Басни — страница 2 из 14

Кто как успел, куда кто мог,

И шёпотом Царю по кельям дивовались.

И подлинно, что Царь на диво был им дан!

                Не суетлив, не вертопрашен,

            Степенен, молчалив и важен;

                Дородством, ростом великан,

        Ну, посмотреть, так это чудо!

                        Одно в Царе лишь было худо:

        Царь этот был осиновый чурбан.

Сначала, чтя его особу превысоку,

Не смеет подступить из подданных никто:

Со страхом на него глядят они, и то

Украдкой, издали, сквозь аир и осоку;

                Но так как в свете чуда нет,

        К которому б не пригляделся свет,

То и они сперва от страху отдохнули,

Потом к Царю подползть с преда́нностью дерзнули:

                Сперва перед Царем ничком;

А там, кто посмелей, дай сесть к нему бочком;

Дай попытаться сесть с ним рядом;

А там, которые ещё поудалей,

                К царю садятся уж и задом.

        Царь терпит всё по милости своей.

Немного погодя, посмотришь, кто захочет,

                Тот на него и вскочит.

В три дня наскучило с таким Царем житьё.

                Лягушки новое челобитье,

Чтоб им Юпитер в их болотную державу

Дал подлинно Царя на славу!

Молитвам теплым их внемля,

Послал Юпитер к ним на царство Журавля.

Царь этот не чурбан, совсем иного нраву:

Не любит баловать народа своего;

Он виноватых ест! а на суде его

                Нет правых никого;

                Зато уж у него,

Что́ завтрак, что́ обед, что́ ужин, то расправа.

                На жителей болот

                Приходит чёрный год.

В Лягушках каждый день великий недочёт.

С утра до вечера их Царь по царству ходит

        И всякого, кого ни встретит он,

        Тотчас засудит и – проглотит.

Вот пуще прежнего и кваканье и стон,

        Чтоб им Юпитер снова

        Пожаловал Царя иного;

Что нынешний их Царь глотает их, как мух;

Что даже им нельзя (как это ни ужасно!)

Ни носа выставить, ни квакнуть безопасно;

Что, наконец, их Царь тошнее им засух.

«Почто́ ж вы прежде жить счастливо не умели?

Не мне ль, безумные, – вещал им с неба глас, —

                        Покоя не было от вас?

Не вы ли о Царе мне уши прошумели?

Вам дан был Царь? – так тот был слишком тих:

               Вы взбунтовались в вашей луже,

Другой вам дан – так этот очень лих;

Живите ж с ним, чтоб не было вам хуже!»

Мот и ЛасточкаПересказ И. Крылова

                  Какой-то молодец,

В наследство получа богатое именье,

Пустился в мотовство и при большом раденьи

                 Спустил все чисто; наконец

                 С одною шубой он остался,

И то лишь для того, что было то зимой —

         Так он морозов побоялся.

         Но, Ласточку увидя, малый мой

И шубу промотал. Ведь это все, чай, знают,

                 Что ласточки к нам прилетают

                           Перед весной,

Так в шубе, думал он, нет нужды никакой:

К чему в ней кутаться, когда во всей природе

К весенней клонится приятной все погоде

И в северную глушь морозы загнаны!

                 Догадки малого умны;

Да только он забыл пословицу в народе:

Что ласточка одна не делает весны.

И подлинно: опять отколь взялись морозы,

          По снегу хрупкому скрыпят обозы,

Из труб столбами дым, в оконницах стекло

                 Узорами заволокло.

От стужи малого прошибли слезы,

И Ласточку свою, предтечу тёплых дней,

Он видит на снегу замерзшую. Тут к ней,

Дрожа, насилу мог он вымолвить сквозь зубы:

       «Проклятая! сгубила ты себя;

                 А понадеясь на тебя,

И я теперь не вовремя без шубы!»

Пастух и ВолчонокПересказ  Е. Алипанова

У Пастуха была плохая собачонка,

А стадо надобно уметь оберегать;

Другого сторожа Пастух придумал взять!

                       Поймал в лесу Волчонка,

                 Воспитывать при стаде стал;

                       Лелеял да ласкал,

             Почти из рук не выпускал.

Волчонок подобрел. Пастух с ним забавлялся,

И, глядя на него, не раз он улыбался

И приговаривал: «Расти, Волчок, крепись.

Защитника себе ягнятки дождались!

Не даст он никому моей овечки скушать».

                        Как видно, наш Пастух

                        К пословицам был глух;

              А надо бы ему прислушать:

              Кормлёный волк не то, что пёс;

              Корми, а он глядит всё в лес.

Волчонок к осени порядочным стал волком;

Отцовский промысел в уме своём держал

                        Да случай выбирал.

Надеясь на него, Пастух позадремал;

А сторож задушил овечек тихомолком

                        Да был таков.

Опасно – выбирать в Собаки из Волков!

Жан Лафонтен1621—1695

Стрекоза и МуравейПеревод И. Крылова

Попрыгунья Стрекоза

        Лето красное пропела;

Оглянуться не успела,

Как зима катит в глаза.

Помертвело чисто поле;

Нет уж дней тех светлых боле,

Как под каждым ей листком

Был готов и стол, и дом.

Всё прошло: с зимой холодной

Ну€жда, голод настаёт;

Стрекоза уж не поёт:

И кому же в ум пойдёт

На желудок петь голодный!

Злой тоской удручена,

К Муравью ползёт она:

        «Не оставь меня, кум милый!

Дай ты мне собраться с силой

        И до вешних только дней

Прокорми и обогрей!»

        «Кумушка, мне странно это:

Да работала ль ты в лето?» —

Говорит ей Муравей.

        «До того ль, голубчик, было?

В мягких муравах у нас

Песни, резвость всякий час,

Так, что голову вскружило».

        «А, так ты...» – «Я без души

Лето целое всё пела».

«Ты всё пела? это дело:

Так поди же, попляши!»

Ворона и ЛисицаПеревод И. Крылова

    Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна; но только всё не впрок,

    И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

        Вороне где-то Бог послал кусочек сыру;

    На ель Ворона взгромоздясь,

Позавтракать было совсем уж собралась,

        Да позадумалась, а сыр во рту держала.

            На ту беду Лиса близёхонько бежала;

        Вдруг сырный дух Лису остановил:

Лисица видит сыр, Лисицу сыр пленил.

Плутовка к дереву на цыпочках подходит;

Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит,

        И говорит так сладко, чуть дыша:

        «Голубушка, как хороша!

        Ну что за шейка, что за глазки!

        Рассказывать, так, право, сказки!

        Какие пёрышки! какой носок!

И, верно, ангельский быть должен голосок!

Спой, светик, не стыдись! Что, ежели, сестрица,

При красоте такой и петь ты мастерица, —

        Ведь ты б у нас была царь-птица!»

Вещуньина с похвал вскружилась голова,

        От радости в зобу дыханье спёрло, —

И на приветливы Лисицыны слова

Ворона каркнула во всё воронье горло:

Сыр выпал – с ним была плутовка такова.

Лягушка и ВолПеревод И. Крылова

Лягушка, на лугу увидевши Вола,

    Затеяла сама в дородстве с ним сравняться —

        Она завистлива была —

И ну топорщиться, пыхтеть и надуваться.

«Смотри-ка, ква€кушка, что, буду ль я с него?» —

Подруге говорит. «Нет, кумушка, далёко!» —

«Гляди же, как теперь раздуюсь я широко.

                        Ну, каково?

Пополнилась ли я?» – «Почти что ничего». —

«Ну, как теперь?» – «Всё то ж». Пыхтела да

                пыхтела

И кончила моя затейница на том,

            Что, не сравнявшися с Волом,

            С натуги лопнула и – околела.

            Пример такой на свете не один:

И диво ли, когда жить хочет мещанин,

            Как именитый гражданин,

А сошка мелкая, как знатный дворянин.

Два МулаПеревод О. Чюминой

Два Мула шли дорогою одной:

        Один – с овсом, другой – с казной.

Последний, ношею тщеславясь драгоценной,

Расстаться ни за что б не захотел с мешком;

    Звеня привешенным звонком,

Он плавно выступал походкою надменной,

    Когда разбойники вдруг, на его беду,

Откуда ни возьмись, прельщённые деньгами,

        Его схватили за узду.

    Вот Мул уж окружён врагами

И, защищаяся, ударами сражён, —

    Вздыхает, жалуется он:

«Увы! Такую ли я ждал себе награду?

    Опасности избег товарищ мой,

Меж тем как гибну я – попавшийся в засаду!»

        «Приятель, – Мул сказал другой, —

Грозят опасности тому, кто высоко поставлен.

    Ты был бы от беды избавлен,

    Будь ты, как я, лишь мельника слугой».

Воля и неволяПеревод И. Хемницера