Башня Черного дракона — страница 22 из 43

Вот это да! Без понятия, сколько это, но я думала, он назовет пару медяков. Их бы мне хватило на оплату входа, а тут целых пять золотых монет.

— Я соглашусь, но ответьте на вопрос, для чего он вам?

— Я целитель, мне нужен котелок для создания лекарств. Орки ценят свое железо и не продают его.

— А оно какое-то особенное?

Целитель удивился моему вопросу, но ответил:

— Это магическое железо, оно усиливает эффект зелий в несколько раз.

Вот оно что! То-то мне вода казалась слишком вкусной, она восстанавливала мои силы. Да и по размерам котелок не подходил для приготовления пищи. Оркам на один зубок, им целые котлы для этого нужны. А вот для того, чтобы сварить зелье — самое то.

Но каким бы ценным не оказался котелок, в деньгах я нуждалась больше. Тем более, что орки двигались в сторону города, если столкнусь с ними, беды не миновать, а так выгодно избавлюсь от чужой вещи.

— Хорошо! По рукам! Но к золотым монетам вы еще добавите оплату за вход в город.

— А ты не промах, юнец. Договорились! — улыбнулся лекарь и хлопнул по протянутой ладони.

Он бросил мне мешочек с деньгами. В нем лежало пять форинов и несколько медных монет.

Я поблагодарила господина целителя и, сняв котелок с плеча, отдала. Лекарь приказал кучеру двигаться дальше — так мы и расстались, каждый при своем. Все же я действительно удачлива, найти на дороге ценную вещь, а потом получить деньги. Теперь я точно смогу оплатить трактир и ночлег. Мне определенно везло!

Кошелек я прицепила на пояс, чувствуя его тяжесть. Он воодушевлял, настроение улучшилось, даже усталость прошла. Я уже мечтала о жареной курочке и горячем супе и поглядывала на мир довольными глазами.

А город удивлял своей архитектурой и чистотой, не в пример средневековым городам на Земле. Тут все выглядело по-другому, возможно, дело в существовании магии. Не удивлюсь, если дома строили при помощи магических заклинаний. Двух и трехэтажные здания с черепичными крышами смотрелись, как на картинке. Живописно и привлекательно.

В воздухе витали ароматы еды, а сам город оживленно гудел. Я заметила много лавок на своем пути, похоже, тут хватает ремесленников, поэтому этот город и привлекателен для чужаков.

Много телег и карет проехало мимо меня по каменной дороге, а сама она расширялась ближе к центру. Я решила осмотреться завтра, сейчас мне требовалась вкусная и сытная пища и хороший сон.

Заметив ближайшую таверну, я поспешила в нее войти.

Внутри все столики оказались заполненными, значит, тут хорошо обслуживают. Мне удалось усмотреть свободное место в дальнем углу и я решила его занять.

— Что желаете, господин? — ко мне подошел светловолосый мальчик лет двенадцати, наверное, сын хозяев.

— А что вкусного сегодня подают? — улыбнулась я симпатичному парнишке. — Мне бы еду посытней и номер с кроватью.

— Насчет свободной комнаты не знаю, много торговцев прибыло в город, а вот с едой проблем никаких. Берите, господин, жареную баранину и яичницу с ветчиной, а еще у нас вкусный эль, сами делаем.

— Неси, что есть. И овощи подай. Я жутко голодный! А если постараешься и узнаешь про возможность ночлега, получишь вдобавок еще пару монет.

— Я мигом, господин, не успеете и глазом моргнуть, — обрадовался расторопный парень.

Через пару минут он заставил стол глиняными тарелками, наполненными свежей едой, от вида и запаха которой у меня разыгрался звериный аппетит. Отсутствием оного я никогда не страдала, так что с энтузиазмом принялась уничтожать тушеное рагу и бараньи ребрышки.

Парень, которого звали Нил, поинтересовался про комнату — и мне опять повезло, такая нашлась. Я могла спокойно насладиться едой, а потом отправиться спать.

Пока ела, ненавязчиво наблюдала за посетителями. Немного непривычно, что так шумно и так много людей вокруг, а также нелюдей, но я радовалась обществу.

За столиками сидела разношерстная публика: от ремесленников и солдат в форме до богатых вельмож. Среди них я увидела эльфов, людей, гномов и орков и не уверена, но, кажется, даже оборотней. Их руки с когтями покрывала шерсть. Оборотни ловко орудовали клыками и не слишком дружелюбно смотрели по сторонам. Нечто звериное проглядывало в их чертах и поведении. Таких лучше не задевать.

Я отметила для себя, насколько они все разные.

Эльфы, а их оказалось трое — девушка и два ее сопроводителя с арбалетами — выделялись, конечно, красотой и статью, все светловолосые, в дорожных костюмах. На их непроницаемых лицах я не смогла ничего прочесть. Казалось, они игнорируют всех присутствующих, тихо перешептываясь между собой.

Орки вели себя довольно шумно и не отличались галантностью манер, громко срыгивали лишний воздух и пили эль литрами.

Гномы из торговой гильдии затеяли спор по поводу качества тканей. Они сидели ближе всего ко мне. Я ела и незаметно прислушивалась к их разговорам. От деловых вопросов они перешли к политическим. Я смогла уловить для себя важную информацию.

Город, в котором мы сейчас находились, назывался Торлифе — один из важных новых торговых узлов на границе Аманирии с эльфийскими землями. Он развивался огромными темпами, потому как еще пять лет назад представлял из себя поселок. К нему образовывались сухопутные дороги из орочих степей, людского королевства и Салериании, потому здесь привычно встретить представителей этих государств.

Король Аманирии соблюдал нейтралитет в отношении враждующих стран, но гномы шептались, что союз с одним из соседей не за горами, слишком волнительно сейчас на границах. Орки нападали на оборотней и целились на благодатные леса эльфов. Торговцы казались озабоченными тем, что это помешает их делам.

Заметив мой интерес, один из гномов, что выглядел постарше, с любопытством посмотрел на меня. Я решила заговорить с ними.

— Прошу прощения, но я невольно слышал ваш разговор. Как я понял, вы занимаетесь продажей тканей, кружев и кожи. Вы говорили с таким знанием дела… Возможно, вы знаете в Торлифе лавку с готовой одеждой и можете посоветовать, куда зайти поменять свой гардероб.

Старший гном довольно улыбнулся в бороду, поощренный моими словами.

— Молодой человек, вам действительно не мешает обновить свою одежду, она, скажем, не слишком новая. Зайдите к Акиморису в западной части города, возле моста, его все знают. Вы там сможете приобрести не только качественно пошитую одежду, но и выгодно избавиться от своей старой.

— Благодарю, мудрый… простите, не знаю вашего имени?

Торговец, выглядевший, как десятилетний ребенок, быстро состарившийся в свои годы, с улыбкой погладил свою пышную седую бороду.

— Старший мастер Гухаверус, а это мои помощники.

— Рад знакомству, мастер Гухаверус, меня зовут…

Тут я подвисла, потому что когда вступала в разговор, не собиралась раскрывать свою личность. В голову пришло только одно мужское имя — Авель, его я и выдала.

Гномы дружно закивали, но их завтрак подходил к концу, они спешили к работе, а их места заняли другие посетители. Я продолжала есть за своим дубовым столом, стараясь не смотреть в глаза оборотням, они это воспринимали, как вызов, и щурились в ответ. У меня от их хищных взглядов озноб пробегал по всей спине.

В зал таверны вошел еще один человек, и я с удивлением узнала в нем лекаря, что купил у меня котелок. Он пытался найти свободное место, но все столы оказались заняты, он уже собирался покинуть заведение, как увидел меня. И тут же направился в мою сторону.

— Юноша, не сочтите за наглость, но позвольте мне сесть с вами за один стол.

Я не видела причин отказывать, ведь в каком-то смысле он мне помог. Да и знакомый в новом месте не помешает.

Я все еще немного опасалась оборотней, сидевших через один стол, поэтому согласно кивнула и показала на свободный стул. Раз меня здесь все принимают за юношу, и вести себя стоит соответственно.

Пытаясь изобразить парня, я приняла нужную сдержанную позу и поднесла кружку эля ко рту.

Мужчина снял шляпу и плащ, провел рукой по шевелюре волнистых темных волос и устроился напротив на предложенном месте. Я не могла отделаться от мысли, что он важный господин, несмотря на простой дорожный костюм.

Он устремил на меня взгляд своих темных и проницательных глаз.

— Удивительно, что мы с вами встретились во второй раз.

— Город небольшой, ничего необычного, — безэмоционально ответила я, пытаясь казаться равнодушной и невольно говоря более грубым голосом.

— И все же я вижу в этом знак, — улыбнулся лекарь и подозвал подовальщика.

— Принесите мне то же самое, что заказал этот юноша.

— Будет сделано, господин.

Мальчишка нутром почуял, что если обслужит быстро, получит хорошие чаевые. И понесся выполнять.

— Что привело вас сюда, юноша? Простите, имя вы свое не назвали.

— Зовите меня Авель… Авель Ро.

Я видоизменила свое имя, все же не стоит пока признаваться, что я женщина.

— Какое необычное имя, откуда вы, молодой господин?

Как я понимала, мы находились на Северном континенте, изучение карт в замке не прошло впустую, поэтому решила сказать, что приплыла из Южных земель, настолько далеких, что он, возможно, и не слышал о таких. В некотором смысле, это правда. Я действительно пришла из очень дальнего места.

Два материка разделяли океаны и моря, поэтому лекарь мог не знать подробности. Он не стал вдаваться в детали и назвал свое имя:

— Алуа Даншивур, рад знакомству с таким необычным путешественником. Так что же вас привело сюда?

— Желание увидеть мир, — не растерялась я.

— В юные годы я тоже мечтал объездить весь свет, понимаю, — заулыбался лекарь, — но я чувствую, вы говорите мне не всю правду.

Вот так и знала, что раскусит меня.

— Почему вы так решили?

— Если бы вы прибыли из Южных земель, вы бы зашли через врата с другой стороны, а мы с вами встретились у Северных.

Логично. И теперь глупо утверждать, что я добиралась океаном, а потом, чтобы войти в город, обошла его по периметру стены.