Баллада о нефритовой кости. Книга 4 — страница 45 из 46


В темную беззвездную ночь Сумо исчез где-то в Облачной пустоши.

Следуя течению Зеленых вод, он направился в самое безлюдное место, в чащу Наньцзя Восточного озера. Одинокий ребенок поселился на плато Цинму. Он был отрезан от всего мира, и единственное, что осталось у него от прошлой жизни, – странная кукла из плоти и крови.

Живя уединенной жизнью в диких местах, ребенок пробовал заставить эту куклу двигаться. Он пропустил нити через золотые иглы, вставленные в каждый сустав тела, превратив брата-близнеца в марионетку.

Он дал ему имя – Суно.

Слепой ребенок называл его младшим братом, и в глухом лесу они жили вдвоем, избегая людей.

Лишь семьдесят лет спустя Сумо решил вернуться в мир людей. Он вел тщательные подсчеты и знал, что «тот человек» уже мертв, а во внешнем мире должны произойти изменения.

Для русалок, живущих тысячи лет, семьдесят лет – всего лишь миг, но для мира людей это три поколения.

С момента, как он ушел из Облачной пустоши, император на троне Кунсана сменился трижды.

Император Канпин Юн Лун давно скончался, пробыв у власти тридцать пять лет. Первые двадцать лет Кунсан процветал благодаря регентству Ши Ина, однако следующие пятнадцать лет он постепенно увядал. После смерти Ши Ина избалованный матерью-императрицей Сюэин император Канпин стал действовать без оглядки и совсем распустился. В конце концов он преждевременно умер в тридцать пять лет от пьянства и разврата.

Престол унаследовал его сын Жуй Цзэ, оставшийся в истории Кунсана под именем тиран Силэ[21].

Императору Силэ было всего четырнадцать, когда он взошел на трон. Никем не сдерживаемый, он перенял и приумножил разнузданные привычки своего отца, возведя их в крайнюю степень. На шестнадцатом году своего правления он принудительно собрал с шести удельных княжеств огромный налог, чтобы построить новый дворец и сад, заполнив его первыми красавицами. От Восточного озера до Западной пустоши Кунсан был обобран до нитки.

В конце концов шесть удельных князей не выдержали и в день его тридцатилетия устроили государственный переворот. Старый император был свергнут, и на престол взошел новый – Чэн Гуан, младший брат Жуй Цзэ и последний император династии Мэнхуа.

Прошло всего несколько лет, и вся Облачная пустошь после бурного расцвета пришла в полный упадок. Интриги раздирали империю изнутри, а снаружи хищными тиграми смотрели враги, но больше не было человека, способного предсказать судьбу страны и предупредить об опасности. Живущие во хмелю кунсанцы не знали, что колесо судьбы будет вот-вот запущено и правящая династия Кунсана окончательно падет.

Предсказания Ши Ина начали сбываться.

В это же время слепая русалка наконец вышла из глухой чащи и ступила на земли Облачной пустоши.

Жизнь русалок в десятки раз дольше человеческой. Прошло несколько десятилетий, и худой болезненный ребенок превратился в прекрасного юношу, привыкшего к своей слепоте. Когда он вернулся в мир, все, что было ему знакомо, будь то люди или вещи, уже перестало существовать. Включая маленькую княжну клана Чи, которую когда-то он звал сестрицей. Она давно уснула вечным сном в Долине Императоров.

Все сильно изменилось.

У вернувшегося молодого человека даже не было возможности лично спросить ее о том, почему она нарушила свое обещание и отказалась от него. Зачем отправила на Западный рынок, обрекая на смерть? Неужели все люди Кунсана одинаковы? Неужели все относятся к русалкам как к скоту?

Но она спала под землей и уже не могла ответить на эти вопросы.

Слепой юноша не знал, что после его исчезновения княжна клана Чи всю жизнь думала о нем и всю жизнь искала, но так и не смогла ничего узнать.

– Этот маленький Щеночек… если он вернется… то найдет лишь мою гробницу, – обеспокоенно шептала Чжу Янь, уже находясь на пути в царство мертвых. – Русалки живут в десятки раз дольше людей… действительно есть время, чтобы быть своенравным…

Но слепой юноша не слышал этих слов.

Когда он вышел из лесной чащи, то услышал новость, что на троне Кунсана сменилось три поколения, а жена регента Чжу Янь давно умерла.

Слепой юноша, по своей воле на десятилетия отрезанный от мира, вернулся в Облачную пустошь, избегая своих сородичей. Однако на пути к Долине Императоров ему не посчастливилось, и люди Кунсана схватили его. Он снова потерял свободу. Никто не знал, почему он стремился в Долину Императоров на горе Цзюи.

На этот раз у слепого юноши, снова ставшего рабом, не было возможности сбежать. Он испытал много горя и унижения от своего владельца. Следующие десять лет стали не менее жестокими, чем тот кошмар, что он видел на дне колодца.

Суровая реальность превзошла наведенную магией иллюзию, стерев из его сердца последние надежды в отношении людей Кунсана.

После долгого периода тьмы, после бесчисленных смертей своих сородичей в душе юноши наконец что-то пробудилось. Он осознал свою принадлежность к морскому народу и встал на сторону сородичей, одновременно преисполнившись смертельной ненавистью к людям Кунсана.

С этого же времени начинаются записи о Морском царе Сумо.

Согласно старым записям, Морской царь Сумо в раннем детстве остался сиротой. Он был рабом на Западном рынке Лиственного города. Больше не в силах терпеть унижения и издевательства от людей Кунсана, он так разозлился, что ослепил себя, выколов глаза.

Позже хозяин отправил его во дворец князя Цин. Так как слепой юноша из морского народа еще не определил свой пол, князь Цин воспользовался случаем и отправил русалку с необыкновенной внешностью на вершину Белой Пагоды Целань в качестве кукловода, прибывшего на церемонию бракосочетания наследного принца и княжны Бай Ин.

Все, что было после, стало легендой, известной всему миру.

Слепой юноша стал пешкой в заговоре князя Цин против князя Бай. Повинуясь приказу князя Цин, он соблазнил самую благородную девушку Кунсана, а затем предал ее, разрушив ее репутацию и доброе имя. На церемонии бракосочетания наследная принцесса Бай Ин, одетая в свадебный наряд, спрыгнула с вершины Белой Пагоды Целань, что потрясло всю империю.

Князь Бай и князь Цин разорвали отношения, на землях Облачной пустоши вспыхнули мятежи. Царство Цанлю из далекого Западного моря воспользовалось ситуацией, и его армия вторглась с запада. Не прошло и десяти лет с момента вторжения, как тяжелая кавалерия топтала земли Облачной пустоши.

Это было началом потрясений в Кунсане. С тех пор войны тянулись беспрерывно сотню лет.

Когда вспыхнули пожары войны, Сумо, виновник всего происходящего, покинул Облачную пустошь.

Одинокий слепой юноша и его страшная кукла преодолели Снежный хребет и гору Музтаг, направляясь в далекую чужую страну. Сумо скитался по миру, жил как отшельник, однажды он даже отправился в далекий Западный Тяньчжу, где Будда вошел в нирвану, под деревом циатеи он постиг прозрение и изучил Клятву крови Звездной Души.

После ста лет скитаний он наконец решил вернуться, чтобы сражаться за свой морской народ.

Все это записано в архивах истории, в архивах о Морском царе Сумо.

На протяжении всей жизни Морской царь никогда не рассказывал о своем детстве, а те, кто был свидетелем его горестей – Жуи и умершие впоследствии старейшины Морского царства, – похоронили эту тайну в глубинах своих сердец, сделав вид, что этого никогда не было.

Само существование княжны из клана Чи было забыто, от нее не осталось и следа.

Никто не знает, хранил ли Сумо, ставший Морским царем, воспоминание о ней в своем сердце, так же как никто не знает, была ли его встреча с наследной принцессой Кунсана на вершине Белой Пагоды Целань неотвратимой судьбой. Ведь мать принцессы Бай Ин была прямым потомком княжны Чжу Янь из клана Чи.

Хотя сменилось три поколения и кровь разбавилась, наследная принцесса Бай Ин переняла от своей прабабки ясный взгляд, яркий темперамент и чистую душу. Даже слепой юноша смутно почувствовал, что она похожа на кого-то далекого в его памяти.

Не человек, но неясный настойчивый образ, приносящий ноющую боль. Детская тоска по свету и теплу.

Даже если заставить себя забыть те воспоминания, даже если отвернуться от этого образа, тоска, засевшая глубоко в сердце, останется с ним навсегда. В далеком прошлом в его душе было посеяно семечко, и независимо от того, как долго будет ночь и насколько она будет темна, как только засияет самый маленький лучик света, семечко прорастет и будет тянуться к свету, и его уже будет невозможно сдержать.

Именно это произошло, когда молодой кукловод встретил Бай Ин.

Как раб, он не мог общаться с благородными девушками из правящих родов, как царь Морской страны, он не мог принять наследную принцессу ненавистного Кунсана. Но ее улыбка, голос, ее нежные пальцы, все это было похоже на тот самый луч света в темноте. Он желал к ней приблизиться, чувствовал себя неловко и не мог уснуть по ночам.

Его глаза не могли видеть, но сердце снова разрывалось на части.

Семьдесят лет назад он уже встречал кунсанскую девушку, которая так же относилась к нему.

Когда-то он верил ей. Но что в итоге?

Может ли слепой ослепнуть снова?

В конце концов он оттолкнул девушку с чистой душой, отказавшись от лучика света.

Она спрыгнула с пагоды на его глазах, но слепой юноша этого не увидел. Он мог лишь слышать крик, разнесшийся, словно прилив, и в душе понимал, что все кончено. Тепло ее пальцев еще ощущалось на его щеках, но девушка белым гусиным перышком уже падала с Белой Пагоды Целань, высотой шестьдесят четыре тысячи чи.

Любовь всей его жизни исчезла, словно падающая звезда.

Осталась лишь бесконечная тьма.


Как и предсказывали звезды, семьдесят лет спустя колесо судьбы Кунсана начало свое движение, ведя страну к неизбежной катастрофе. Царство Цанлю вторглось со стороны Западного моря, железными подковами пройдясь по всей территории Облачной пустоши. Но шесть удельных князей были заняты междоусобицами и не дали отпор врагу.