Бастард чужого клана — страница 8 из 42

— Но это невозможно. Благословения перестанут действовать только если сама Церковь падет, все ее служители погибнут, связь с богиней прервется. Нет, нет! — Далия отчаянно затрясла головой, потом проговорила чуть спокойнее. — Нет, случись такое, приграничные кланы пали бы первыми.

— А если благословения прекратили действовать частично? То есть только в некоторых местах? Или от некоторых жрецов? — поинтересовался я.

— Такого… не случалось раньше… — проговорил Кастиан.

— Вообще никогда?

На этот раз пауза затянулась. И Кастиан, и Далия, судя по их лицам, глубоко задумались, а потом почти одновременно пришли к выводу.

— Третий аватар, — сказал Кастиан, в то время как Далия произнесла:

— Паладины!

— Пресветлая Хейма лишила паладинов — так прежде называли ее служителей — способности благословлять и забрала у них все свои дары после того, как они убили ее третьего аватара, — пояснил Кастиан для меня. Я кивнул — об этом я помнил.

— Если проводить аналогию, — продолжил Кастиан, — то можно подумать, что кто-то из нынешних жрецов совершил страшное преступление против божественных заповедей…

— Например, убил самого нового, то есть шестого, аватара? — уточнил я.

И Кастиан, и Далия вздрогнули.

— Такие вещи… — Кастиан сглотнул. — Такие вещи не стоит говорить даже в виде шутки.

— Да, Рейн, — Далия выглядела болезненно бледной. — Будь добр, следи за словами.

— Ладно, — согласился я. Как-то слишком остро они отреагировали на мое вполне разумное предположение.

— Даже если жрецы действительно совершили что-то, вызвавшее сильное неудовольствие Пресветлой Хеймы, нам об этом не расскажут, — сказала Далия. — Лучше выкинуть это из головы.

Я посмотрел на нее внимательней, на ее лицо, принявшее спокойное выражение, и на ее руки, особенно на левую, на пальцы, которыми она дергала нитку, выпавшую из шва рукава. Принцесса нервничала. Мое предположение всерьез ее напугало, так что я не верил, что сама она последует своему совету и выкинет все из головы. Скорее всего, наоборот, использует свои связи, чтобы найти нужную информацию. Если жрецы действительно совершили что-то, неугодное богине, то Далие об этом, вопреки ее утверждению, наверняка расскажут. Хотя со мной она вряд ли поделится.

Впрочем, пока что важнее было понять, как не допустить повторного явления Теней. Мне очень не нравились враги, которых я не мог убить!

— Кстати, Кастиан, ты знаешь, что это был за туман в самом начале и почему сперва свет, а потом ветер пытались его разогнать?

— Точно сказать не могу, но подозреваю, что туман был призван скрыть Тени, а разогнать его пытались духи предков аль-Ифрит, — отозвался он.

— Да, — неожиданно согласилась Далия. — Это они меня подняли с кровати и заставили выйти из башни с Защитным меридианом. Только вот ничего толком не объяснили.

Тут я вспомнил собственный опыт общения с этими духами. Да уж… Кстати, а скрежет, который меня разбудил, не был ли их бестелесных рук делом?

В конце концов мы разошлись досыпать остаток ночи, так ничего толком и не решив.

А рано утром меня поднял с кровати посланный Далией слуга — одна из ее дочерей бесследно исчезла.

Глава 6

Я постоял в центре комнаты, изучая обстановку, потом подошел к окну, отодвинул ярко-желтые занавески, украшенные вышитыми разноцветными бабочками, и некоторое время смотрел в окно на видимые отсюда ворота.

— Рейн? — Далия не заламывала рук, не теребила край одежды. Ее голос звучал ровно, а в глазах не было и следа слез. Тревогу выдавало лишь то, каким неестественно напряженным было все ее тело. Словно бы Далия была в любой момент готова сорваться в стремительное движение и удерживала себя на месте лишь силой воли.

— Ничего, — я покачал головой.

Отчего-то Далия решила, будто я смогу «увидеть» следы похитителей. То ли надеялась на мой дар этера, то ли, несмотря ни на что, продолжала верить, что я — посланник богини и потому обладаю особыми силами и возможностями. Однако, как я ни пытался, никаких зацепок найти не смог.

Детская комната была просторной, светлой, уютной, идеально, подходящей маленькой Тее — потому что исчезла именно она. Хотя нет, не исчезла, а была похищена. Кем? Как?

Конечно, главными подозреваемыми были ночные твари, Тени. Но как, развоплощенные амулетом, они сумели это провернуть? Да еще и так, чтобы никто ничего не заметил?

— У тебя есть какие-нибудь ощущения?

Я еще раз огляделся по сторонам. Комната выглядела идеально прибранной, все вещи лежали на своих местах, кровати стояли заправленными.

— Я бы сказал, что похитила Тею гувернантка, и что девочка, не ожидавшая подвоха, ушла с ней добровольно.

— То есть ее забрали не Тени? Почему ты так решил?

Я пожал плечами.

Гувернантка Теи невзлюбила меня с нашей первой встречи без какого-либо повода с моей стороны, без какой-либо причины, и это напомнило мне о служанке, оговорившей меня тоже без моей вины, лишь по приказу своей хозяйки. А ее хозяйка дана Беата служила демонам…

Это объяснение даже мне самому казалось притянутым за уши, так что я предпочел его не озвучивать.

— Вы же хотели услышать о моих ощущениях? Вот это они и есть. Просто ощущения, без доказательств.

Далия некоторое время молчала, потом развернулась к двери.

— Пойдем, покажу тебе кое-что.

Пока мы шли, я задал вопросы, которые крутились у меня в голове уже некоторое время.

— Ни через главные, ни через второстепенные ворота никто, напоминающий Тею, не проходил? И сам замок перерыли весь, все здания и комнаты, но никого не нашли, верно?

— Верно.

— Но вы все же отправили по основным дорогам поисковые отряды, а в поля и окрестные рощи — охотников с собаками, которых перед этим натаскали на запах Теи, ведь так?

Далия кивнула.

— Так.

Что ж, самые первоочередные и логичные вещи были сделаны.

— А что насчет духов предков? Вы спрашивали их?

— Как будто они сидят в беседке в замковом парке и с ними в любое время можно поговорить.

— А разве нет? То есть я не про парк, — уточнил я, — а в целом.

Далия взглянула на меня с недоверчивым изумлением, потом покачала головой.

— Забываю, как мало ты знаешь. Духи предков своевольны и не отвечают на вопросы даже главы клана. Однако, в редких случаях, если посчитают нужным, то могут заговорить сами.

Ладно. Значит, помощь духов отпадала.

— А что насчет поиска магией? — спросил я.

— Магией… — протянула Далия и приложила ладонь к двери своего кабинета, до которого мы как раз дошли. — То, что я хочу тебе показать, касается именно ее.

Внутри двери, невидимые, задвигались шестеренки, кликая и поскрипывая, и запертая дверь открылась без всякого ключа. Тоже магия.

Первым делом Далия достала из ящика стола большой тяжелый том, корешки которого были окованы золотом, и открыла на заранее заложенной странице.

— Это Тея, — она показала на начертанные на самом верху крупные руны: Теодора Элана Рудан Афария аль-Ифрит. Я и не знал, что полное имя у малявки было куда длиннее, чем она сама.

Под рунами располагался странный рисунок, напомнивший мне порванную в нескольких местах паутину. Далия прижала указательный палец к середине рисунка, и паутина засияла бледно-голубым светом.

— Этот цвет означает, что Тея жива и здорова, — проговорила Далия. — При ранении или серьезной болезни цвет меняется на красный. После смерти, — ее голос на мгновение дрогнул. — После смерти — на черный.

Мне вспомнился рассказ Аманы о родовой книге Дасан, из которой она узнала о гибели мужа и тестя в Гаргунгольме. Значит, передо мной лежала такая же родовая книга аль-Ифрит.

Потом, из того же ящика стола, Далия достала свиток и развернула, прижав края плоскими камнями. Карта, очень подробная карта владений аль-Ифрит, только нанесенная не на привычную бумагу, а на какой-то другой материал. Пергамент? Я не мог сказать точно, только отметил, что кое-где на поверхности поблескивали крохотные чешуйки. Если это и был пергамент, то точно не из телячьей кожи — у телят, насколько я знал, чешуи не было.

Принцесса коснулась указательным пальцем середины карты, как до того касалась «паутины». По рисунку будто прошла волна и… ничего не изменилось. — Эта карта должна показать местонахождение того, чье имя вызвано из родовой книги, но сколько я ни пыталась, ничего не получается. Магия перестала видеть Тею. Может быть, ты что-то сможешь сделать? — в направленном на меня взгляде светилась хрупкая надежда.

Я вздохнул. Далия ждала от меня очередного чуда, и в этот раз я должен был починить артефакт Старшего клана. Какая мелочь — учитывая, что магией я не владел.

Иштово семя! Конечно, я хотел помочь найти малявку! Но нельзя ли было дать мне задание попроще? Убить с десяток демонов, например?

Несколько мгновений я разглядывал карту, а потом мне в голову пришла мысль, лишь косвенно связанная с сегодняшними событиями:

— Подобные карты, показывающие местоположение членов клана, распространены? В том смысле, есть ли они у многих Старших Семей?

— Почему ты об этом спрашиваешь? — Далия нахмурилась.

— Я объясню позднее, — пообещал я, одновременно пытаясь такое объяснение придумать. Объяснение, которое не будет правдой, естественно. Потому что на самом деле я очень хотел знать, могла ли такая карта быть у моей сестры, и была ли Вересия в курсе, где я нахожусь.

— Не думаю, — сказала Далия. — Это артефакт моего родного клана. Самую первую подобную карту создала моя прабабка, императрица Элана, и научила своих потомков. Насколько мне известно, больше никто не сумел повторить процесс.

Уф, хорошо! Конечно, это не полная гарантия, но мне стало спокойнее.

— Я спросил о наличии подобных карт у других кланов, — сказал я, придумав, наконец, отговорку, которая объясняла мой интерес, — чтобы понять, насколько широко известно их существование и могли ли о них знать похитители. Если знали, то, вероятно, использовали магию сокрытия. Если же не знали, то тут сработал побочный эффект от другой волшбы.