Бастард рода Неллеров. Книга 4 — страница 31 из 45

Получается, оклеветал я врагов, не их рук погром деревеньки. И ладно, бандиты, сотворившее это безобразие всё равно с северянами заодно, и пленённых погонят в Виргию. Здесь в Кранце продавать незаконно обращённых в рабство — прямой путь на эшафот.

— По коням! — громко прокричал Андре.

Вот и ответ на моё предложение.

К Рошу мы подъехали с северо-западной стороны, почти строго противоположной той, где сейчас встают на биваки виргийские полки.

Стены городка сделаны из камня, что является довольно редким для таких некрупных поселений. Сколько здесь народу проживает? Илья говорил, с учётом обитателей замка почти две тысячи. Ну, и мне так же кажется навскидку.

Едем мы налегке, не только без обоза, но даже без вьючных лошадей. Что называется, всё своё ношу с собой. Ну, так выражались в краю моих родных берёзок и осин.

Наше появление подняло в Роше суматоху. Ополченцы на стенах бестолково заметались как муравьи у своей кучи перед дождём. А где, интересно, баронские дружинники? Пока какую-то позорную рвань, а не нормальных защитников городка наблюдаю. Чего гадать-то? И так ясно, воины местного правителя его замок готовятся оборонять, а поселение, гори оно синим пламенем.

Тёзка целителя Готлинской обители был заранее голубем оповещён, правда, без подробностей, о скором прибытии к нему на помощь большого отряда. Барон, вижу, благоразумно не стал об этом говорить всем своим людям заранее. Похвально.

— Открывайте! — слышу впереди трубный зов капитана Григория, заместителя виконта Дитонского в этом походе. Баронет Церн первым из офицеров в составе авангарда подъехал к воротам. — Или сообщите владетелю! Да живей, придурки!

В замке нас наверняка увидели заранее, не успели бы стражники у ворот быстро обернуться за указаниями, а так, не прошло и десяти минут, как с жутким скрипом опустился через ров обитый бронзовыми листами мост, закрывавший арку ворот, и поднялась решётка, сделанная из толстых деревянных кольев, которые, знаю, не сильно уступают в прочности железу, их долго вымачивают в специальном алхимическом растворе. Мой казначей брат Алекс иногда делает такой на продажу.

Ставший уже привычным запах нечистот бьёт мне в ноздри, едва копыта моей кобылы застучали по настилу.

До замка мы едем, петляя по узким улочкам между двухэтажными домами, построенными из того же камня, что городские стены и замок. Где-то тут поблизости, похоже, богатый карьер, ничем иным не объяснишь такую расточительность в захолустном в общем-то баронстве.

Сам же хозяин этих мест встречает нас на площади перед замком в полном боевом доспехе, верхом и в окружении двух десятков своих латников.

Симон Рош обменялся приветствиями с виконтом Андре, покинувшим при въезде в город мою компанию и возглавившим колонну, а затем перевёл изумлённое лицо в мою сторону.

Да уж. А слухи-то о могучем маге Степе разошлись даже по самым глухим уголкам. Впрочем, чему удивляться? Люди везде любопытны и стараются знать, что в окружающем мире происходит.

— Ваше преподобие, благословите. — при моём приближении склонил он голову, на которой уже пробивается седина.

Сколько ему лет? Вроде, пятьдесят пять или чуть больше. Лицо круглое, красное, мясистое, да и сам Симон на Колобка похож, но, чувствуется, не рыхлого, оружием владеть явно может неплохо.

Благословить? Без проблем. Осеняю жестом и барона Роша, и его дружинников.

Здесь на площади мы немного задерживаемся. Андре с капитаном Церном распределяют прибывших с нами вояк. Их первая и пока главная задача — не дать кому-либо покинуть город и разгласить сведения о прибытии нашего отряда. Поэтому под контроль они возьмут не только оба городских въезда, но и весь периметр стен. В замок с офицерами и магами въедут только три десятка солдат из двух сотен.

— Арнольд. — обращается баронет Григорий к молодому лейтенанту, взятому в наш отряд из состава цернской дружины. — Здесь два трактира, — откуда-то уже узнал, ему бы в разведке служить. — По очереди разрешаю туда всем наведываться. Кто решит напиться, пусть заранее у его преподобия отходную молитву попросит.

Капитан улыбается, но от его улыбки не только не стало всем светлей, а даже меня до дрожи пробрало, хотя такому великому человеку как я можно даже на голове ходить, в Роше нет сейчас никого, кто мог бы осмелиться мне малейшее замечание сделать.

Нет, вру. Дядя Ригер костьми ляжет, а не позволит своему бывшему воспитаннику глупить, да и виконт Андре на мой счёт строгий инструктаж получил от маркизы и миледи Неллерских.

— Виконт, а как же быть с гонцом? — нахмурился барон Симон. — Мне нужно срочно отправить весть генералу.

— Какую весть? О нашем прибытии? Не нужно. — мотнул головой Андре.

Наглядный недостаток односторонней голубиной связи. Сюда-то мы птичку отправили, а обратной дороги глупая не найдёт. Эх, сюда бы радиостанции, вот бы жизнь наладилась. Искал я какой-нибудь их магический заменитель, пока, увы, не нашёл ничего. И не слышал о подобном никто, правда, спрашивал я очень осторожно.

— Не о вашем прибытии. — барон жестом пригласил проехать внутрь замка. — Поднимемся в донжон, там сам всё увидишь.

— Я и твоим словам поверю не меньше чем своим глазам. — насторожился мой будущий зять. — Готовится какая-то неприятность? — догадался он.

Чёрт, мне и самому интересно, чего там такого случилось.

Оказывается, граф Шарский готовит нашему главнокомандующему неприятный сюрприз. Численное преимущество виргийцы растеряли, даже при том, что король Эдгар серьёзно обобрал генерала Лейнского, совокупная магическая мощь кранцевского войска благодаря моему нахождению в его рядах сейчас намного превосходит возможности северян, а увильнуть от крупного сражения у Карла Шарского не получается.

В сложившихся обстоятельствах виргийских главком решил заранее подготовить поле сражения, густо покрыв его инженерными ловушками — ямами с кольями, полями так называемого чеснока, скрытыми от первоначальных взглядов рвами и прочими гадкими придумками.

Вряд ли это способно спасти его от поражения, но нанести нам большие потери получится, если конечно не знать о готовящемся сюрпризе.

Барон Симон, вызванный своим наблюдателем на верхнюю площадку донжона, после внимательного наблюдения за мельтешением виргийцев в полях между перелесками смог с расстояния в полторы мили разгадать, чем противник так усердно занят.

И что теперь делать? Разрешить отправить гонца? А вдруг тот будет перехвачен? Да, он не знает о присутствии в прибывшем отряде милорда Степа Неллерского, хотя, нет, теперь уже может быть в курсе, вон, сколько любопытных, восторженных взглядов на меня пялится, но даже и без этого граф Карл Шарский в состоянии догадаться, зачем его визави выделил из своего войска сразу две сотни хороших бойцов, кого они могут сопровождать в Рош.

Слишком много наш главнокомандующий поставил на карту, отправляя меня сюда, и что, позволить случаю разрушить эффект неожиданности или положиться на удачу?

Нет, есть другая возможность оповестить наших о ловушках, магическая. Видимо, придётся ей всё же воспользоваться.

— Мы сами сообщим генералу. — вступаю я в беседу. — Твой гонец не потребуется. Не нужно скакать в обход, там повсюду разбойники хозяйничают.

На молчаливый вопрос зятя также без слов даю понять, что позже объясню, как будем отправлять весточку.

Внутрь баронского замка я попал впервые. Ожидал худшего, но вполне терпимо. Да, запах не ароматы парфюма, и грязь имеется, но видно, что какой-то порядок поддерживается, десяток дворовых усердно работают деревянными лопатами и жёсткими мётлами из ивовых веток. Или это в честь нашего приезда чистота наводится?

На крыльце нас встречает всё баронское семейство — хозяйка дома, двое взрослых, лет двадцати с чем-то, сыновей и столько же дочерей, чуть помладше. Все, включая баронессу, почти точная копия Симона Роша. Он, часом, не на сестре-близняшке женился? Ерунда, наша святая церковь даже на двоюродной бы не позволила сочетаться браком, разве что сам Наместник Создателя разрешил такое непотребство специальной буллой. Но реально очень похожи.

Баронесса Хельга — единственная в семье одарённая. Детям свой дар не передала.

За обедом, который правильней было бы назвать пиром — Симон сильно расщедрился на наше угощение — я узнал, что хозяйка дома из простолюдинок. Теперь понятно, как магиня — весьма неплохая, восемь оттенков у источника — оказалась женой неодарённого барона. Что ж, теперь с нею нас в Роше ровно десять магов. Берегитесь, виргийцы, завтра вам придётся несладко.

За столом человек двадцать пять. Помимо хозяев — семья барона это ещё и его младшая вдовая сестра с сыном, двенадцатилетним рыжиком-пыжиком — здесь все прибывшие со мной маги, четверо из одиннадцати офицеров и местный прелат, тоже весьма объёмный размерами. Они тут не фастфудом ли питаются? Да нет, вроде, хорошо тут кормят. Ещё бы прислуживающих у стола рабынь приучили руки мыть и грязь из-под ногтей вычищать, совсем бы здорово было.

В гулком зале с высоченным арочным потолком весьма шумно, и я устал напрягать слух, пытаясь услышать, о чём говорят за дальним концом стола, сам-то я по левую руку от хозяина дома сижу, а уж когда появились циркачи, которые мне показались толпой цыган, понял, что пора сваливать.

Ничего интересного тут не узнаю, а продолжать здесь находиться, становится опасным — похожие на милых розовых поросяток юные баронеты буквально поедают меня взглядом. Дойдёт до танцев, мне от них не отвертеться. Как бы кто-нибудь из этих девиц не проявил настойчивость в продолжении знакомства более тесным образом. Наслышан я о нравах таких вот замковых затворниц. И, чую, барон не против будет получить одарённых внучат, пусть и незаконнорожденных.

— Барон, нам с милордом Карлом хочется в мыльню. — я и за вассала решил. — А потом мне нужно будет помолиться. — повод для уединения у лица духовного звания всегда найдётся. — Распорядись, пожалуйста, чтобы меня проводили в мои покои, ну и насчёт всего остального — бани, часовни. Хорошо?