Вот и сейчас на прикроватном столике лежал медальон, который королева точно не могла здесь оставить.
- Откуда он? - Диана протянула руку и провела кончиками пальцев по знакомым резным узорам.
- Принесла ваша матушка.
- И передала тебе медальон из рук в руки?
- Велела оставить здесь, Ваше Величество.
Диана едва сдержала фырканье.
- И ты, разумеется, не удосужилась полюбопытствовать, желаю ли я, чтобы моя мать пересекала порог моих покоев! - она покачала головой. - А зачем? Ведь королева не имеет никакого значения. Правда, Малика? Можно делать всё, что вздумается?
- Ваше Величество...
- Оставь меня, - распорядилась Диана. - Я сумею переодеться самостоятельно. От тебя всё равно нет никакого толку.
Она становилась злее. То ли участь королевы, то ли власть, так легко и так ужасно попавшая в руки Дианы, то ли что-нибудь другое испортило её, но порой девушка чувствовала себя зачерствевшей и преисполненной ненависти. с одной стороны, это было неправильно - ругаться на подданных, распоряжаться их жизнями, указывать той же Малике, что она должна делать. Но с другой...
Никто не спрашивал, хочет ли Диана стать женой короля Эдмунда. Отец не настаивал только потому, что не успел. Мама тоже была не лучшей советчицей. Агнесса искренне боялась гнева Его Величества, куда больше, чем её дочь, и то, как она пыталась спрятаться за чужими спинами каждый раз, когда видела короля, не могло не удивлять. Да ещё и медальон, с которым мать всегда носилась, оставила здесь...
Диана вновь дотронулась до него, а потом осторожно сжала в ладони.
- Если б ты был жив, ты бы знал, как мне помочь, - прошептала она. - Ты бы знал, как управлять всем этим. И научил меня, может быть, куда лучше, чем Кэрант.
Разумеется, это не было правдой. Диана не знала, существовали ли люди, которые разбирались в магии лучше, чем наррарский принц. Леди Хлоя научила своего воспитанника всему, о чём только знали ледяные ведьмы, может быть, большему, чем ведал сам король - хоть Даррел, хоть Эдмунд. Но они все не владели магией огня, и с тонкостями управления силой Диане приходилось разбираться самостоятельно, методом проб и ошибок. Порой она решалась на эксперименты, которые могли бы стоить ей жизни - или, напротив, не имели никакого значения.
- Ты очень рано нас покинул, - Диана легко нашла тайный механизм, и медальон открылся.
Они с лордом Ортемом были удивительно похожи. Королева хотела бы знать его лично - но даже в том, что им не суждено познакомиться, следовало видить её покойного супруга. Ортем, один из самых одарённых магов своего поколения, погиб в огне, как и все остальные...
Диана разжала ладонь и позволила языкам пламени окутать медальон. Те не причиняли металлу никакого вреда, он даже не накалился, а на губах девушки заплясала улыбка. Иллюзии всегда удавались ей плохо. Она вспомнила, как часами смотрела на его портрет и задавалась вопросом, почему мужчинам так легко управлять своим даром, а она с трудом выдёргивала маленькие искринки из глубины своей души... Теперь всё было иначе.
Королева вернула медальон на столик у зеркала и встала, чтобы взглянуть на подготовленное Маликой платье. Нет, следовало избавиться от служанки... Сначала она казалась хорошим вариантом, смирная, покорная, не мешавшая, нос сейчас Диана с трудом сдерживала злость. Разве вдове к лицу такие нежные персиковые цвета?!
Фасон платья был красивым, спору нет, но ведь в этом наряде она, тогда ещё невеста Эдмунда, вышла в свет!
Вспомнилось подвенечное платье. Диана почти что видела, как оно загоралось от чужой магии и стремительно чернело, всё сильнее и сильнее сжимая её грудь... Но теперь можно было не бояться чужой магии. Король Эдмунд её бы не испугал, да и кто-либо другой тоже.
Диана улыбнулась пришедшей совершенно внезапно идее. Она умела одеваться без помощи служанки, и теперь спешно затягивала шнуровку этого нежного, девичье-персикового чуда. Сладкий зефир юбок, кружева, казавшиеся ей напоминанием о беззащитности и невинности той, умершей уже Дианы.
Она раскинула руки в стороны и закрыла глаза, позволяя ткани вспыхнуть прямо на себе. Кэрант учил делать это безо всяких лишних эффектов, но огненные маги, по его словам, всегда были склонны к некоторому позёрству. Диане сегодня хотелось соответствовать собственному статусу. Она чувствовала, как плавилась под язычками пламени тонкая ткань, превращаясь в пепел, как тот чёрными хлопяьми оседал на стремительно восстанавливающиеся кружева, ощущала, как медленно из её образа пропадала вся нежность.
Королева открыла глаза и заглянула в зеркало. От персикового платья не осталось ничего, даже фасона. Теперь наряд стал куда более облегающим, пропали кружева, превратившись в тёмные узоры. Светлые, кремово-зефирные оттенки уступили место мрачным ало-чёрным. Шелковые ленты превратились в языки пламени, скользившие по тонкой ткани.
Диана усмехнулась. Её колдовство очень сильно пугало всех, кроме Кэранта. Разве что мать находила в себе силы для того, чтобы вспоминать об Ортеме с нежной светлой улыбкой, а остальные отворачивались и боялись смотреть своей королеве в глаза. А она, напротив, чувствовала себя могущественнее, как Эдмунд...
- Кто же твой сын, муж мой? - спросила Диана у зеркала, но в отражении не было и тени короля Эдмунда, что могла бы ответить на один из её вопросов. - Кто же...
В дверь вкрадчиво постучали, и она обернулась, так и не договорив.
- Входите! - крикнула королева, почувствовав странное волнение. Удивительно, ведь ей некого было ждать и некого бояться. Кэрант точно не обещал зайти сегодня, они встретятся только в зале, на представлении, обещанном Вилфрайдом. Актёр обещал поразить...
На пороге оказался Адриан.
Диана не хотела его видеть. Нет, мужчина не вызывал опаски... Что ж, если кто-то и пугал её, то именно пятый сын короля Эдмунда. Сначала это казалось неочевидным, но теперь их сходство буквально бросалось в глаза. Только Эдмунд обладал удивительной способностью завораживать всех своим голосом. Он вёл вперёд армии и приговаривал их к смерти, вынуждая сражаться...
Может быть, мама, оставив медальон с портретом лорда Ортема, хотела напомнить ей о том, каким на самом деле был Эдмунд? Пыталась ненавязчиво подсказать дочери, кого именно она вынуждена будет выбрать, чтобы сберечь Алиройю?
Всё возможно.
- Хотел поговорить с вами, Ваше Величество, - Адриан заложил руки за спину. - Если это возможно, конечно. Наедине.
- Сейчас нам вряд ли кто-нибудь мешает, - пожала плечами она. - Проходите, Адриан. Вы хотели сообщить мне о чём-то?
- Советник Гормен довольно давно не показывался на глаза, - бастард подошёл к Диане чуть ближе. - Вы не видели его? Всё же, я переживаю. Он очень ненадёжный человек и может желать причинить вам вред. Не хотелось бы, чтобы случилось что-нибудь непоправимое. Будьте осторожны.
- С Горменом я всегда осторожна, - покачала головой Диана. - Настолько, насколько могу. Не переживайте, Адриан... Но вы в последнее время совсем мало проводите время со мной и со своими братьями. Присоединитесь к нами на представлении?
- Нет, Ваше Величество, - возразил Адриан. - Всего лишь провожу вас туда. У меня есть неотложные дела... Увы, даже желание провести время с вами не может заставить меня забыть о государстве. Алиройя сейчас нуждается в поддержке, как никогда...
Это звучало подобно попытке уговорить её сделать выбор быстрее. Диана знала, что это успокоило бы и простой народ, и придворных, но не могла просто так, сгоряча, принимать решение. Всё же, слишком большая ответственность ложилась на её плечи, и пренебрегать правилами нельзя.
- Пойдёмте, - она приняла протянутую руку Адриана. - Очень жаль, что вы не станете присутствовать на вечере, Вилфрайд обещал что-нибудь особенное.
- Я слышал, он предложил роль леди Лорейн.
Глава тридцать восьмая
- Я вообще не понимаю, - поняв, что Диана не возражает, быстро заговорил он, - почему Кэрант всё ещё среди нас. Его личность, несомненно, вызывает множество вопросов. Он слишком образован, чтобы быть простым крепостным. Может быть, вам что-то известно об этом, Ваше Величество?
- Не больше, чем вам, - отрезала Диана. - И, полагаю, я бы предпочла добраться до зала одна, - она осторожно высвободила руку. - Король Эдмунд не позволял бы себе лишних высказываний в сторону женщины, Адриан. Вас этому не научили.
- Сказывается отсутствие отцовского воспитания.
- Однако, - прищёлкнула языком она, - этого нисколечко не ощущается в поведении Кэранта, хотя у него не было ни одного из родителей. Значит, дело всё же в человеке? Пойдёмте, Адриан. Нам с вами по пути лишь до выхода из моих покоев.
Диана, подобрав юбки и гордо расправив плечи, спокойно вышла из гостевой комнаты и дождалась, пока следом за нею помещение покинет и Адриан, только тогда заперла створки, собственноручно, мало доверяя страже, и кивнула вооружённым мужчинам, стоявшим у двери. Всё же, их присутствие здесь было больше формальностью, чем мерой безопасности. Любого знакомого королеве человека они пропускали поразительно легко...
- Чтобы никто не пересекал порог моих покоев до той поры, пока я не вернусь, - велела она. - Никуда не отходить. И будьте внимательны. Я устала от того, что королевские палаты превратились в проходной двор!
- Как прикажете, Ваше Величество, - в один голос воскликнули стражники, но Диана не сомневалась, что они вскоре ослушаются, стоит только кому-то более-менее влиятельному приблизиться к двери.
Разумеется, им и в голову не пришло сопроводить королеву. Порой Диане казалось, что что-то делали лишь из-за страха. И слуги, и воины - все до единого боялись даже тени Эдмунда, но теперь, когда он был мёртв, а им ничего не угрожало, легко нарушали все приказы. Знали, что Диана не настолько жестока. Теперь, когда её глаза пылали огнём, они начали немного остерегаться, но этого было, разумеется, недостаточно. Не полноценный страх, нет, скорее, опаска, которая однажды сможет перерасти в более серьёзное чувство. Когда-нибудь её тень будет нагонять на подданных ужас...