Банда «Зоопарк» — страница 19 из 28

Но он уже не допускал и мысли, что мог ошибиться. Внезапно Слон вскрикнул и почти одновременно раздался возглас полковника.

– Второй справа! – вдруг воскликнул Слон. – Он косит правым глазом! Нет, левым, – поправил он себя, – ведь он же стоит к нам лицом.

– Это Маг, – медленно и немного торжественно сказал Волк. Альфонсу Кузену были известны приметы этого малоизвестного полиции дерзкого преступника.

– Ты в этом уверен, Альфонс? – повернулся к нему полковник.

– Уверен, – ответил Волк. Никто не усомнился в его компетентности.

– Значит, сегодня вечером? – тихо спросил помалкивавший до этого Тигр.

– Да, – ответил Рокбрюн. – Поскольку мы не знаем их планов, нужно навязать им свой.

Было уже около часа дня, когда самый большой из принадлежащих Слону грузовиков появился среди холмов. В кабине за рулем сидел сам хозяин и полковник с автоматом на коленях. Проезжая мимо улицы Депуа, они заметили толстую фигуру Леопарда. Слон притормозил, Леопард залез в кузов и уселся рядом с Тигром.

Они проехали въезд в аллею, ведущую на площадь Вирджиль, и повернули на улицу Вобан, где подобрали Волка. Однако к театру Варьете им подъехать не удалось, потому что возле его ворот припарковался огромный фургон, на борту которого было написано название фирмы «Братья Жиродэн, транспорт Ницца – Лион – Париж». Слон остановился позади него.

– Мы не опоздали? – осведомился, перегибаясь через борт Тигр.

– Не думаю, – ответил полковник. – Почти уверен, что мы приехали как раз вовремя. Они будут грузиться ночью.

В кабине фургона не видно было водителя, никто не стоял на страже у задней двери.

– Они довольно беспечны, – отметил Слон.

– Все выглядит вполне нормально, – возразил Рокбрюн. – На этом месте обычно грузят театральный реквизит.

– Если не вспоминать, что театр уже давно закрыт, – добавил Волк.

– Люди об этом не подумают. Человек, стоящий без дела у задней двери здания, выглядел бы подозрительно. Ладно, начали?

Никто из них не утратил былой сноровки и эта часть игры была проделана совершенно бесшумно. В руках у каждого из них мгновенно появилось оружие. Слон, Леопард, Волк и полковник держали в руках автоматы, а Тигр – какой-то длинный сверток, завернутый в газету. На руках у всех пятерых были тонкие шелковые перчатки. Никем не замеченные, они не спеша вошли в заднюю дверь театра.

Операция прошла точно по плану. Она напомнила Волку ночь 1944 года, когда они полностью уничтожили фашистский центр связи в Марселе. Тогда не осталось ни малейших следов, по которым можно было бы определить, что произошло с дюжиной людей, которые работали в центре.

Семь гномов, все еще в маскарадных костюмах и с приклеенными бородами, работали при свете установленных полукругом электрических фонариков. Шестеро карликов вытаскивали из чучела Белоснежки завернутые в парусину пакеты и свертки и складывали их на сцене. Седьмой их пересчитывал и укладывал аккуратными стопками. Вблизи карлики оказались здоровенными парнями. Бесшумное и быстрое появление пятерых друзей явно застало их врасплох.

С быстротой, совершенно неожиданной для пожилого человека, Волк вскочил на платформу. Его автомат был направлен на импровизированных грузчиков.

– Ведите себя спокойно, – приказал полковник, – и ни в коем случае не делайте резких движений. Станьте лицом к стене, пока мы не закончим осмотр.

Драка не входила в его планы.

Семеро мужчин подчинились. Четыре автомата не давали им шансов в борьбе с незваными гостями. Твердый голос полковника не оставлял никаких сомнений в том, что напавшие будут действовать решительно.

Тигр положил свой сверток на сцену и начал изучать содержимое пакета. Он вскрыл его, попробовал порошок на вкус и понюхал. Потом исчез внутри Белоснежки, а когда вылез оттуда, сообщил:

– Там индийская конопля, сырые листья коки и опиум. Всего около двух тонн. Нам нужно будет не меньше трех-четырех часов, чтобы перенести все это. Нужно поспешить.

– Как же они умудрились провезти все это? – спросил Леопард.

Тигр поднял один из парусиновых свертков.

– Водонепроницаемый, снаружи следы соли. Похоже, что их бросали в море.

– Ловко, – восхитился Волк, – наверное их сбрасывали ночью с грузового самолета.

– Не думаю. Скорее с корабля. Пакеты сбросили за борт и отметили сигнальными буйками. Эти типы подошли на лодке, все собрали, перевезли и перегрузили на грузовик, а потом в эту мадемуазель. И дело сделано.

– Век живи, век учись, – вздохнул полковник. – А я и не подумал, что груз могут сбросить далеко в море, чтобы не привлекать внимания.

Один из стоявших у стены людей заговорил злым, резким голосом с сильным американским акцентом:

– Кто они такие? – спросил он. – Это не полицейские? Спроси, сколько они хотят? Я думаю мы сможем их купить.

– Это просто грабители, – ответил второй американец. – Слушайте вы, подонки, вы же никогда не сможете реализовать все это. У нас слишком большие связи. Предлагаю поделиться.

– Мы не грабители, – буркнул полковник и повернулся к Тигру. – Я думаю, Антуан, что ошибки быть не может.

– Если вы не грабители, – продолжал американец, – тогда какого черта вы хотите?

– Дезинфекции, – коротко сказал полковник.

– Хотите посмотреть, как выглядят эти парни? – спросил Леопард.

Мгновение полковник стоял, молча наблюдая за фантастической сценой. Тележка и часть гигантской фигуры Белоснежки были освещены светом фонариков и принесенными факелами. Из темноты зрительного зала проступали несколько первых рядов кресел. А на сцене стояли семь мужчин, повернувшись лицом к стене и с поднятыми вверх руками.

– Они кого-нибудь интересуют? – осведомился полковник.

– По крайней мере, мы должны убедиться, что один из них Маг, – сказал Волк.

– Наверное, ты прав, – согласился Рокбрюн.

Волк подошел к одному из семерых, развернул его и сорвал приклеенную бороду. Факелы осветили бледное лицо. Это несомненно был Маг. Одно мгновение полковник смотрел на лица своих компаньонов. Они были совершенно бесстрастны. Тогда он кивнул Тигру. Тот поставил мешок с сырым опиумом на пол платформы и развернул свой сверток. В нем оказалось семь длинных мясницких ножей с острыми узкими лезвиями. Он подошел к первому из стоявших у стены людей. В следующее мгновение лезвие вонзилось в спину человека, попав между третьим и четвертым ребром. Не издав ни звука, преступник рухнул на сцену.

Его сосед удивленно повернул голову, чтобы посмотреть, что случилось, и тут же упал рядом. Тигр действовал так, как он привык убивать в дни войны, оставляя ножи в теле жертв. Благодаря этому из раны вытекало мало крови. Когда был убит третий член банды, четвертый обернулся и закричал.

Пуля из пистолета полковника вошла ему в сердце.

– Зачем ты это сделал? – сердито воскликнул Тигр.

– Во-первых, чтобы разделить с тобой вину, – ответил Рокбрюн, – а во-вторых, чтобы он не успел поднять шума.

– Но теперь здесь будет кровь – жалобно сказал Тигр.

– Ничего, пусть лаборатория займется анализом, – заметил полковник, – по крайней мере, полиции будет чем заняться, если они доберутся сюда.

– Возможно, кто-нибудь слышал выстрел, – пробурчал Тигр все еще недовольным голосом.

Полковник оставался невозмутимым. Теперь это снова был тот Лис, который руководил подпольной группой в дни войны.

– Звук заглушили стены, – сказал он. – В крайнем случае, его могли принять за хлопок двигателя. Продолжай свое дело.

Трое оставшихся в живых пленников были парализованы страхом и даже не пытались двинуться. Тигр быстро и аккуратно использовал оставшиеся у него ножи. И тут на улице послышались голоса.

Леопард отложил свой автомат, взвалил на плечо огромный тюк весом добрую сотню фунтов и шагнул к двери. Мимо театра проходила компания из четырех парней и трех девушек. Судя по всему, они возвращались с вечеринки домой. Леопард спокойно открыл заднюю дверь фургона и бросил туда свой тюк.

– Все в порядке, – сказал он, вернувшись, – это просто загулявшиеся ребята.

– Сначала грузим трупы, – распорядился полковник.

– Куда? – поинтересовался Волк.

– Разумеется в их фургон. Зачем нам оставлять лишние следы?

– Вряд ли это понравится братьям Жиродэн, – заметил Леопард.

– Не будь наивным, не существует никаких братьев Жиродэн. Все это липа. Немного краски, новые надписи на бортах и у Слона в гараже появится новый фургон.

Трупы быстро погрузили в фургон и забросали сверху пакетами с наркотиками. Гораздо больше времени заняла разгрузка огромного тела Белоснежки. Коробки, свертки, ящики завалили всю сцену Варьете. Это и был тот груз, который должен был наводнить Ривьеру наркотиками.

К четырем часам утра перегрузка была окончена. Внутри Белоснежки не осталось ничего, кроме часового механизма, который приводил в движение ее грудь. Некоторое время все пятеро рассматривали небольшое пятнышко крови, оставленное на полу в том месте, где полковник застрелил человека.

– Не будем обращать внимания на пустяки, – решил Рокбрюн. Они заперли и опечатали заднюю и остальные двери театра.

Слон уселся за руль своего грузовика, а полковник решил сам вести фургон. Несколько пешеходов, появившихся на улице, даже не взглянули на машины, которые быстро исчезли в предутренних сумерках.

Фургон несуществующих братьев был переделан так, что его невозможно было узнать: борта перекрашены, перебит номер двигателя, номерные знаки заменены и даже кабина стала другой. Леопард в совершенстве владел этим искусством. К тому времени, когда груз наркотиков был уложен на складе под грудой лука, все пятеро зверски устали. Дважды в течение восьми часов им пришлось перетаскать около двух тонн…

Оставалось решить одну, но сложную проблему. Семь трупов все еще лежали вниз лицом на полу огромного склада. Полковник сидел на корзине с чесноком, опустив голову на руки. Остальные расселись вокруг него и закурили. Только Тигр стоял с безразличным лицом, глядя вниз на дело своих рук. Он выполнил все точно, эффективно, без колебаний и жалости. Как поступать с телами, была уже не его проблема. Уничтожать отходы своего производства Тигр предоставлял остальным. В годы войны это было не трудно. Тогда никто не интересовался новыми могилами и плывущими по течению реки трупами. Но он понимал, что сейчас совсем другие времена и проблема, стоящая перед ними, значительно сложнее. Нак