Бастард из Центра Мира — страница 85 из 194


Пользуясь своим носом и опытом, я начал методично обшаривать каюту и в первую очередь открыл достаточно объёмный гардероб. Рубашки, штаны, камзолы и прочие предметы гардероба меня мало интересовали, так как может и стоили они немало, всё же кое-где я замечал настоящую серебряную вышивку, но ничего сверх интересного. Рабочий стол тоже не принёс никаких сюрпризов: судовой журнал, ведомость расходов, заметки по улучшению корабля и о его команде, мусор. Только парочка мешочков с деньгами да неплохой кинжал немного улучшили моё настроение.


Когда корабль уже пришвартовался к причалу, мягко ударившись о пирс, я закончил обследовать капитанскую каюту, и моим уловом стали всё те же деньги, несколько побрякушек, и небольшой бочонок с порохом, кажется, капитан перед своим последним плаванием был на мели. Решив не задерживаться на корабле, тем более времени у меня теперь достаточно, я вышел на палубу. Пока матросы заканчивали швартовку и спускали сходни, я огляделся и взглядом нашёл своих людей.


Миэль как ни в чём небывало сидела на бухте канатов и смотрела куда-то вдаль, а вот все остальные… На простых деревенских жителей Абсалом с его портом производил ошеломляющее впечатление: сотни кораблей, тысячи людей, безостановочно снующих по пирсам, гул от тысяч голосов, говорящих на десятках языках, у них сейчас натуральный культурный шок.


— Добро пожаловать в Абсалом, самый большой город в мире, — подойдя к застывшим в ступоре спутникам, произнёс я, — место, где есть всё.


— Вау, — смогла из себя выдавить Мирослава, а Роб и Боб её полностью поддержали, — тут столько всего…


— Это только доки, — по-доброму улыбнувшись, похлопал я по плечу Гарта, — в остальных районах ещё интересней.


— А я думал, что Кассомир огромен, — неверяще произнёс Гарт, — но по сравнению с этим…


— Триста тысяч жителей и это без учёта приезжих и пригородов, — заметив, что сходни опущены, я решил не тянуть, — ладно, нам пора.


— А корабль? — решил уточнить Гарт.


— За ним присмотрят, — на мою фразу один из рыболюдей утвердительно кивнул, — а нам надо сначала найти, где переночевать, а уже завтра я попробую договориться обо всём остальном.


— Главное, от нас не отставайте, — встав с бухты канатов, Миэль первая шагнула на сходни, — следите за окружением, не засматривайтесь на вывески и смотрите под ноги. И ещё, постарайтесь не дёргаться, когда увидите что-то необычное.


— Например? — решила уточнить Мирослава.


— Вон видишь, — указала Миэль на группку ящеролюдов, — это путешественники с далёкого юга, которые могут тебя съесть, если ты неправильно на них посмотришь, — загробным голосом произнесла она.


— Ик! — наконец заметив огромных прямоходящих ящеров, простая деревенская девочка, выросшая с бабушкой в лесу, кажется, действительно немного испугалась.


— Не слушай её, — решил вмешаться я, — никто тебя есть не собирается, просто следуй за мной и старайся не отставать.


Дождавшись, пока вся группа окажется на суше, включая спасённых нами детей, я первым пошёл вперёд. Пробираясь сквозь толпу как ледокол, и изредка поглядывая за тем, чтобы никто не потерялся, я вёл свою группу через город. В доках всё было как всегда, из припортовых таверн доносились пьяные песни, проститутки зазывали новых клиентов, а в переулках мутные личности выглядывали новых жертв, всё как всегда.


В квартале чужеземцев было поспокойней, и плотность толпы уменьшилась, зато расовое разнообразие обитателей квартала увеличилось. Нам по пути попадались как полуорки, так и крысолюды, а на небольшом балкончике своего дома вальяжно покуривал трубку огромный кошколюд, с просто шикарными кисточками на ушах. Про такие обыденные мелочи как дворфы, полурослики и гномы, и упоминать не стоило, они встречались здесь повсеместно. Когда до нашей цели, а именно заветной башни оставалось пройти несколько сотен метров, мои спутники, кажется, просто устали удивляться тому, что сегодня увидели.


Замерев на миг перед такими родными и знакомыми дверьми, я с силой толкнул их от себя. В обители Дезны всё было как всегда: статуя самой богини по центру, занимающиеся своими делами прихожане, слегка приоткрытая дверь в оранжерею, я дома.


— Кажется, как будто и не проходило этих месяцев, — поравнявшись со мной, произнесла Миэль, — только, кажется, стало немного грязней.


— Возможно, — присмотревшись повнимательней, я и вправду заметил кое-где не убранную пыль, — но в любом случае. Господа, дамы, — церемониально поклонившись своим спутникам, я указал им рукой на убранство храма, — приветствую вас в храме Дезны, Песни Сфер, Великой Мечтательницы и прочее, прочее, прочее. Чувствуйте себя как дома, но помните, что вы в гостях.


— Кто это там решил устроить представление, — раздалось негромкое бурчание откуда-то с кухни, — Эрик?


— Да, Ба, я вернулся, — с улыбкой ответил я повернувшись к старой дворфийке.


Ничего не говоря, Хильда мигом миновала разделяющее нас расстояние и крепко меня обняла.


— Вернулся, живой, — сдавленно произнесла она, когда расцепила свои объятья, — и ты, девочка, тоже иди сюда, — подозвала она к себе Миэль, которую тоже крепко обняла.


— Ты не поверишь, как мы рады вернуться, — тихо произнесла полуэльфийка, явно наслаждающаяся происходящим.


— Пока хватит, — став мгновенно серьёзной Хильда, посмотрела на наших спутников строгим взглядом, особенно задержавшись на Робе и Бобе, — не представите, кто это прибыл с вами?


— Конечно, — тут же отозвался я, — это — Гарт, с ним мы…


Потратив несколько минут, чтобы кратко представить членов своего отряда, я кратко описывал, как мы встретились и по какой причине они решили последовать за мной. Всё это время Хильда серьёзно смотрела на них, отчего они немного замялись. Когда речь зашла о спасённых детях, дворфийка посмотрела на меня как-то по-особенному, после чего, как будто вспомнив о чём-то, всплеснула руками.


— Что же я вас на пороге держу. Эрик, быстро устрой своих спутников и спускайтесь вниз, я как раз закончу ужин. Давай, давай, наговориться мы ещё успеем.


Делать было нечего, и потому, я повёл своих спутников наверх, где находились жилые комнаты. Большинство из них были свободны, а потому разместиться нам удалось с комфортом. Оставив своё снаряжение и надев простую одежду, мы все вместе спустились в столовую, где всё было уже готово. Помимо нас на трапезе присутствовало несколько жрецов Дезны, что решили ненадолго передохнуть от путешествий, и собственно сама Хильда. Быстро утолив первый голод, мы с Миэль начали свой рассказ о наших приключениях.


Опуская некоторые подробности, и давая вставить свои комментарии нашим соратникам, закончили мы только ближе к ночи, когда уставшие от новых впечатлений и сытного ужина спутники, особенно дети, уже начали клевать носом. Отправив их по комнатам, мы с Миэль вернулись к Хильде, не только чтобы поговорить с глазу на глаз, но и немного помочь с уборкой.


— Ох, спасибо вам, — произнесла Хильда, когда последняя чистая тарелка была отправлена на своё место в шкафу, — когда вы только уехали, я с непривычки постоянно забывала, что осталась без помощников.


— Было сложно, наверно? — спросила Миэль, перенося большой котёл на его законное место.


— Сложно, но я привыкла. Так о чём вы хотите со мной поговорить, раз пришли сюда?


— А мы не могли просто захотеть тебе помочь? — спросил я.


— Эрик, я тебя вырастила, меня ты точно не обманешь, — уперев руки в бока, произнесла дворфийка.


— Это да, — улыбнулся я и почесал затылок, — я бы хотел тебя попросить о небольшой услуге. Те дети, которые прибыли с нами, им некуда идти. Их родителей или убили, или они сами передали их на съедение карге. Я понимаю, как это звучит, но может…


— Хочешь оставить их здесь, и чтобы я присмотрела за ними, — закончила за меня фразу Хильда.


— В целом — да, а если их будет возможно ещё и потренировать…


— Куда же я денусь, — посмотрев на меня с теплотой, ответила Хильда, стерев что-то со щеки пальцем, — тем более, слишком я уже отвыкла от жизни только с этим старым пердуном, что только и делает, что смотрит на свои звёзды. А так у меня появится сразу четыре помощника.


— Спасибо, — искренне поблагодарил её я, — и чтобы их пребывание было не в тягость, — отцепив от пояса кошель с рубинами, я поставил его на стол, — тут примерно на тысячи полторы золотых. Ты, если что, сама знаешь, как ими распорядиться, ну там на подарки, тренировочное оружие, одежду…


— Как будто у нас не хватает денег, — пробурчала Хильда, — уж от четверых то бы мы точно не обеднели, — но мешочек взяла, — что, хочешь себе заранее новых спутников приготовить?


— Что-то типа того, — немного смутившись, ответил я, — если всё пройдёт как надо, то лет через десять у меня появится несколько надёжных товарищей, на которых можно положиться.


— А нынешние тебя что, не устраивают, — с хитринкой в глазах спросила Хильда.


— Почему же, устраивают, вот только верных товарищей мало не бывает! — гордо произнёс я, подняв палец к потолку.


— Это правильно, — поддержала меня дворфийка, — чем больше друзей — тем безопасней в пути. Что думаешь из них вырастить?


— Прямо конкретных планов у меня нет, — пожал плечами я, — пусть занимаются тем, к чему у них лежит душа. Тем более на тренировках они показали себя отлично.


— Хорошо, с детишками мы решили, — достав из-под стола небольшой кувшин, Хильда разлила нам всем морс, — сами то вы надолго вернулись?


— Нет, — первой ответила Миэль, — оставим детишек, пройдёмся по Монетам и обратно на континент.


— Но сначала, надо что-то сделать с кораблём, который мы захватили, — задумчиво произнёс я, — да и остальным нашим спутникам неплохо было бы показать город.


— С продажей чего-то подобного я вам не помогу, — покачала головой Хильда, — тут надо или в Доках спрашивать, или в Монетах поискать покупателя среди гильдий. А вот с экскурсией, могу помочь, пусть дармоеды, которые сейчас в храме ошиваются хоть что-то полезное сделают, а не просто по округе шатаются.