недоумением.

– Почему?..

Вопрос Вероники повисает в воздухе. Жиль пожимает плечами и сворачивает на дорогу, ведущую к городскому парку. Они минуют жилой квартал из аккуратных маленьких домиков, проходят мимо трёх высоток, сияющих застеклёнными окнами, пересекают школьный двор. Здесь Жиль останавливается у яркой карусельной лошадки, трогает её улыбающуюся морду.

– Я зн-наю от отца Ланглу, что ты много ч-читаешь. Лошади п-правда умели улыбаться?

Вероника качает головой.

– Только в сказках.

– Зн-начит, это чтобы люди д-думали, что живут в ск-казке, – понимающе произносит Жиль. – И чтобы д-другие тоже так думали. И зав-видовали.

Шуршит гравий под подошвами сандалий. Вероника подходит близко-близко. Встаёт на цыпочки. Трогает пальцем тонкую трубочку носового катетера, гладит шрамы, уродующие лицо младшего брата.

– Жиль… Почему ты был среди них? Я же вижу, ты понимаешь, что они творят ужасное… Почему ты с ними?

Он улыбается – но в его взгляде столько горечи; да и улыбка выходит вымученной, кривой.

– Я не с ними. Я п-просто живу и п-путаюсь под ногами.

– Но ведь ты можешь уйти! В любой момент, Жиль! – Она хватает его за плечи. Жиль морщится от боли, и Вероника тут же торопливо восклицает: – Ох, прости! Ты и правда ранен?

– П-пойдём, – вздыхает он. – И п-пожалуйста, не сп-прашивай больше, почему я с ними. Т-ты не поймёшь. А я не уйду.

Он гладит лошадь по украшенной пластиковыми завитушками гриве и бредёт через школьный двор к зелёному массиву парка.

– Ты т-так же свободна, к-как и я, – произносит он, не оборачиваясь.

Вероника спешит за братом. Всю дорогу она ищет ответ на вопросы: почему её брат не вернулся домой, почему Ксавье ничего ей не сказал и что держит мальчишку в стае нелюдей. Шумят над головой старые деревья, прыгают по мощёной дорожке солнечные блики. Запах свежей травы делает всё, пережитое за ночь и страшное утро, дурным сном, успокаивает.

– Я должна была поговорить с ними, – вдруг произносит Вероника твёрдо. – Я могла бы стать посредником между ними и Ядром.

– И ст-тала бы, – отвечает Жиль, не оборачиваясь и не сбавляя шага. – То, что от т-тебя осталось бы, отп-правили бы в Ядро. Как п-послание.

Он прекрасно помнит, что люди Клермона оставили от семьи Сириля. И не сомневается, что с сестрой поступили бы ещё страшнее.

Вероника хмуро трогает разбитую губу, догоняет Жиля и берёт его за руку. Дальше они шагают молча. Лишь один раз Жиль останавливается: почти у самого Собора, на поляне, где устраивают гулянья в честь праздника урожая. Кивает в сторону цветников, пламенеющих алыми розами:

– П-помнишь, ты играла с детьми в жмурки? На п-празднике?

– Да.

Он лезет в карман штанов, достаёт тряпицу, бережно разворачивает её и извлекает заколку в виде серебряной бабочки. Протягивает Веронике.

– Это я т-тогда тебя за б-бока щекотал. И украл, вот… И тогда п-понял, что у вас…

Он осекается и умолкает. Серебряная бабочка подрагивает тонкими крыльями, словно живая. Вероника поникает головой.

– В тот день мы были счастливы, Жиль. Оставь её пока у себя, хорошо?

Воздух прорезает резкий свист. Мальчишка оборачивается: так и есть, полиция. Трое полицаев спешат к ним со стороны главных врат Собора. Жиль хватает сестру за руку, и они со всех ног несутся к цветникам. Вероника на бегу теряет кепку, но подбирать некогда, надо скорее…

Брат и сестра ныряют в зелёный лабиринт, который оба знают наизусть, пригнувшись, пробегают от одного поворота к другому, не забывая считать мысленно: третий вправо, пять вперёд, левый второй, вновь четыре вперёд, снова влево один, вперёд до упора и направо. Голоса полицейских за спиной чуть стихают, но Жиль уверен: они не отступятся. Они с Вероникой сворачивают во внутренний двор. Дверь чёрного хода заперта. Вот и стена, увитая плющом, скрывающим скобы-ступеньки, что ведут вверх. Мальчишка подсаживает сестру, шёпотом подсказывая, где находится следующая скоба. Вероника ловко добирается до широкого подоконника второго этажа, влезает в открытое окно.

– Давай, мой хороший! – тихонько умоляет она Жиля, тянет к нему руку.

Он отступает под сень кустов, качает головой. Поворачивается, показывая промокшую кровью повязку на плече, просит:

– Найди Учителя. От-ткройте дверь.

Вероника послушно кивает и исчезает в окне. Жиль забивается под ветки жасмина, ложится и вслушивается, как в глубине Собора звонко шлёпают по каменному полу бегущие ноги в лёгких сандалиях.

XVLibre

– Встаё-о-ом!

Мальчишку встряхивают за шиворот так, что капюшон безрукавки угрожающе трещит. Жиль беззащитно ойкает, зажмуривается, пытается закрыться руками.

– И куда мы так неслись, а? – грозно вопрошает полицейский лет сорока и отвешивает ему подзатыльник.

Жиль хнычет, неразборчиво ноет, тянет время. Он ужасно боится, что полицейские полезут под куст и найдут прикопанный наспех вакидзаси.

– Я н-ничего не сд-делал…

– Ноги расставь! Руки за голову!

Мальчишка слушается. Пока полицаи в четыре руки обыскивают его, он молча смотрит на окна Собора. Нашла ли Вероника отца Ланглу? А если его нет на месте? Священник часто уходит навещать больных прихожан. И вполне может быть сейчас где-то в трущобах. От этой мысли Жилю становится не по себе.

– Чт-то я вам сд-делал? – тянет он плаксиво. – Отпустите…

– Ты чего, крыса помойная, тут шастаешь?

Пинок по голени, тычок автоматом между лопаток – и мальчишка падает на колени. Тяжёлый ботинок опускается на пальцы правой руки, но Жиль шустро убирает ладонь, хватается за серые брюки полицейского.

– Я ничего н-не нарушал, я п-просто испугался и п-побежал… – умоляюще ноет он.

– А приятель твой где?

– Убежал.

– А кровь на плече откуда?

Ему даже ответить не дают – ботинок бьёт в беззащитный бок, заставляет скорчиться в траве, ловя ртом воздух. Полицаи смотрят на него сверху вниз, будто ждут, когда он шевельнётся, чтобы добавить ещё.

– Месье, что здесь происходит? – раздаётся над головой грозный мужской голос, который Жиль узнал бы из тысячи.

Ноги в тяжёлых ботинках тут же отходят в сторону. Жиль кое-как встаёт на четвереньки, поднимает голову. Дверь чёрного хода открыта нараспашку. На пороге стоит отец Ксавье, и из-за его спины выглядывает десяток любопытных детских лиц.

– Бродяжку поймали, отец Ланглу, – уверенно рапортует старший из тройки полицаев. – Видимо, лазутчик повстанцев. С фильтром-то – точно не из вашего круга.

Ксавье подходит, осторожно подхватывает Жиля под мышки, помогает подняться.

– Ты как, сынок? Цел? – обеспокоенно спрашивает он.

Жиль кивает. Полицейские мнутся с ноги на ногу, потом старший открывает рот, чтобы что-то сказать, но рык Ксавье не даёт ему и слова вставить:

– Повстанцев своих на улицах ловите! А здесь дом Божий! И за его стенами сейчас – более трёхсот таких вот мальчишек и девчонок от трёх до пятнадцати лет! И все они не из нашего круга, а из трущоб, которые вы разносите в каменное крошево!

Все три серых мундира багровеют ушами, мямлят невнятные извинения. Отец Ланглу награждает их тяжёлым взглядом и продолжает:

– Если вы – стражи народа и порядка, а не вооружённая банда, помогите детям. Приведите тех, кто остался без крова и родных. Я не прошу еды и вещей, я призываю позаботиться о тех, ради кого вы вышли с оружием на улицы.

– Ну извините, – разводит руками старший. – Этот тоже ваш?

– Мой.

Вслед за этим коротким словом, прозвучавшим уже из Собора, дверь перед полицейскими с грохотом закрывается. Шумно гремит по скобам засов. Всё, разговор окончен. Серым мундирам остаётся только уйти.

А по ту сторону двери Жиля бережно обнимают Ксавье и Вероника.

– Оп-пять ревела? – строго спрашивает Жиль, трогая пальцем мокрую щёку сестры.

Веро кивает, смеётся тихонько. Вокруг толпятся любопытные дети, галдят, дёргают священника за длинные полы сутаны. Ксавье что-то отвечает невпопад, а сам смотрит на Веронику и Жиля.

– Всё будет хорошо, – шепчет она, прижимаясь щекой к плечу брата. – Теперь всё обязательно будет хорошо…