Барон Дубов 9 — страница 10 из 43

— Честно говоря, — вещал он, идя рядом со мной, — я сам рассчитывал его встретить здесь. Максим Андреевич подобные мероприятия обычно не пропускает. Не ради аукциона, но ради рабочих связей. Ну вы понимаете, мой дорогой…

Прозвенел звонок, извещающий о начале аукциона.

— Ну-с, ещё увидимся, Ваше Благородие!

Мы тепло с ним попрощались, затем он поцеловал руки моим спутницам. Несколько теплее и дольше, чем того требовал этикет. Похоже, Акрапович тот ещё ценитель женской красоты. Но пока он не переходит границ, меня всё устраивает.

Тем временем начался аукцион. Он проходил в большой и богато украшенной зале. Люди сидели за многочисленными столиками, между которыми сновали слуги с подносами. На небольшом возвышении находился ведущий, а рядом с ним на тумбе выставляли лоты.

Аукционер говорил так быстро, что я едва успевал понять, за какой лот сейчас торгуются. Вверх поднимались карточки с номерами участников, а ведущий тут же объявлял новую цену. Шаг — пятьдесят тысяч рублей.

Не хило, если подумать. Но я как следует подготовился, так что не волновался. Лишь бы с такой скоростью не пропустить нужные мне экспонаты.

— Янтарь Облачного Древа! — скороговоркой оповестил ведущий, а слуга принёс поднос с бархатной алой подушечкой, на котором лежал безумно красивый камень. — Начальная цена — миллион рублей!

— А это не тот? — подала голос Лиза, сидевшая справа от меня.

— Да, тот самый, — нахмурился я.

Янтарь, который выкупила у Лесниковых после Турнира Кикиморы княжна Онежская. Так вот что приехали продавать чета Онежских… Выходит, Василиса отдала им камень. Но зачем?

Ладно, спрошу при встрече.

Удивительно, но начальная цена была низкой. Всего миллион… Но расчёт ведущего, наверняка одного из рода Десятниковых, состоял как раз в этом. На низкую цену купились многие. Каждый хотел себе редкий Янтарь. В коллекцию или для дела — чёрт его знает. Карточки с номерами участников взлетали вверх со стремительной скоростью. Цена быстро выросла до двух миллионов, потом до трёх… Я не успел оглянуться, как ведущий объявил:

— Десять миллионов сто пятьдесят тысяч раз! Два! Три! Продано герцогу Обельштейну из Новосибирска!

Десять миллионов! Да на эти деньги можно маленький город купить!

Камень тут же унесли и следом вынесли новый лот. Небольшой кожаный мешочек, от которого сильно фонило маной.

— Слёзы Подземного Вепря! Начальная цена — сто пятьдесят тысяч рублей!

Я тут же поднял свою карточку с номер. Это мы берём!

— Сто пятьдесят тысяч рублей от господина с клыками раз! Два!

Дураков купить это вроде не нашлось. По сути, дрянной ингредиент, хоть и редкий. Бесполезный и даже вредный, если не уметь им пользоваться.

Вдруг, где-то справа взлетела другая карточка.

— Двести тысяч от графини Вдовиной раз! Два!

Я едва успел поднять свою карточку. Какого чёрта⁈

— Триста тысяч… Триста пятьдесят тысяч!

В глубине зала снова мелькнула вражеская рука. Женская. Затянутая в красную кружевную митенку. Снова подняв свою карточку, я привстал, чтобы разглядеть, кто это мешает мне закупаться ингредиентами для зелья.

И увидел знакомые рыжие локоны.

Вот мы и встретились вновь, чудовище из духовного пространства…

Глава 6

Дворец султана Сулеймана

Пару дней назад

Хасан-паша только что закончил доклад о ситуации на границе с Российской Империей. Маленький отряд из неизвестных бойцов практически полностью уничтожил авангардное войско янычар. А затем ещё и русская артиллерия нанесла удары почти по всем складам, и новенькие танки от Британской Империи разнесло на куски.

Конечно, государства-партнёры вынесли русским ноту протеста, но Императору было на них наплевать. Посол русских лишь сообщил, что пограничные заставы зафиксировали попытки нападения на них и поэтому нанесли удар. Предложил даже начать международное расследование комиссией незаинтересованных государств, но султан решил отказаться.

Комиссия быстро покажет, что нападение действительно готовилось. А сейчас там такая неразбериха, что найти и доказать можно всё что угодно. Вполне могло статься так, что какие-то снаряды в пылу сражения улетели в сторону русских. Даже если такого не случилось, коварные славяне сделают всё, чтобы доказать обратное.

Всё это пронеслось в голове Хасан-паши в одно мгновение. Он стоял перед креслом султана, вытянувшись в струнку. Сейчас Сулейман был для него не отцом, а военачальником. Они находились в небольшом кабинете, обитом дорогим деревом. Окна выходили на красочный балкон, с которого открывался живописный вид на Босфорскую гавань. Её очистили от последних обломков взорвавшихся на минах кораблей.

Чёрное море уже освободили от мин, и морские армады готовились к сражению. Лес мачт и антенн поднимался ввысь до самого горизонта.

Помимо Хасана в кабинете сидели сам султан Сулейман, несколько его советников и военные атташе англичан и американцев.

Какое-то время после доклада Хасан-паши в кабинете висела тишина, и с улицы доносились крики чаек. Первым заговорил долговязый англичанин с вытянутым лицом и кривыми зубами:

(здесь и далее османская речь) — Так каковы же будут ваши рекомендации, Хасан-паша?

— Моя рекомендация проста, лорд Рэдли, — отвечал наследник султана. — Не начинать войну.

Военный атташе Британии, светлые волосы которого торчали в разные стороны, хмыкнул и подпёр подбородок руками.

— Кажется, вы не совсем понимаете текущую ситуацию в мире, господин Хасан-паша. Русские обладают крайне ценными ресурсами, благодаря их границе с Саранчой. И они не хотят делиться. Этими ресурсами достойны обладать лишь сильнейшие государства. А наша разведка докладывает, что в России назревает кризис власти. Значит, эта страна слаба и не может претендовать на всё самое ценное, что нам даёт Саранча.

— Вы хоть раз сталкивались с Саранчой, лорд Рэдли? — спросил Хасан-паша, успевший повоевать на Балканах с этими тварями.

— Не имел такой чести.

— Саранча — это враг для всех людей. Если дать ей возможность, она весь мир уничтожит, как уничтожила Европу. Вы просто понятия не имеете, о чём говорите.

— Боюсь, Хасан-паша, это вы понятия не имеете о том, что такое Саранча на самом деле. Мы давно научились с ней бороться, сдерживаем на своих границах, а близость к её землям приносит небывалые доходы от трабеллуниума и ценных ингредиентов, которые добываются там. Из монстров, из растений, из земли. Саранча — это ресурс. Ресурс, которым сейчас по большей части обладает Российская Империя. А она слаба, хоть и старается не подавать виду. Вы понимаете, что это значит?

Хасан-паша вздёрнул подбородок и промолчал. У него было своё мнение насчёт слабости русских, но он решил придержать его. Лорд Редли продолжил:

— А это значит, что ценный ресурс тратится попусту. Мы лишь хотим, чтобы он попал в руки достойных людей. Нас с вами, господин султан. Я знаю, что вы тоже сражаетесь с Саранчой, не пускаете её дальше Балканских предгорий. Но мы оба знаем, что у Саранчи проблемы с жизнью на высоте, и они не стремятся пробиться сквозь перевалы. И вы получаете лишь жалкие крохи по сравнению с русскими.

— Это так, — кивнул султан.

— Так давайте же изменим это! — широко улыбнулся лорд Рэдли. — Давайте просто воевать!

Хасан не выдержал высокомерия английского лорда и сказал, что было на языке.

— Вы идиот, лорд Рэдли. Идиот, если думаете, что полномасштабная война с русскими не приведёт к непоправимым последствиям. Да, я был не против небольшой заварушки на границах, чтобы растянуть их силы и получить выгодный мир. Но вы предлагаете войну до победного конца. Рано или поздно русские сломаются, и Саранча хлынет на равнины и степи. Как тогда прикажете сдерживать её?

Военный атташе американцев, Джон Маккензи, рыжий толстяк в костюме и с красным лицом, заговорил, выложив из папки на стол копию какого-то документа:

— Существует договор между нашими четырьмя государствами. Между Российской, Османской, Британской Империями и Соединённой Америкой. Согласно ему, если одно из государств более не может удерживать свой участок границы с Саранчой, оно вправе передать часть крепостей другой стороне этого договора для удержания полчищ Саранчи. Президент Америки, да и я тоже, считает, что хватит нашей великой нации быть в стороне от этого конфликта. Когда русский царь попросит о помощи — а он попросит, будьте уверены, — мы придём. Придём и сразимся с Саранчой! Отодвинем её от границ! Покажем, на что способно американское оружие! И наступит новый мир! Но для этого нужно, чтобы вы, господин Сулейман, и вы, Хасан-паша, показали слабость русских. А мы не поскупимся и поделимся полученными богатствами. Трабеллуниум, ценные ингредиенты, новые крепости…

— Как только русские запросят помощи, — подал голос лорд Рэдли, — мы будем наготове. Наш десант из лучших войск высадится на побережье Чёрного моря и быстро займёт нужные крепости. Саранча не проскочит. И вновь настанет мир, как говорит мой американский коллега.

«Миротворцы хреновы, — с презрением подумал Хасан, скривив лицо, — лживые двуличные ублюдки. Да в одном пальце того русского полукровки больше чести, чем в этих двоих вместе взятых!»

Он вспомнил о Дубове (хоть и не знал его лично, но догадался по Инсекту, что этот русский дворянин носит фамилию, связанную с деревьями). Вспомнил, как они сражались бок о бок, как враги истощили их силы, но они продолжали сражаться. Дубов мог убить его тогда. Хасан чувствовал, что мог. Он слишком устал в той битве, был множество раз ранен и выжил лишь благодаря песочному дару. Будь он на месте Дубова, то убил бы себя. Потому что они враги по праву рождения. Но Дубов не убил его.

В отчаянии Хасан повернулся к отцу.

— Мой султан, разве вы не видите, что они хотят обмануть нас⁈ Позвольте…

Пузатенький Сулейман поднялся с кресла, став выше сантиметров на десять, и сердито произнёс:

— Я прошу всех покинуть кабинет. Всех, кроме Хасан-паши.