– Конечно, – кивнул Конрад. – Они там повсюду.
Катинка закидывала его вопросами, а Конрад отвечал. Он рассказал о море. Мы спросили, почему он больше не водит грузовики. А он лишь грустно посмотрел на реку и ничего не ответил.
Между тем «а-ля мезон» произошло нечто удивительное. Дядя Карл приготовил вкусные хот-доги.
– Настоящие, американские, – сказал он.
Сосиски, булочки, кетчуп, горчица и соленые огурцы – там было все что нужно.
Мы сели за стол, ели и болтали. Робби смотрел на свой хот-дог, как инопланетянин на жирафа.
Папа обнял маму.
Все, как и должно быть. Только так.
38
Спустя несколько дней Катинка тринадцать раз проплыла кролем из одного конца бассейна в другой! Тринадцать! Она вышла из воды и сразу легла рядом с бортиком. Мы принесли ей попить.
Подошел Адиль и пощупал пульс. Всё было в порядке.
Морж стоял в стороне и наблюдал за нами, попивая кофе. Иоханна шла по лужайке в белом купальнике.
Это надо было видеть!
39
До окончания каникул оставалось всего несколько дней. Было начало августа. Погода постоянно менялась – то стояла жара, то сутками лил дождь.
Катинка проплыла четырнадцать полос. Робби всё чаще заходил в большой бассейн, но только когда за ним мог присматривать Адиль. Я раз двадцать поднимался на десятиметровку и так же бесславно спускался.
Иногда приходила Иоханна и садилась к нам на одеяло.
На соседнем поле полным ходом шла подготовка к открытию сезона. Иногда мы ходили смотреть на футболистов. Но Альфонсо Блазио нам был не очень рад, мы заметили это по его лицу.
У них появился новый игрок из Франции, Луи Луман. Все звали его Лулу. Он тоже давал интервью, до и после тренировки, и смеялся в камеру.
Дядя Карл от нас съехал. Он нашел себе квартиру в соседнем доме, но всё равно ходил к нам смотреть фильмы. Раньше нас в семье было пятеро, а стало шестеро. Теперь мы и не представляли, как когда-то жили без дяди Карла.
Наступил первый день занятий. Папа и мама отвезли меня в новую школу.
Перед ней находилась небольшая спортивная площадка со сломанными баскетбольными кольцами. Всё здание сверху донизу было забрызгано краской из баллончиков. На двери висел листок бумаги, где указывалось, в какой кабинет мне идти. Мне, Альфреду Буковски.
Я поднялся на третий этаж. Было без четверти восемь, но в кабинете № 19 почти не осталось свободных стульев. Учитель тоже уже ждал там, в оранжевой футболке и брюках с множеством карманов.
Я нашел себе место рядом с мальчиком, который сидел в инвалидном кресле и смотрел перед собой. Я назвал свое имя и спросил, всё ли с ним в порядке?
Мальчик протянул мне руку, которая оказалась безжизненной и вялой.
– Меня зовут Роберт, – прохрипел мальчик.
Боже, это походило на крик больного ворона.
Потом каждый должен был представиться.
Семнадцать мальчиков, шесть девочек – и ни одна из них рядом не стояла с Иоханной.
40
Было двенадцатое августа. Я точно знаю, потому что это годовщина свадьбы папы и мамы. В этот день они всегда что-то дарят друг другу и долго целуются.
Мы лежали на одеяле и скучали, Катинка и я. Робби спал. Он всегда уставал после школы.
– Как твой новый учитель? – спросила Катинка.
– Более-менее, – ответил я.
– Так более или менее?
– Так себе.
– Ну, а фрау Кнёппке-Дикман всё такая же неряха. Представь, она опять приперлась в своих резиновых тапках!
У меня не возникло ни малейшего желания это представлять.
Катинка принялась тормошить Робби:
– Проснись, Робби! Солнце целует тебя в лобик.
– А по-моему, это луна, – пробормотал Робби, не открывая глаз.
– Ты мое сокровище…
– Кролики всегда пролезают через эту дыру.
– Какие кролики?
– Которые там живут, – объяснил Робби, протирая глаза. – И пробираются сюда ночью через дыру за волейбольной площадкой.
– Откуда ты знаешь? – спросил я.
Робби не ответил. Уставился в небо, как будто что-то там увидел.
Катинка встала:
– Пойду посмотрю.
– Всё так, – объявила она, когда вернулась. – В заборе дырка. Достаточно большая для кроликов. Но если расширить, Буковски тоже пролезут.
И улыбнулась мне.
Робби запел:
– О, Елка, Елка, как зелены твои иголки…
– На Рождество я хочу лак для ногтей, – сказала Катинка.
– Мама не разрешит, – ответил я. – Ты слишком маленькая для этого.
– Заткнись!
Катинка отвесила мне подзатыльник, я дал сдачи. Она упала в траву. А Робби продолжал петь.
Я подошел к Катинке. Возможно, я не рассчитал удара, я ведь был раз в десять сильнее нее.
Но она вскочила и закричала:
– Это будет круто, Альф! О-ля-ля!
41
За Робертом присматривала Лейла. Утром она провожала его в школу. Сидела с ним на уроках, даже если Роберт в этом не особенно нуждался, а потом отвозила домой.
Лейле двадцать один год. У нее очень короткие волосы и кольцо в носу. Мы сразу понравились друг другу.
Однажды у меня сломался велосипед, и мне пришлось идти в школу пешком. Домой меня отвезла Лейла на микроавтобусе. Я сидел рядом с Робертом. Он посмотрел в окно и покачал головой.
– Что ты делаешь сегодня? – спросила Лейла.
– Собираюсь в открытый бассейн, – ответил я.
И рассказал ей о Катинке, Робби и бесплатном абонементе.
– Я тоже хочу, – сказал Роберт.
«Конечно, он этого хочет, – подумал я. – И у него это должно быть!»
На следующий день в четыре часа в нашу дверь позвонили.
– Это Лейла! – обрадовалась Катинка, хотя ни разу ее и в глаза не видела.
Мама вышла к Лейле и поздоровалась. Мы должны были вернуться домой к семи.
– Разумеется, – пообещала Лейла.
Я сел впереди, рядом с ней. Катинка и Робби устроились сзади с Робертом. Они посмотрели друг на друга.
– У вас в бассейне есть доступ к воде для людей с ограниченными возможностями? – спросила Лейла.
– Не знаю, – ответил я. – Никогда не обращал на это внимания.
Мы вышли из микроавтобуса. На территории бассейна было многолюдно. Морж у входа наблюдал за нами.
– В вашем бассейне есть доступ к воде для людей с ограниченными возможностями? – обратилась к нему Катинка.
Я совсем не был уверен, что она знает, о чем спрашивает.
Морж пил кофе и молчал.
Катинка повторила вопрос громче.
– Нет, – покачал головой Морж. – Ничего такого у нас нет.
– Почему? – спросила Лейла.
Морж сердито прищурил глаза:
– Потому что начальство это не волнует.
– Мы это изменим, – пообещала Лейла, – скоро вы получите мейл от моей начальницы.
Морж отвернулся и больше не смотрел на нас.
Мы вывезли Роберта на лужайку и расстелили одеяло. Надели купальные костюмы. Роберт не мог сделать этого сам, поэтому ему помогла Лейла.
Робби сразу захотелось в воду. Роберту тоже.
Мы подвезли его к бортику бассейна для не умеющих плавать. Лейла была сильной, как Пеппи Длинный чулок. Она подняла Роберта с инвалидного кресла и осторожно отнесла к воде. Роберт радовался и смеялся как маленький.
Он плеснул водой на себя. Робби плавал как акула и хватал Роберта за ноги, как когда-то мы делали с ним.
Когда мы вернулись на одеяло, Лейла спросила:
– Что вам купить?
Она была такая милая и ни на кого не похожая, эта Лейла.
Катинка тоже так про нее думала.
– Эн гласс, мадам, – ответила она. – Мерси!
Лейла ответила длинной фразой по-французски, из которой я ничего не понял. Но Катинка пришла в восторг.
– Ву парле фронсэ? – воскликнула она.
– Вуи, мадам, – сказала Лейла.
Катинка посмотрела на нее, как на ангела. Они разговорились и пошли к киоску, откуда принесли и мороженое, и чипсы, и газировку.
Подошла Иоханна и села на одеяло.
Всё шло как надо, я имею в виду жизнь.
42
Лето не вечно, что бы там кто ни думал на этот счет. В один прекрасный день замечаешь, что листья меняют цвет. Они желтеют, краснеют, некоторые уже совсем коричневые, и опадают.
Я стоял на десятиметровке, держался за перила и смотрел на верхушки деревьев. Дул холодный ветер, моросил дождь.
Этот день специально создан для того, чтобы стоять на вышке для прыжков в воду и делать вид, будто так и задумано. Привет, ребята, я решил полюбоваться с высоты на деревья! Да, я стою здесь вот уже десять минут и не прыгаю. Но это не повод на меня так глазеть! Может, мне вообще не хочется отсюда прыгать. Смотрите куда-нибудь в другую сторону.
Но всё вокруг будто сговорились не сводить глаз с Альфа Буковски.
Их было не так много – Катинка, Робби, Лейла и Роберт. Они стояли, задрав головы.
Тут на лужайку вышла Иоханна, на этот раз без зонтика, в голубом дождевике. Длинные волосы трепал ветер.
Иоханна присоединилась к остальным.
Я больше не мог просто так спуститься по лестнице. То есть мог, конечно, но теперь мне этого особенно не хотелось. Я должен был довести дело до конца. Для этого нужно иметь железную волю, как говорит Катинка.
Подойдя к краю площадки, я посмотрел вниз, но не более доли секунды. Потому что, если смотреть дольше, точно не прыгнешь.
Я слегка напряг мышцы и… просто дал себе упасть. Я летел стрелой сквозь дождь и ветер. А перед тем как войти в воду, вытянул ноги.
Надо было видеть, как всё получилось.
Просто блестяще!
– Браво! Браво! – закричала Лейла.
Люди вокруг зааплодировали. Среди них – «бабушка» в оранжевом купальнике, с цветами на шлепанцах.
Роберт тоже хлопал. Вяло, но при этом его глаза так и сияли за толстыми стеклами очков. Робби смотрел на небо. Катинка болтала с Иоханной. Обе как будто не заметили моего безумного прыжка.
Меня это, конечно, разозлило, но вскоре я снова был счастлив.
– Будет лучше, если ты сделаешь это еще раз, – посоветовала Лейла. – Лучше отработаешь прыжок.