бимого. У крестьянина сдохла корова? Чью-то жену изнасиловали в темном переулке? Лорд недополучил земли с раздела?
Во всем этом будешь виноват лично ты, король Джейхейрис Таргариен, третий своего имени. Моя тонкая душевная организация и без того прошла множество серьезных испытаний за последние месяцы, чтобы подвергать ее еще большему стрессу, и что хуже – на протяжении всей жизни. Если соглашусь – дать заднюю уже не получится. Сбежать – не вариант, если только не хочешь с треском войти в историю под какой-нибудь броской и донельзя обидной кличкой.
Подводя итоги – не очень и хочется. Всерьез я пока рассматривал только один вариант, при котором я надену корону – мне придется это сделать, в силу каких-то особо важных обстоятельств.
Впрочем, пока я не дал однозначного ответа, и время подумать еще было – лорд Эддард милостиво отсыпал мне деньков до момента своего выздоровления.
Дверь приоткрылась и в щели промелькнуло обрамленное растрепанными волосами лицо Брана.
– Мы прибыли, – известил он и побежал стучаться в каюту девочек.
Я набросил рубаху, стянул пару завязок – чтобы уж совсем вульгарно не выглядело – и вышел в коридор. Там уже толпился народ – в основном, наши.
Стоило выйти на палубу, как по глазам хлестнули яркие лучи – солнце в зените светило ярко, но на горизонте стелились тяжелые низкие тучи. Неспокойный океан омывал каменистый берег Дрифтмарка.
Экипаж «Танцора» готовился пристать к Халлу – крупному городу, раскинувшемуся на побережье, от которого в море протянулось несколько десятков причалов. Каждый из них до отказа был забит кораблями – барками, боевыми галеями, карраками, ладьями…
Гигантская скала вдалеке напоминала своими очертаниями драконью голову, застывшую в хищном оскале. Наросшие за века острые россыпи сталактитов торчали, как зубы в ее пасти. Высокий замок из белого камня венчал скалу подобно короне. Над башнями развевалось множество бледно-зеленых знамен с серебряным морским конем.
– Я думаю, это «Гордость Дрифтмарка», – Санса, протянув руку, указывала Джейни на серебристый корабль, особо выделяющийся среди всех своими крупными размерами.
В порту было весьма многолюдно – на причалах матросы загружали провизию, повсюду сновали солдаты. Колокольный звон оглашал округу с небольшой башенки неподалеку.
– Должно быть, Станнис созывает знамена, – проговорил Торос.
– Не так уж их и много.
Но теперь все изменилось. Если Станнис получит войско Штормовых Земель… У него есть реальный шанс взять Королевскую Гавань.
«Танцор» пристроился между боевой галеей и рыболовной баркой, опустил сходни, и тирошийские матросы хлынули на причал, уставленный ящиками и бочками.
Лорд Эддард, бледный и изможденный, впервые за все время плавания нашел в себе силы подняться наверх, опираясь на грубую трость. Правая рука висела на перевязи через шею. Я жестом предложил помощь, но он отказался.
– Я сам.
Гордый, упрямый, не желающий показывать свою слабость. Как обычно.
– Что же, – я окинул взглядом Высокий Прилив. – Надеюсь, мы не сильно расстроим планы Веларионов своим внезапным появлением.
Пока все переоделись, пока собрали пожитки – прошло не меньше часа. Мы вышли в город, и мне приходилось приглядывать сразу за двоими – лордом Эддардом и Пицелем, хотя последний вроде бы уже смирился с тем, что сбежать не получится.
Путь пролегал через торговый квартал. Минуя ряды лавок, я то и дело врезался в прохожих, заглядываясь на различные занятные мелочи со всех концов света. Когда заприметил мирийский арбалет из красного дерева, в позолоченной оковке – пообещал себе вернуться и купить его. Уж очень я был страстен к подобным вещам, и радовался как ребенок, когда удавалось заполучить что-нибудь этакое – как в прошлой жизни, так и в этой. Тем более, что денежек хватало – Вейон позаботился о выносе казны, весь капитал остался при нас. Да и мое выигранное на турнире серебро за пару дней до пожара я успел обменять на золото, и теперь оно весело позвякивало в наплечной суме.
Подъем занял куда большее время – от города к подножью замка шла извилистая плавная лестница на многие сотни ступеней, цельно высеченная в камне. С каждым шагом ветер становился все злее. Позади шли Санса и Джейни, и я решил, что пора наконец загладить один косяк, допущенный мною несколькими днями ранее.
– Ты не могла бы оставить нас ненадолго? – поинтересовался я у дочки стюарда. Карие глаза мельком глянули на меня и через несколько секунд Джейни сбавила шаг.
– Ты очень любезна, – жеманно улыбнулся я ей и поравнялся с Сансой.
– Да? – осторожно произнесла она.
– Насчет того, что произошло тогда, в башне Десницы...
Она поднесла ладонь к щеке.
– Ты про это?
– Да... Я не знаю, что это было. Хотя нет, знаю – это было грубо, это было бестактно, и… – получилось как-то неловко. Я был жутко не сентиментальным человеком, да и в мыслях это выглядело намного прозаичнее. – Если миледи угодно принять мои извинения, я буду очень рад.
Она молчала, но в какой-то момент на губах промелькнула тень улыбки.
– Угодно.
– Хорошо.
С чистой совестью и чувством выполненного долга я двинулся вперед, но Санса окликнула:
– Постой.
– Да?
– Расскажи, как ты спас отца. Он ничего не говорил об этом… – судя по нетерпеливому тону, ее уже не раз подмывало об этом спросить.
Разве я мог отказать? Повествование пошло с самого начала, и, разумеется, сдабривалось всевозможными прикрасами и активной жестикуляцией – а как же без этого?
Во мне проснулось необычайное доселе словоблудие... а она просто молчала и внимательно слушала. Если раньше в ее присутствии слова увязали в глотке, то сейчас все стало необычайно легко – словно барьер, разделяющий нас, померк, побледнел – совсем немного, но это первый шаг на пути добрых взаимоотношений…
Я даже не заметил, как мы оказались у ворот Высокого Прилива. В бойницах массивного, зажатого меж скалами белого барбакана прохаживались арбалетчики. Ворота из темного резного дерева были окованы сталью. Резка изображала различных обитателей моря – как и обычных, так и присущих здешнему миру – кракенов, русалок... При взгляде на последних вспоминался Варис, и все из-за одной глупой и нелепой теории.
Одна створка была приоткрыта. На страже стояли воины в бледно-зеленых одеяниях, с морским конем на треугольных щитах.
– Чего надобно? – вопросил один из них, пытливо оглядывая нашу бравую компанию – калечного лорда, недобитков-гвардейцев, детей, женщин, и стариков…
Лорд Эддард выпрямился во весь рост, хотя это ему причинило немалую боль – она прямо-таки осязалась в воздухе.
– Я – Эддард из дома Старков, лорд Винтерфелла и Хранитель Севера.
– Старк? – недоверчиво повторил стражник и переглянулся со своими товарищами. – Говорят, что Ланнистеры…
– Мне неважно, о чем говорят Ланнистеры. Я прошу встречи с лордом Монфордом. Он здесь?
– Да… Милорд. Я предупрежу его о вашем визите, – стражник скрылся за воротами.
Вернулся он через полчаса, не меньше.
– Вас ожидают. Следуйте за мной.
Мы вереницей потянулись в приоткрытые ворота, прошли несколько коридоров, поднялись по широкой лестнице. Все вокруг было возведено из холодного белого камня, но в труднодоступных местах проглядывали следы застарелой копоти, не до конца стертой заботливыми служанками – последствия сожжения замка во времена Танца Драконов.
В конце концов, нас – меня и Старков, все остальные ждали во дворе – привели в большой зал с высокими потолками и узкими окнами. По обе стороны дверей стояла стража с алебардами. Пол был выложен гладким белым мрамором с черными прожилками. К другому концу зала он плавно поднимался, через каждые несколько метров шли ступени.
На самом верху стоял длинный увесистый стол из черного дерева, за которым расположилось двое людей – взрослый и ребенок, и оба были валирийцами, судя по пронзительно белым волосам. Еще один валириец стоял в стороне, особо не показываясь. Это был Ауран Уотерс, незаконорожденного брата лорда я признал сразу – по молодости и узкому лицу с раздвоенным подбородком. Ауран был одет в черный кожаный жакет и льняную рубаху.
Во главе чертога сидел, вне сомнения, лорд Монфорд Веларион – он сразу показался мне человеком жестким и суровым. Лорд Высокого Прилива был высок и красив, но годы уже успели проложить первые морщины из уголков светлых пурпурных глаз. Черный кафтан, украшенный серебряной вышивкой, идеально сидел на плечах. Длинные волосы были зачесаны назад и стянуты шелковой лентой. Тень трехдневной щетины пролегала по щекам и подбородку.
Ребенок – забавный пухляш пяти-шести лет на первый взгляд – наверняка был его сыном Монтерисом.
Когда мы приблизились, лорд Монфорд встал. Если он и был удивлен увечьем лорда Эддарда, то не подал виду.
– Добро пожаловать, лорд Старк. Позвольте поприветствовать вас в Высоком Приливе.
Вышла молодая служанка с большим круглым подносом, на котором расположились ломти хлеба и плошка с горкой крупной соли.
Лорд Эддард передал мне трость, и мы все по очереди вкусили хлеба и соли, исполняя издревле принятый обряд гостеприимства. Теперь, пока мы находились под кровом Веларионов, нам ничего не угрожало… По крайней мере, этим днем.
– Благодарю вас, но любезности можно отложить. Я проделал долгий путь. Нам нужно кое-что обсудить – и поскорее.
Валириец протянул руку, указывая на одну из боковых дверей. Лорд Эддард кивнул мне, и опираясь на трость, последовал за лордом Монфордом. Ауран к тому времени уже исчез, и с нами остался только Монтерис.
В молчании, мы разбрелись по залу, ожидая вердикта сильнейших мира сего. На стенах висело множество картин, сюжеты которых были посвящены различным периодам и людям из истории дома. Я остановился у одной из них, где изображался среброволосый рыцарь с фиалковыми глазами, в молочного цвета доспехах и белом плаще.
– Это сир Корлис, первый лорд-командующий Королевской Гвардии, – послышался рядом голосок Сансы. – А это, – она указала на полотно со среднего возраста мужчиной, в зеленом плаще с белой оторочкой. – Тоже Корлис – Морской Змей. Найденные им сокровища позволили возвыситься его дому даже над Утесом Кастерли...