Байки Варрика — страница 16 из 33

Больше происшествий не было. Они дошли до поместья Фенриса и поднялись на второй этаж в гостиную. На столе сиротливо стояла та самая бутыль «Агрежио Павалли», которой закончился последний вечер Фенриса в эльфийском облике. Андерс подошёл к ней, взял, принюхался.

— Она? — уточнил одержимый у Фенриса. Кот мрачно кивнул. Гаррет хмыкнул.

— И как ты собираешься проверять, что там за пакость?

— Пока не знаю, я подумаю, — важно сказал Андерс, — но, если не получится теоретически, будем проверять практически. Гаррет, можно ли будет в случае чего организовать поимку парочки каких-нибудь ненужных личностей, вроде работорговцев или храмовников?

— Не вопрос, — лениво отозвался Хоук.

***

«Теоретические» исследования зашли в полный тупик. Все утро и бОльшую половину дня Андерс пробовал на блюдце с изъятым в поместье Фенриса вином разные заклинания. Потом, устав складывать из заклинаний и матерных слов заковыристые конструкции, сказал Хоуку.

— Мне кажется, пора переходить к практической части.

— Тогда идём за Авелин и Варриком, — ответил Гаррет, все это время терпеливо ожидавший Андерса в библиотеке, — возможно, у Авелин даже есть на примете места, которые имеет смысл зачистить. А нет — так прогуляемся по Клоаке, там этого добра навалом.

***

В клоаке удалось «добыть» охранника работорговца и недобитого Справедливостью храмовника-охотника. Правда, схваченную им бежавшую из Круга магессу пришлось убить — они явились слишком поздно: девочка впустила в себя демона, став одержимой.

Итог: влитое в охранника вино превратило того в крысу. Андерс внимательно наблюдал за процессом превращения, бормоча под нос то ли заклинания, то ли бранные слова. Храмовник же стал здоровенным бульдогом и первым делом постарался вцепиться Андерсу в горло. На такое нахальство тут же отреагировали мабари и Хоук, а крысу чуть не в драке порвали Фенрис и Мередит.

— Я знаю, что это за заклинание! — отдышавшись, воскликнул Андерс, — оно из тевинтерской школы превращений. Вскрывает, так сказать, внутреннюю сущность человека или эльфа. Я как-то пробрался в закрытую секцию библиотеки Круга. Но в книге было сказано, что заклинание временное и действует не более суток, потом его надо возобновлять. Хотя маги, использовавшие его, принимали для подпитки лириумное зелье.

— Получается, заклинание на Фенрисе самоподпитывалось от его татуировок? — подхватил Гаррет.

— Похоже, что так, — задумчиво сказал Андерс, — видимо, как раз на такой случай и было составлено противоядие. И я его даже помню! — с гордостью сказал он.

— Тогда за дело, — усмехнулся Гаррет, — может быть, Фенрис даже скажет тебе «спасибо»…

***

Ещё через час противоядие было готово. Миску с ним поставили перед носом задремавшего после делёжки крыски Фенриса. Эльф принюхался, чихнул и с отвращением покосился на обоих магов. «Они, похоже, решили меня отравить, — подумал он, — какая гадость».

Устав убеждать Фенриса, что это зелье превратит его обратно в эльфа, Гаррет зажал того подмышкой одной рукой, пальцами второй нажал на пару точек под челюстью, вынудив эльфа открыть пасть. Андерс тут же влил в неё глоток зелья и зажал коту пасть, чтобы тот не пытался сплюнуть. Фенрис, поняв своё бессилие, с отвращением проглотил «отраву». Через некоторое время маги смогли пронаблюдать процесс обратного превращения.

Фенрис сладко потянулся, с хрустом расправляя затёкшее от непривычного положения тело. Некоторое время он явно боролся со своими, по мнению Хоука дурными, привычками, потом все же сказал:

— Спасибо.

— Мяу!

Снизу на эльфа жалобно смотрела забытая всеми Мередит.


Эпилог


Некоторое время Фенрис потратил на удивление по поводу того, что одежда при превращении никуда не исчезала. Андерс при этом таинственно улыбался, мол, пути магии неисповедимы. Фенрис ругался. Потом Хоуку надоело все эту слушать, и он прогнал обоих спорщиков в гостиную.

Вечером в «Висельнике» Гаррет и Андерс в лицах и с язвительными комментариями Фенриса рассказали друзьям историю «Одной бутылки и Кото-Эльфа».

— Ну вы и начудили, — усмехнулся Варрик, старательно записывая рассказ магов, — если бы я сам не видел, как этот кошак — да-да, я про тебя, Фенрис — дул ром из изабеллиной кружки, решил бы, что вы тут нам сказку рассказываете.

— Ну так всем известно, что жизнь даст фору любой выдумке, — лукаво произнесла пиратка, завлекающее улыбаясь эльфу. Фенрис нахмурился, и злобно зыркнул на Изабеллу, когда та сказала:

— Ты что, не рад? Ах, да — тебе же пришлось оставить ТАКУЮ женщину! — она томно закатила глаза к потолку. Все рассмеялись. Фенрис с грохотом отодвинул стул и встал.

— Я вернусь к себе.

Он пошёл к двери, привычно сутулясь. Мерриль склонилась к Авелин и что-то тихо говорила ей, косясь на эльфа. И уж точно никто не ожидал, что у самой двери Фенрис обернётся к ним и… мяукнет. Мявк был настолько похож на настоящий, что все вздрогнули и замерли на пару секунд, боясь обернуться. Варрик отмер первым, усмехнулся и сказал:

— О, угрюмый эльф пошутил.

Нервный хохот присутствующих был ему ответом.

***

Назавтра Фенрис пришёл к Хоуку. Бодан впустил его в холл и пошёл известить Гаррета. Разумеется, встречать неожиданного утреннего гостя вынесло всех троих — Гаррета, Андерса и Мередит.

— Фенрис, случилось что? Ты так рано по гостям не ходишь, — удивился Хоук.

— Ничего не случилось, — набычившись произнёс эльф, — и я пришёл не к тебе…

— А к кому? — опешив, спросил Гаррет.

— К ней, — Фенрис показал на Мередит

— Мяу! — радостно ответила кошка и принялась виться около Фенриса.

Гаррет, переглянувшись с Андерсом и получив от того одобрительный кивок, поднял кошку с пола и торжественно вручил ее довольному эльфу.

— А Изабелла неплохо угадала с подарком, — давясь смехом, сказал Хоук, — только подарок оказался не по адресу…

— Как это не по адресу? — Андерс тоже еле сдерживал смех, — ты же просил кошку «для Фенриса», вот она и привезла…

… Едва за эльфом закрылась дверь, холл огласил громовой хохот.

Фенрис vs Фенрис


Глава 1 «Фенрис скучает»


— Мяу! Мяу! — томно донеслось из-за окна. Фенрис выругался, последний раз взмахнул мечом и поместил свой двуручник на подставку — кошка определённо решила не дать потренироваться.

— Ну что? — эльф распахнул окно и посмотрел в сторону дерева, по самой толстой ветке которого нетерпеливо прохаживалась Мередит. Кошка, увидев, что ее заметили, моментально сиганула на подоконник и начала прихорашиваться. Фенрис фыркнул.

— И так хороша, что лижешься?

— Мяу? — Мередит отвлеклась от вылизывания манишки и вопросительно посмотрела на эльфа. Тот несколько секунд таращился в ее невозмутимые голубые глаза, потом отвёл взгляд — эта кошачья копия Рыцаря-Командора могла переиграть в гляделки кого угодно. Эльф почесал Мередит за ухом. Рыжая бестия словно только этого и ждала — она с гортанным урчанием начала ласкаться к Фенрису. Поставив передние лапы эльфу на нагрудник, кошка стала тыкаться мордочкой ему в подбородок. Эльф с неловким смешком подхватил кошку на руки и начал поглаживать по спинке. Фенрис никому бы не признался, что такое поведение кошки ему по душе. Особенно прикосновение кошачьей шерсти к лириумным линиям.

Только Мередит была «виною» тому, что Фенрис начал терпимее относиться к магам. Нет, не ко всем магам, а к одному конкретному кошатнику. К Андерсу. Тот, конечно, не захаживал в гости к эльфу каждую неделю, хотя от особняка Хоука было рукой подать. Зато тянул руки к Мередит всякий раз, как Фенрис приносил ее в «Висельник» на партию в «Алмазный ромб». Кошка довольно урчала и «месила» лапками мантию одержимого. Изабелла при этом хохотала: «Вот как тебе, Фенрис, надо было Андерса ублажать — глядишь, и сложилось бы у вас чего!» Фенрис возмущённо и совсем по-кошачьи шипел на неё, а одержимый хохотал и намекающе поглядывал на Хоука. Гаррет делал вид, что сейчас надаёт Изабелле тумаков, пиратка делала вид, что она очень испугалась, Варрик делал вид, что ничего не замечает, а сам старательно запоминал происходящее. И только Авелин и Мерриль вели себя, как ни в чём не бывало. Вскоре Фенрис начал подозревать, что кошка не так проста, как кажется. Во всяком случае, во время партии она садилась около того из игроков, у кого впоследствии оказывались лучшие карты. Чаще всего около Варрика и Изабеллы. Но иногда около Хоука или самого Фенриса. Как только эльф догадался, что так удачно происходит (а уж случайно или нет, не все ли равно?) — ему сразу стало больше везти. Нет, он не стал выигрывать в каждой партии. Но знать, у кого карты лучше — большое подспорье, не правда ли? Особенно, когда твой противник — Изабелла. Фенрис мог только надеяться, что остальные не догадались о причинах перемещения Мередит по столу. Да и были ли причины?

А сегодня эльф скучал. Еженедельная партия в «Алмазный ромб» была отменена — Хоук, Варрик, Авелин и Андерс отправились на очередную разборку с контрабандистами лириума или какими-нибудь другими бандитами. Фенрис, раз уж его не брали, не стал вдаваться в подробности «прогулки на свежем воздухе». И так ясно, что будет куча трупов и ещё бОльшая куча барахла. Впрочем, изредка в этой куче попадались и качественные вещи. Так с одной из таких прогулок Фенрис принёс меч, куда лучше Летендралиса. Но баланс был несколько иным, поэтому эльф при каждом удобном случае привыкал к новому оружию. Вот и сейчас, спустив довольную кошку на кресло, Фенрис снова взял в руки двуручник.

— Мяу? — Мередит не понравилось в кресле. Она в два прыжка забралась на шкаф и устроилась там, посверкивая глазами. Там она терпеливо дождалась окончания тренировки и прицельно спикировала Фенрису на плечо. Тот привычно дождался, пока кошка, балансируя хвостом, устроится поудобнее, и направился в гостиную. С некоторых пор эльф не пил. Всему виной была Мередит — старательно, но как бы случайно, опрокидывая очередную бутылку, кошка начинала гортанно урчать, виться около Фенриса и тереться об него мордочкой, иногда задевая пушистым хвостом чувствительный эльфийский нос. В конце концов Фенрису надоело чихать и терять хорошее вино, и он перешёл на чтение. В библиотеке, доставшейся ему вместе с особняком, преобладали тевинтерские трактаты по магии. На них моментально «наложили лапы» Хоук с Андерсом. Взамен Хоук разрешил Фенрису брать в своей библиотеке любые книги. В этот раз книга попалась неинтересная — что-то про запретную любовь магессы Круга к долийскому эльфу — но Фенрис из чистого упрямства решил дочитать ее до конца. Не то, чтобы его интересовало — чем там закончится… просто он пока не настолько хорошо читал, чтобы браться за по-настоящему интересные книги. А Фенрис уже видел в библиотеке Хоука «Историю оружия» — вот что стоило почитать. Поэтому эльф старательно скучал над любовным романом.