— Заткнись, черт возьми! — хрипло прошептал Крейг.
— Молодец, Малыш! — похвалил Роланд. — Давай, наберись злости! Злость заставит тебя драться!
Крейг протянул руку и перекусил растяжку — она звякнула, как легко задетая струна гитары.
— Ну же, Малыш! Быстрее! — Сзади, не умолкая ни на секунду, доносился монотонный голос Роланда. — Подумай об этих подонках, Малыш. Они где-то там, убегают прочь, как стая бешеных шакалов. А вдруг им удастся уйти?
Крейг шел вперед, с каждым шагом ступая все увереннее.
— Они убили всех, кто летел в самолете. Всех — мужчин, женщин, детей. Всех, кроме нее. — Роланд не стал произносить имя Джанни. — Ее оставили в живых. Когда я ее нашел, она не могла говорить, только кричала и отбивалась, как дикое животное.
Крейг замер и оглянулся, побелев как мел.
— Не останавливайся, Малыш. Иди вперед.
Склонившись, Крейг прощупал землю — фугас был на месте, именно там, где ему и полагалось быть. Короткими быстрыми шагами Крейг пошел между минами. Роланд не переставая нашептывал ему на ухо:
— Они изнасиловали ее, Малыш, — все они. Она сломала ногу при падении самолета, но их это не остановило. Они навалились на нее один за другим, как звери.
Крейг обнаружил, что бежит вперед по невидимому проходу, просто считая шаги, забыв про рулетку и компас. В конце безопасного прохода он упал на землю, лихорадочно тыкая почву щупом. Роланд не отставал.
— А потом они пошли по второму кругу, — шептал он. — На этот раз ее перевернули на живот и занялись содомией…
Крейг, всхлипывая, тыкал щупом, и вдруг руку пронзила боль: ударив изо всех сил, он попал по мине, лежавшей у самой поверхности. Крейг уронил щуп и принялся царапать землю ногтями — под тонким слоем почвы появилась округлая крышка фугаса размером со старомодную жестянку для сигарет. Вытащив мину, он отложил ее в сторону и пошел дальше, а Роланд все нашептывал ему на ухо:
— Они брали ее один за другим, Малыш. Все, кроме последнего. Тот во второй раз не смог и воткнул в нее штык.
— Роли, замолчи! Замолчи, ради Бога!
— Малыш, ты ведь сказал, что любишь ее, — тогда ради нее поторопись!
Крейг нашел второй фугас и, вытащив его, отбросил на минное поле.
Мина покатилась, подпрыгивая, будто резиновый мячик, и пропала в траве, не разорвавшись. Крейг рвался вперед, тыкая щупом в землю с такой силой, словно вонзал нож в сердца террористов. Он нашел третий фугас — последний в прямом углу прохода.
Теперь дорога была открыта до самого края минного поля, где должны стоять две осколочные мины. Крейг вскочил и помчался по проходу, ступая в каких-то дюймах от жуткой смерти. Он рыдал не переставая и почти ослеп от слез. Добравшись до края безопасной зоны, он остановился.
Растяжки. Нужно найти растяжки двух осколочных мин, и тогда отряд Роланда сможет пройти через минное поле.
— Молодец, Малыш! — раздался за спиной голос Роланда. — Молодец, ты провел нас на ту сторону.
Крейг переложил бокорез в правую руку и сделал еще один шаг.
Почва под ногой слегка подалась — едва заметно, будто он наступил на кротовую нору под землей и нора обвалилась.
«Здесь же не должно быть мины!» — удивился Крейг, и время вдруг растянулось.
Под тонким слоем песка приглушенно щелкнул детонатор, словно затвор фотоаппарата при съемке.
«Мина-сюрприз!» Время по-прежнему стояло на месте, и у Крейга была возможность подумать. «Сюда специально поставили дополнительную мину — не по схеме!»
После щелчка ничего больше не происходило, и Крейг воспрянул духом.
«Пронесло! Детонатор не сработал!»
И тут мина взорвалась прямо под ногой — по стопе будто с размаху врезали ломом.
Боли не было — резкий удар, от которого клацнули челюсти, прокусив попавший между ними язык.
Боли не было — взрывная волна разорвала барабанные перепонки, точно над ухом выстрелили из обоих стволов дробовика одновременно.
Боли не было — клубы пыли и дыма окутали лицо, и Крейга подбросило в воздух, как пушинку.
Он упал ничком, от удара вышибло дух, рот наполнился кровью из прокушенного языка. Глаза жгло от дыма и попавшей в них грязи.
Крейг протер глаза и увидел перед собой лицо Роланда — оно дрожало и расплывалось, словно мираж в пустыне. Губы Роланда двигались, но Крейг не мог разобрать ни слова: в ушах звенело от взрыва.
— Роли, все в порядке, — сказал Крейг, почти не слыша себя. — Со мной все в порядке.
Он оттолкнулся от земли и сел. На вытянутой вперед левой ноге внутренняя поверхность икры почернела, ее исполосовали рваные раны. Из-под шорт стекали струйки крови: осколки наверняка попали в ягодицы и нижнюю часть живота. Тем не менее ботинок остался на месте — Крейг попытался пошевелить ступней, и она ободряюще дернулась.
И все-таки что-то было не так. В ушах звенело, оглушенный Крейг соображал с трудом, но понимал, что произошло нечто ужасное.
До него не сразу дошло, что вместо правой ноги из штанины шорт торчал только короткий обрубок. Жар взрыва прижег открытую рану, и кожа стала бескровно белой, как после отморожения.
Крейг непонимающе смотрел на обрубок: что за странный оптический обман? Ведь он чувствует, что нога на месте! Ею даже можно двигать… Да, он чувствует, как нога двигается! Где же она?
— Роли… — Сквозь звон в ушах Крейг услышал истерические нотки в собственном голосе. — Роли, моя нога! Господи, моя нога! Ее нет!..
И тут наконец брызнула алая артериальная кровь, прорвавшись сквозь обожженные ткани.
— Роли, помоги мне!
Роланд присел на корточки над изувеченной ногой, повернувшись спиной к Крейгу и закрывая от него ужасное зрелище. Развернув парусиновую сумку с походной аптечкой, Роланд перетянул обрубок жгутом, остановил кровотечение, быстро и умело забинтовал ногу — ему явно не раз приходилось оказывать первую помощь.
Едва закончив, Роланд обернулся к Крейгу, вглядываясь в бледное, покрытое пылью и залитое потом лицо.
— Малыш, остались еще осколочные мины. Ты можешь их обезвредить? Ради нее, Малыш!
Крейг не ответил.
— Малыш, сделай это ради Джанин! — прошептал Роланд, помогая раненому приподняться. — Давай же, ну! Ради нее!
— Бокорез! — пробормотал Крейг, не сводя полного боли взгляда с пропитанной кровью повязки на культе. — Найди мой бокорез!
Роланд вложил инструмент ему в ладонь.
— Переверни меня на живот.
Роланд осторожно перевернул Крейга, и тот пополз вперед, отталкиваясь локтями от разрытой пыльной земли и волоча уцелевшую ногу через неглубокую впадину, оставленную взрывом фугаса.
Крейг остановился, протянул руку, и снова звякнула гитарная струна — бокорез перекусил первую растяжку. С огромным трудом, точно насекомое, раздавленное ногой садовника, Крейг подполз к самому краю минного поля. Левой рукой пришлось стиснуть правое запястье, чтобы хоть немного унять дрожь. Заливаясь слезами, он сжал пальцы, тонкий стальной провод со звоном лопнул, и Крейг уронил бокорез.
— Все, проход открыт, — всхлипнул он.
Роланд вытащил из-под рубашки висевший на шее свисток, коротко свистнул и махнул рукой:
— Пошли!
Солдаты бегом преодолели минное поле, строго выдерживая интервал в десять шагов и следуя по зигзагообразному проходу, помеченному цветной лентой. Добравшись до Крейга, они легко перепрыгивали через него и скрывались в лесу, рассыпаясь походным строем. Роланд на секунду задержался.
— Малыш, у меня слишком мало людей, с тобой оставить некого. — Он положил аптечку возле Крейга. — Здесь морфий, на случай если станет совсем худо.
Рядом с аптечкой он положил ручную гранату.
— Террористы могут добраться до тебя раньше, чем наши. Не дай им себя захватить. Граната — оружие грубое, но эффективное. — Роланд наклонился и поцеловал Крейга в лоб. — Благослови тебя Бог, Малыш! — сказал он и умчался, исчезнув в густых прибрежных зарослях у реки Замбези.
Крейг медленно опустил лицо на согнутую руку.
Боль наконец настигла его, точно голодный лев, набрасывающийся на добычу.
Комиссар Тунгата Зебиве сидел на дне окопа, слушая хриплый голос, доносящийся из портативного радио:
— Они прошли минное поле, спускаются к реке.
Наблюдатели комиссара прятались на северном берегу Замбези в тщательно подготовленных укрытиях, откуда хорошо просматривался противоположный берег и заросшие лесом островки в широком русле реки.
— Сколько их? — спросил в микрофон Тунгата.
— Пока неясно.
Тунгата понимал, что в наступающих сумерках невозможно подсчитать число людей по мелькающим в густых зарослях расплывчатым теням. Он посмотрел на солнце — пожалуй, до темноты осталось меньше часа. Тунгату вновь одолели сомнения, от которых он не мог избавиться с тех пор, как три часа назад перевел своих людей через реку.
А вдруг не получится заманить погоню на северный берег? Тогда уничтожение «вискаунта» и все прочие успехи не окажут нужного психологического давления на врага. Преследователей обязательно нужно было привести в заранее приготовленную ловушку. Тунгата взял с собой юбку женщины и оставил ее на краю минного поля именно с этой целью — завлечь родезийцев.
Однако ни один здравомыслящий командир не поведет маленький отряд через такую огромную реку, как Замбези, когда вот-вот наступит ночь, а на противоположном берегу — вражеская территория. Вдобавок численность противника неизвестна, и он наверняка имел возможность хорошо подготовиться к атаке.
Нельзя было рассчитывать, что преследователи сделают такую глупость, и все же Тунгата на это надеялся.
В основном действия родезийцев будут зависеть от того, кто ими командует. Приготовленная приманка сработает лишь для одного определенного человека: групповое изнасилование женщины и нанесение ей увечий, окровавленная юбка — все это по-настоящему подействует только на полковника Роланда Баллантайна.
Тунгата прикинул шансы на то, что именно Баллантайн вел отряд спецназа.
Агенты ЗИПРА подтвердили, что полковник останавливался в отеле. Женщина назвала себя Баллантайн. Спецназовцы были ближайшим подразделением сил безопасности в округе и наверняка первыми прибыли на место крушения — и возглавил их, конечно же, сам Баллантайн.