Примечания
Перевод с польского Н. Эристави.
Rubor, calor, tumor, dolor
Rubor — краснота;
Calor — повышенная температура;
Tumor — припухлость;
Dolor — боль, страдания (лат.).
Фебра
Дрожь.
Датуровый эликсир
От лат. datura — дурман.
Инфима
Начальная школа, школа низшего уровня (от лат. infimitas).
Экспериенция
Опыт, знание предмета (от лат. experientia).
Apage
Сгинь (лат.).
Шестьсот тридцать влук, или восемнадцать тысяч девятьсот морг
Приблизительно десять с половиной тысяч гектаров.
Пятьсот морг
2 800 гектаров.
Delirium tremens
Белая горячка (лат.).
Per fas et nefas
Всеми правдами и неправдами (лат.).
Cui bono
Кому на пользу (лат.).
Тынф
Старинная серебряная монета.
Per procura
По доверенности (лат.).
Шпонтон
Оружие на древке, с одной стороны снабженное обоюдоострым секущим концом, с другой — крючьями либо иглами.
Ventre a terre
Прямой галоп (фр.).
Компактат
Договор, соглашение (от лат. compactum).
Апанаж
Земельное владение, предоставлявшееся некоронованным членам королевской семьи.
Mare Liberum Apertum
Море открыто для всех (лат.).
De non preiudicando
Без права передачи по наследству (лат.).
Casus belle
Повод к войне (лат.).
Pacta sunt servanda
Договора следует выполнять (лат.).
Aurora borealis
Северное сияние (лат.).
Opus magnum
Основной труд (лат.).
De profundis
Из глубины (лат.).
Tandem
Наконец (лат.).
Fundamentum
Фундамент (лат.).
Куншт
Искусство (искаж. нем.).
Propria manu
Собственной рукой (лат.).
Societas leonina
Львиное сообщество, то есть такое, от которого одна сторона получает все выгоды, а другая несет все тяготы (лат.).
Danse macabre
Пляска смерти (фр.).