Азоринд — страница 24 из 67

– Да, командир! – Хор голосов получился не особо стройным.

– Меня кто-то не расслышал? Я только что спросил: всем понятно?!

– Да, командир!

На этот раз ответ удовлетворил грозного начальника.

– Отлично. Приступим сразу к делу. Парни с опытом проведения боевых операций – шаг вперед.

С места не сдвинулись лишь трое.

– Бывшие десантники, еще шаг вперед.

Из строя вышли семь человек.

– Похвально, похвально.– Куцый внимательно осмотрел каждого и вдруг снова перешел на добродушный тон чудаковатого дядюшки:– А теперь я попрошу тех, кто считает себя настоящим мастером рукопашного боя, сделать еще пару шажков.

Четверо бойцов подошли вплотную к деревянному помосту.

– Вот с вас, господа, мы и начнем. Прошу.– Сержант поднялся по ступенькам, приглашая борцов за собой.– Сейчас мой зам посмотрит, чего вы стоите на самом деле. Только не вздумайте поддаваться – он от этого звереет и может ненароком зашибить.

В преступном мире Дарбина уже были наслышаны о новом заместителе Куцего: некто Рухатый, принятый в отряд всего неделю назад, во время последней операции практически спас жизнь командиру. Когда бойцов сержанта заманили в ловушку, резервная группа нанесла мощный контрудар, решивший исход стычки. Группу возглавлял новичок, потому он и взлетел так высоко.

Ростом и телосложением Люмьгер чуть уступал мускулистым атлетам из числа бывших десантников. А сейчас благодаря маскировке он вообще выглядел несколько обрюзгшим человеком и даже вызвал недобрые усмешки троих претендентов. Четвертый, наблюдая за легкой походкой незнакомца, наоборот, нахмурился.

– Господа,– обратился к ним полковник.– Вам дается три минуты. Кто по истечении этого срока останется на ногах, может считать себя принятым в отряд.

– Рухатый, а ты сам хоть минуту продержишься? – насмешливо спросил один из кандидатов. Торопясь первым продемонстрировать свое мастерство, он приблизился к Люмьгеру.

Удар ногами с кувырком через голову со стороны всегда выглядит эффектно. Но он, во-первых, требует большего разбега, а во-вторых, результативен лишь в том случае, если противник не видит начала приема или обладает неважной реакцией. Рухатый не страдал слабым зрением или медлительностью, поэтому спокойно увернулся и от ботинка десантника, и от кулаков, которые тот пытался пустить в ход еще до приземления. Вдобавок инспектирующий слегка зацепил ладонью претендента в полете, и тот, не сумев правильно сгруппироваться, потерял равновесие, когда оказался на краю помоста. Люмьгер же резко сократил дистанцию, нанес всего два удара и развернулся к следующим бойцам. Продержавшись в вертикальном положении всего секунду, насмешник рухнул с настила на землю.

Еще двоих полковник успокоил за минуту, провернув трюк с использованием силы одного противника против другого.

Повозиться ему пришлось лишь с тем угрюмым парнем, который сразу признал в Рухатом опасного соперника. Этот претендент немного умел обороняться, но все же разница в уровне подготовки не могла не сказаться на конечном результате. Люмьгер маятником раскачал оборону противника и нанес мощнейший удар в образовавшуюся брешь.

– Две минуты сорок пять секунд,– не скрывая восхищения, объявил Куцый.

Рухатый привел в чувство последнего бойца и помог ему подняться:

– Как зовут?

– Бойс.

– Ты прошел испытание.

– Спасибо, командир.– Десантник откашлялся и уселся на траву, устало опершись спиной о ствол дерева.

– Как видите, господа, испытания у нас суровые. Те, кто не передумал, сдайте свои рекомендации моему секретарю. Остальных больше не задерживаю.

Ушли шестеро, причем трое из них – недавние насмешливые мастера рукопашного боя.

– А ты силен, Рухатый! – не удержался от восхищения сержант.– Где готовят таких ребят?

– Где надо,– пробурчал полковник.– Что с бумагами?

– Железные рекомендации всего у половины кандидатов. У остальных ерунда. Такие бумажки можно купить в любой второсортной забегаловке.

– А у Бойса?

– У этого вообще нет бумаг. Говорит, о наборе бойцов услышал вчера в ресторане отеля «Слепая Лошадь», он там грузчиком подрабатывал, вот и приперся. Похоже, паренек даже не подозревает, куда вляпался. Зря ты его зачислил, с таким потом проблем не оберешься.

– На твоего заказчика похож?

– Только если того на голову вытянуть вверх да в плечах раздать раза в полтора… Нет, и тогда ничего не выйдет. У паренька даже череп другой формы – круглый какой-то. Да и глаза совсем другие.

– Погоди, про глаза ты мне ничего не говорил.

– У моего заказчика они… как бы лучше сказать… в общем, крупные такие – любая баба позавидует. А у этого самые обыкновенные.

– Интересно... Ладно, узнай подноготную Бойса.

– Хорошо, через полчаса мне будет известен даже час его зачатия.

– Интимные подробности можешь опустить.– Люмьгер задумался, подав знак, чтобы собеседник его не перебивал, затем спросил: – Из ушедших кто-нибудь подходит по габаритам?

– Тоже нет. Размазанных тобой на ринге сам видел – крупнее Бойса будут, а остальные – совсем хлюпики. Тут, как ни маскируйся, ничего не получится.

– Ну что ж, продолжим отбор претендентов.

– Каким образом? Ты же побил самых сильных.

– Я думаю, тебе в отряде не только мордовороты нужны. Без хороших стрелков, бойцов, способных думать, ловких и изворотливых парней тоже не обойтись.

– А зачем тогда понадобилось это показательное избиение в самом начале?

– Я хотел, чтобы остались только те, кому это позарез нужно.

– Ну ты и голова, Рухатый! Пожалуй, в заповеднике у меня действительно не было шансов.


На двери двухэтажного здания по адресу: Кутузовская, 18/6, куда привел Руэлса прибор, было написано: «Медико-санитарная часть».

«Ну они нашли, где оборудовать портал – в больнице. Может, тут еще и настоящие пациенты для маскировки имеются?» На табличке с адресом хорошо видна была лишь последняя цифра.

В зоопарке никто из выживших боевиков Транка не видел, поэтому он смело открыл дверь и вошел в коридор.

– Молодой человек, куда это ты собрался? – Пожилая женщина в белом халате перегородила Руэлсу дорогу своим необъятным бюстом, когда тот оказался в отделении для стационарных больных.– Русским языком написано: «Посещение больных после шестнадцати ноль-ноль». Батюшки светы! Да ты погляди на свою одежду! Грязная, рукав в трех местах продран. Ты с какой свалки выбрался, милок?

– Извините, я не совсем хорошо понимаю по-русски.– Технокрад специально усилил свой акцент.

– А вы к кому? – перейдя на «вы», сменила гнев на милость нянечка.– Вроде иностранцев к нам не поступало. А, поняла… Вы к тому странному парнишке, что из зоопарка привезли?

– Почему странному?

– Да блаженный он какой-то. Все улыбался и улыбался. И ни в какую не хотел идти в палату. Лучше, говорит, я в коридоре возле сортира лягу, чем в двенадцатую. Во удумал! Пришлось-таки санитаров звать на подмогу.

– Скажите, пожалуйста, это Кутузовская, дом шесть? – нараспев спросил посетитель.

– Ай, ай, ай, сердешный! Так вы не туда попали? – всплеснула руками женщина.– Пойдемте, я покажу, как до нужного дома добраться.

Нянечка вышла с Руэлсом на улицу и показала дорогу.

– Благодарю вас, барышня.

– Не за что, сердешный, не за что. А куртку смените обязательно. У нас в городе в такой одежде ходить не принято.

Когда говорливая тетка закрыла за собой дверь, Транк вернулся и осторожно подобрался к окну палаты, из которой поступал сигнал. Он не мог понять логики противника. Зачем нужно было приезжать в местную больницу? Притаскивать сюда термос? Устраивать спектакль?

«Запутанное дело. Может, у кого-то из них все-таки хрустнула черепушка? Да так, что он теперь ничего не помнит и не соображает, что делает? Для меня это был бы лучший вариант. Но чудес в реальной жизни не случается.– Руэлс притворно вздохнул.– А вдруг ловушка? Жаль, времени разбираться нет. В любую минуту могут появиться остальные».

Использовав электронно-лучевой нож, Транк вырезал в стеклопакете отверстие для руки и открыл створку. Проникнув внутрь помещения, он подошел к дальней от окна кровати. Прибор явно показывал, что источник сигналов шел отсюда.

– Ты? – Меньше всего диверсант ожидал увидеть живым паренька из трамвайчика. А тем более – здесь.

– Может быть, и я. Хотя, если исходить из здравого смысла, который меня покинул (надеюсь, ненадолго), говорить об этом с полной уверенностью нельзя.

– Где термос?

– Какой термос? В котором чай хранят?

– Из моей сумки.– Руэлс направил на парня ствол.

– А я знаю? – Артем продолжал улыбаться, словно в него целились не из пистолета, а фотоаппаратом.– Я, между прочим, вашу сумку даже не открывал, клянусь!

– Только не надо мне врать. А ну вставай!

– Я бы с удовольствием. Но для меня в данный момент это представляет некоторую сложность.

Пришелец сорвал с пациента одеяло и перерезал веревки, которыми того привязали к кровати. Термоса нигде не оказалось, однако стрелка прибора упрямо показывала – сигнал исходил от этого странного улыбчивого паренька. Технокрад поставил полусферу на тумбочку и сел на пустовавшую соседнюю кровать.

– Ты ничего постороннего сегодня не глотал?

– Смотря что считать посторонним.

– Я имею в виду небольшую флягу. Может, ее часть.

– А некоторые еще и шпаги глотают…

– Хватит трепаться. Быстро пройди до того угла комнаты.

– Зачем?

– Заткнись и не раздражай меня. Я приказываю – ты выполняешь. Молча!

Артем пожал плечами. Ему, несмотря на напряженность ситуации, почему-то хотелось смеяться над этим задумчиво-обозленным типом.

Еще один обитатель палаты, лежавший на кровати возле окна, залез с головой под одеяло и не высовывался.

– Хрустни моя черепушка! – Транк заметил изменения показаний не только желтых цифр. Вторая строчка перестала показывать ноль. Вдобавок ко всему появилась и вторая стрелка салатного цвета.– Что за ерунда?