Артем не сопротивлялся. Даже если захотел бы, не смог. Его дотащили до костра и поставили на ноги.
— Говори, чужак, как тебя зовут и что ты собираешься делать дальше? — спросила та же женщина, что объявила его вождем.
— Все просто, — ответил Артем, поправляя одежду. — Я Артам. Создал союз племен, куда вошли хойда, тойва и огуны, к ним примкнуло новое племя Обители Страха. Я глава этого союза. А вас хочу соединить с венги. Пусть их вождь станет вашим вождем в обмен на союз с нашими племенами.
Установилась гробовая тишина, затем кто-то из женщин заплакал.
— Неужели боги услышали наши молитвы и смилостивились над нами? Какой бог тебя к нам послал, Артам?
Артем быстро нашелся что ответить.
— Меня к вам послал дух озера. Иди, говорит, и помоги этим людям. Я буду им хранителем, а они пусть воздают мне хвалу, за это я буду им помогать.
Рядом с Артемом появился Иль.
— Ну и горазд же ты врать, Артем, — довольно улыбаясь, проговорил он. — Но молодец. Не думал я, что у тебя получится. Теперь понимаю, почему Дракон оставил тебе жизнь…
— И почему? — с интересом спросил Артем.
— За тобой тянутся тысячи нитей, соединяющие вселенные. Если бы он их оборвал, произошло бы потрясение.
— Какое? — удивился Артем.
— А я почем знаю. У меня книги звезд нет. Это Дракон ее имеет и просчитал варианты. Я лишь могу строить догадки. Ты подожди, я сейчас к народу обращусь.
Он стал уменьшаться, превратился в точку и прыгнул в костер. Оттуда поднялась огненная фигура, и над площадью разнесся громовой голос:
— Люди племени зибров, я Иль, хранитель озер. Почитайте меня, и я буду вам помогать. Слушайте моего посланника, и будет вам благо.
Фигура исчезла. Над площадью установилась тишина. А Иль вновь появился рядом С Артемом.
— Ну как я сказал, проникновенно? — спросил он, улыбаясь.
— В обще-то не очень.
— Да? Ну ладно, еще научусь. Ты вот что должен знать. Ко мне перебежал один из тифлингов. Он сообщил, что в королевстве Риванган против тебя собирается очистительный священный поход. Гордись!
— С чего бы это?
— Достал ты Дракона.
— Я или ты?
— А какая разница? Я. Ты. Мы вместе, — ответил Иль. — Связаны мы одной веревочкой, можно сказать. По весне прибудут сюда большие силы.
— Насколько большие?
— Трудно сказать. Два ордена и дружины контов из центральных районов королевства. Поживем — увидим.
— Понимаю так, что недолго поживем, — нахмурился Артем.
— Ну почему так пессимистично? Время подготовиться есть. Ты по мертвому городу полазай. Там много интересного.
— Туда не проникнуть. Там маг и невидимая стена.
— Я с тобой буду. — Иль похлопал его по плечу. — Что-нибудь придумаем. Ну ладно. Ты тут дожимай, а я к венги наведаюсь, подготовлю для тебя почву. Это ты хорошо придумал, объединить два племени.
Иль исчез, и снова на площади зазвучали голоса.
— Посланник, скажи, что нам делать?
— Для начала дайте мне чистую сухую одежду, потом соберем совет старейшин. Пока он будет решать дела племени.
— У меня есть одежда. От мужа осталась, — вновь пробилась к Артему крутобедрая бойкая баба, — идем, милый, я тебя переодену.
— А почему это к тебе? — Ее стали оттеснять две похожие друг на друга молодые дикарки. Они были настроены весьма воинственно. — У нас тоже имеется одежда, оставшаяся от мужей.
— А потому что я первая предложила, — не отступала баба и грудью пошла на двух, как понял Артем, сестер. — И вы его вдвоем в гроб сведете, как свели своих мужей, кобылицы ненасытные…
— Что ты сказала?..
— Бабы! — закричал старик, который первым признал Артема вождем. — Охолонитесь. Вам бы только языком почесать, да уд мужской погладить. Тут большие дела решаются. Цыц!
Женщины замолкли, словно онемели.
— Ты, — он показал пальцем на женщину с подбитым глазом, — отведи вождя к себе в дом и дай ему одежду Зибрана. Они и статью похожи, и одежда у него получше.
Женщина кивнула и позвала за собой Артема:
— Пошли, вождь…
Артем последовал за ней, а ему в спину раздался возмущенный голос крутобедрой:
— Да что же это такое?! Опять этой сучке самое лучшее досталось. Была с вождем и с ним осталась. И где, спрашивается, справедливость?
— Умолкни, сорока! — осадил ее старик. — Вон сколько мужиков вокруг, выбирай любого.
— Любого не хочу! — капризно произнесла женщина. — Его хочу…
Переодевшись, Артем вернулся и застал у костра два десятка стариков. Остальные дикари толпились шагах в десяти от костра.
Артем присел на принесенную лавку и спросил у стариков, что они думают дальше делать.
— Мы посовещались, Артам, и решили отправить послов к венги. Ты с ними не ходи, они договорятся о месте встречи, и там вы, два вождя, встретитесь. У венги вождь достойный, Венцариот. Разумный, выдержанный и умелый воин, за ним племя пойдет.
— Я вас понял, — ответил Артем. — Вам нужно выбрать еще шамана из учеников, я наделю его силой. Сколько времени нужно послам?
— Ну, день туда, день там и день обратно. Еще день для встречи вождей, всего выходит четыре дня.
— Хорошо, я пока похожу по мертвому городу, — ответил Артем. — После разговора с венги уйду к себе. Честно скажу, что спокойно жить нам не дадут. Весной церковники пожалуют сюда, жечь и убивать народ озер. Нужно иметь большой союз, чтобы их разбить.
— Вот как? — задумался говоривший с ним старик. — Нужно эту новость сообщить всем племенам и еще сообщить о новом мощном союзе. Некоторые племена сами захотят присоединиться. Между двух Сестер — это два небольших озера, похожих друг на друга, — среди скал живут три племени… можно сказать, остатки. Их туда загнали иркезы и пытаются выбить оттуда, но пока не совсем удачно. Но эти племена заперты в горах. Они точно присоединяться, если мы поможем им в войне с иркезами.
— Я это учту, — кивнул Артем. — А пока дайте мне одного сопровождающего. На острове мертвых сидят запертыми ваши разведчики. Пусть этот сопровождающий расскажет им, что я стал вождем. Иначе они могут не поверить и сдохнут там.
— А чего их туда занесло? — спросил удивленно один из стариков.
— Меня искали по приказу вождя.
— Ты их оставил живыми?
— Не всех.
— Пощадил, значит… тех, кто пришел тебя убить, — произнес другой старик. Они переглянулись.
— Ты действительно настоящий вождь, — подвел итог старик, который первым назвал его вождем.
Глава 14
Артем ночевал на башне в зале с проломленным куполом. Прошло два дня, как он прибыл с отрядом в двадцать воинов и пяти псов-зомби на остров мертвых.
Когда сидящие наверху башни измученные ожиданием разведчики увидели его и троих своих соплеменников, их радости не было предела.
— Слезайте, — приказал Артем. Он понимал их состояние и не хотел мучить дольше, чем того требовали обстоятельства. — Теперь я ваш вождь.
— Это правда! — радостно крикнул один из воинов, пришедших с ним. — Артам убил бандитов и старого шамана. А Зибран упал в яму с кольями.
— Сам, что ли? — недоверчиво спросил Зирнук, командир разведчиков.
— Сам, — засмеялся воин. — Струсил и стал удирать. Да от страха забыл, где эти ямы.
— Да он и не знал, — сказал Зигвар, пожилой воин, и стал первым спускаться. — Он уже лет пять из поселка не выходил. Сидел у себя в доме, как суслик в норе. — Он спустился и радостно улыбнулся щербатым ртом. — Я в тебя верил, чужак.
— Он уже не чужак, — поправил его воин, пришедший с Артемом, — он вождь. Великий Артам! — уважительно произнес он.
— Ну прям уж великий, — засмущался Артем. — Просто Артам, и все.
Он проводил разведчиков до озера и проследил, как они убыли.
Его Пятница обзавелся еще одним бойцом-зомби — женщиной с клыками, как у вампира, и глазами красными как кровь. Та, облизываясь, жадно поглядывала на Артема, но боялась ослушаться своего командира. Пятница не церемонился с бунтовщиками, их просто съедали. Юшпи, живущие в мертвяках, это хорошо понимали и принимали его главенство, а лич был предан Артему.
Перед убытием на остров Артем повел старшего ученика убитого шамана к месту, где оставался лежать погибший Зибран. Никто не хотел доставать его из ямы. Там Артем захватил душу вождя и заставил ученика ее поглотить. Ученик шамана покраснел как рак, но выдержал испытание огнем, и его энергозапас заметно возрос. Артем дал ему выпить эликсир концентрации и стал объяснять механизм магии. Через час они вернулись в поселок, а еще через час Артем отправился на остров.
Устав от бессонных ночей и беготни, Артем спал как младенец. Ему снился странный сон. Из-под пола башни выплыл призрак старика. Он подлетел к Артему и ухватил того за руку. Артем не сопротивлялся и вдруг вместе со стариком взмыл вверх. Старик казался ему смутно знакомым, но где он его мог видеть, Артем не помнил.
Они взлетели над куполом, который оказался почему-то целым, и устремились в чистое летнее небо. Внизу распростерся живой город. По улицам сновали люди. По озеру от причала города отплывали большие лодки. Старик потянул Артема на юг, и, пролетая над городом, он видел повседневную суету. В центре города высился красивый замок, построенный из белого речного ракушечника. На юге острова рос густой лес, и в нем водилась живность. Олень пугливо пил воду из ручья. Стадо свиней пробежало по тропке. Лиса, высоко задирая нос, принюхивалась.
Повисев над лесом, старик потянул Артема на запад. Там были фермы. Паслись коровы. Поля были засеяны пшеницей и овсом На севере дымили производственные мастерские. Там старик спустился и застыл. Мимо Артема пробежал подмастерье. Шла выплавка металла.
Мастер — огромный и широченный, с обожженной бородой мужик в кожаном фартуке — кричал напарнику:
— Сколько еще до конца?
— Может, пять, может, десять минут. Я посмотрю по цвету.
— Понятно. Кузни требуют металл. От горцев пришел большой заказ. А они простаивают.
— А где прежние запасы? — спросил напарник, такой же крепкий мужик, но без бороды.