Бастард из Центра Мира — страница 55 из 194


— Подождите меня здесь, через пару минут буду, — бросил я своим спутникам, после чего направился в сторону конюшни.


Идя на всё усиливающиеся крики, я даже начал жалеть того паренька, которого сейчас распекал, судя по голосу, мужчина с лишним весом. Вот только мне не понравился один момент, по обрывкам фраз становилось понятно, что ругали мальчишку не за его героизм в охране моего имущества, а за то, что он помешал провернуть дело тихо. Да уж, а этот городок мне начинает нравиться всё меньше и меньше.


— ВЫ! Никчёмные отродья! — кричал в конце конюшни мужчина, — Неужели вы не узнали людей Расплаты⁉ Да мало того что не узнали, так и ещё и посмели напасть! Чтобы что⁉ Защитить денежки богатого ублюдка! Если бы не обещание сестре, я бы прямо сейчас выкинул вас в ближайшую канаву, где вам и место!


Пока трактирщик, а это именно он стоял перед двумя застывшими перед ним фигурами, чьи лица были скрыты густой тенью, орал на конюхов, я смог незаметно подойти к нему со спины.


— То, что я ублюдок, мне прекрасно известно, хотя я предпочитаю обращение бастард, — тихим голосом произнёс я, отчего трактирщик замер на месте, — а вот новость о том, что меня, оказывается, собирался ограбить тот, кто вроде как должен честно хранить моё имущество пока я в его заведении, признаюсь, весьма неприятна.


— Господин… — дрожащим голосом пролепетал трактирщик, вздрогнул после того, как я положил ему руку на плечо.


— Ну что ты. Ничего страшного ведь не произошло, я всего-то хотел поблагодарить тех героев, которые решили поступить честно, а тут ты, говоришь что-то о том, что хочешь их наказать. Тебе не кажется, что это немного неправильно.


По мере того как я говорил, моя рука плавно перетекла с его плеча на горло, отвратительно жирное горло. Небольшой нажим и, кажется, он вот-вот готов обмочиться.


— Ну, давай рассказывай, кто эти герои, да и вы не молчите, — обратился я к двум молчаливым парням.


Присмотревшись получше, я понял, что парни, застывшие передо мной, не так просты. Два молодых полуорка, высокие, жилистые, но видно, что сильные, с небольшими клыками выступающими из-под нижней губы и со светло-бурой кожей, а взгляд… Как будто у побитых собак.


— Ты им что, языки отрезал? — спросил я, встряхнув трактирщика.


— Н-нет, господин, они с рождения немые, сколько я их бил, сколько… — ещё раз встряхнув его, я заставил его замолчать.


— Заткнись, подробности мне не нужны, — ещё раз посмотрев на молодых парней, я едва подавил в себе приступ ностальгии, выглядели они почти так же как Громаш в нашу первую встречу, во всяком случае внешне.


Продолжая сжимать горло трактирщика, я подозвал правого полуорка, раз уж я решил их отблагодарить, то не стоит отказываться от своих слов. Подождав пока правый всё же сделает шаг ко мне, я взял его руку и начал накачивать его целительной энергией. Синяки и царапины начали исчезать на глазах, что, как мне кажется, по большей части было обусловлено их собственной регенерацией, для которой направляемая мной энергия послужила топливом, всё же даже на мне ничто так быстро не затягивалось. Закончив с первым, который после оздоровительных процедур остался в полном восторге, я дал знак второму подойти. Тот уже без колебаний первым шагнул ко мне и протянул руку, после чего сеанс исцеления повторился.


— Спасибо вам парни, за честность, — серьёзно кивнул я им, после чего вытянул из кошелька два золотых, — это вам. А ты, — заметив, как блеснули глаза трактирщика при виде золота, — попробуешь у них это отобрать, я вернусь и спалю твой трактир дотла!


Подкрепив свои слова зажжённым в руке магическим пламенем, я почувствовал небольшой толчок в районе поясницы. Обернувшись, я увидел перед собой того самого конюха, которому и передавал коней. Парнишка сжимал в руках нож. Совместив эти два факта, и определив, что прямо за местом удара находится печень, я с размаха приложил гадёныша пощёчиной. Недолгий полёт мелкого тела закончился в ближайшем стойле.


— Вот что за люди, — устало вздохнул я, посмотрев на замершее в куче навоза тело, — пытаешься быть вежливым, никого не убивать, даже не особо калечить, а на доброту тебе продолжают отвечать злом. Это кто был? — задал я вопрос немного посиневшему трактирщику и слегка ослабил хватку.


— Сын, мой сын, — прохрипел он.


— И почему я не удивлён? — сжав горло толстяка посильнее, и дождавшись пока он отключится от недостатка кислорода, я отпустил его тело, отчего оно тут же рухнуло на пол.


Применив заклинание очищения на руку, которая была покрыта липким потом, я посмотрел на застывших и не знающих что делать полуорков. С одной стороны, ребята они вроде неплохие, раз, даже зная, чем им грозит непослушание, продолжили честно выполнять свои обязательства, а с другой… Они же здоровые, видно, что сильные, вдвоём бы они забили этого жирдяя под лавку и пикнуть бы не давали. Хотя, толстяк вроде что-то говорил, что они сыновья его сестры, может поэтому и боялись идти против родственника? Да и отношение в мире к полуоркам в среднем так себе.


— У вас ещё родственники кроме него есть? — синхронно помотали головой, — Жить с ним хотите? — снова отрицание, — Хотите отсюда уехать? — оба закивали.


А я задумался. Получить двух достаточно сильных парней, из которых в будущем может выйти толк — идея хорошая, вот только есть одна проблема, в них надо вложиться, причём немало. Два сильных и в теории верных воина в будущем — это плюс, их надо кормить и тренировать эти несколько лет, в том числе морально — это минус. Хотя… Как показала наша с Миэль охота на гоблинов в окрестностях Кассомира, вдвоём нам с большинством угроз в любом случае не справиться и надо постепенно собирать собственный отряд, так почему бы не начать это делать уже сейчас, особенно учитывая то, что неплохой материал сам падает мне в руки.


— Короче, вот что я вам скажу, парни, — обратился я полуоркам, в глазах которых горел слабый огонёк надежды, — мне не помешало бы несколько напарников, которые в будущем смогут прикрыть мне спину во время путешествия. Сразу не соглашайтесь, — остановил я их перед тем, как они принялись активно выражать своё согласие, — а сначала послушайте. Если вы всё решите принять моё предложение, будет тяжело, будет опасно, смертельно опасно. Вы можете погибнуть от клыков чудовищ или мечей моих врагов, а может и ещё чего похуже, я буду от вас много требовать, да и платить пока мне вам пока особо нечем. Так что подумайте, нужна ли вам такая жизнь, и если да, то через пару дней я снова зайду сюда, и тогда вы ответите, что выбрали: жить в тишине и спокойствии с ним, — пнул я бессознательное тело у моих ног, — или поставить свою жизнь на кон, но с возможностью повидать мир и научиться чему-то новому. Думайте.


Не дожидаясь реакции от полуорков, я развернулся и направился на выход, оставив их в раздумьях. Я почти уверен, что через несколько дней они будут согласны отправиться за мной хоть на край мира, лишь бы не оставаться с нелюбимым родственником. Молодость, горячность, неспособность смотреть наперёд.


— Что-то ты долго, — сказала Миэль, уже сидя в седле.


— Выяснились кое-какие неприятные обстоятельства, с которыми пришлось разбираться, — ответил я, запрыгивая в седло.


— Надеюсь там все остались живы? — решила уточнить она.


— Кто я по-твоему, маньяк какой-то? Конечно, все живы, слегка избиты, но живы.


— Ну и слава богам, поехали уже к травнице, послушаем, что она скажет, — дёрнув поводья, Миэль первая отправилась в сторону лавки травницы.


Третий за сегодня проезд по городу значительно отличался от первых двух. Как ни странно, но направленные на нас взгляды стали дружелюбней, во всяком случае, большинство. Кто-то всё ещё смотрел на нас как на добычу, но теперь в их глазах присутствовал некий затаённый страх. Быстро тут слухи распространяются.


У лавки травницы всё было, как и в прошлый раз, почти нет людей, а из дымохода поднимается дым. Предварительно постучав во входную дверь, мы с Миэль вошли внутрь, оставив слегка нервного Гарта следить за лошадьми.


— А, это вы, — устало произнесла Лорел, сидящая на лавке, — проходите. Ты оказалась права, девочка, моё снадобье не помогло, хотя и облегчило страдания заражённых.


— Не хочу показаться высокомерной, но всё же скажу: «Я же говорила» — стараясь сохранять голос равнодушным, произнесла Миэль, — у вас есть какие-нибудь ещё рецепты, которые вы не пробовали?


— Против грибов я знаю только одно средство, — устало произнесла травница, — всё остальное помогает в основном от совершенно других болезней, никак не связанных с заражением спорами. Была бы жива старая Улизмила, можно было спросить совета у неё, но её не так давно похоронили.


— Может там, где она жила остались какие-нибудь записи, которые мы могли бы вам доставить? — предложил я, — Или ты, Миэль вспомнишь какой-нибудь рецепт?


— Без исследования, я точно ничего не приготовлю, — пожала плечами моя спутница, — а готовить что-то наугад — не самая лучшая идея. Есть у меня, конечно формула зелья Восстановления, но его, во-первых, готовить несколько дней, а во-вторых, у меня нет некоторых ингредиентов.


— Может, удастся найти их в моей лавке? — услышав намёк на исцеление больных, воодушевилась травница.


— Солнцецвет, зубатка пурпурная, чешуя драконида, — перечислила Миэль, — без этих ингредиентов точно ничего не получится.


— Нет, такого у меня точно нет, — вновь погрустнела травница.


— Тогда, предлагаю попробовать навестить домик этой Улизмилы, хуже всё равно не будет, — предложил я.


— Как и смысла, — махнула рукой Лорел, — все свои записи она вела на одном из Иррисеских диалектов, найти кого-то знакомого с ним в нашей глуши, всё равно, что дождаться явления Иомедай воплоти.


— Хм, — задумался я, после чего взял кусок угля и на разделочной дощечке стал выводить буквы, — похоже на то, что писала Улизмила?