– Пожалуйста, не надо, – взмолилась она. – Он тоже очень тяжело ранен.
Но Данецкий потерял интерес к молодому джакобу.
– Нэггс умрет, если ему срочно не помочь, – сказал он, обращаясь к Дроссу. Они оба повернулись к такой притягательной для них сейчас клавиатуре систем управления.
– Робота нет. Инженера по системам нет. Вращающаяся шахта испарилась. И нельзя узнать, как выбраться отсюда, – медленно произнес Дросс. – Что же мне теперь делать?
– Думаю, это яснее ясного, – сказала миссис Зулькифар с прежней злостью. – Вы как-то ухитрились спустить нас сюда, в подвал. Теперь вызволите отсюда!
– Хотел бы я знать – как! – ответил ей Дросс.
Уордл уже терял терпение по отношению к разгневанной, хотя и очень красивой женщине. – Наберитесь терпения, Эмма! – сказал он ей властно. – Мы сделаем все, что сможем. И я... и Доктор... и мистер Данецкий. Но нужно время. Мы знаем, что бедному мистеру Нэггсу необходима медицинская помощь. И как можно быстрее. Быстрее!
Он взглянул на маленькую фигурку человека, который с трудом дышал, судорожно хватая ртом воздух. Халия то и дело вытирала рот мистеру Нэггсу. Для Уордла было очевидным, что Нэггс умирает. Они все это знали.
– Да сделайте же что-нибудь! Найдите выход из положения! Воспользуйтесь системами управления! – кричала миссис Зулькифар.
– Боюсь, мадам, если мы поступим подобным образом, то совершим акт преступной безответственности, – холодно возразил ей Дросс.
– Доктор имеет в виду, Эмма, – объяснил Уордл, – что если мы попытаемся управлять системами форта, то он сам себя разрушит.
– Что же тогда можно сделать? – Наконец-то женщина начала понимать, насколько трудным было положение, в котором они все оказались.
Халия смотрела на нее несколько секунд, а потом спросила:
– Кто может вправить перелом руки?
Данецкий взял кинжал молодого джакоба и разрезал ткань его одежды, освободив поврежденную руку.
Парень закричал, когда первая волна сильной боли пробежала по израненной руке. Джакоб понял, кто стоит рядом с ним, и невероятным усилием воли преодолел свои страдания. Этот жест был достоин сочувствия, но Данецкому он напомнил о его недавнем страхе, о преследовании на протяжении всего года, о насилии и смерти. Ночные кошмары вернулись к нему.
Молодой джакоб видел, что его противник стоит рядом с мистером Мунменом. Он, качаясь, оперся на здоровую руку и попытался выхватить свой кинжал у Данецкого И почти сразу же потерял сознание из-за резкой боли в сломанной руке. Но движение было сделано, и Данецкий снова стал официально объявленной жертвой. Парень лежал, подняв голову, и его горло ничем не было защищено.
Один прыжок, одно движение, которым можно сильно сжать слабую шею, – и больше не будет ночных кошмаров.
Его остановила миссис Зулькифар.
– Да что же это такое, Доктор! Я не хочу больше здесь оставаться! Здесь ужасно! – пронзительно закричала она.
Данецкий обуздал свой порыв, когда Дросс начал объяснять, что же произошло с ними с того момента, когда неистовство черного железного куба опустило их сюда с верхних развалин.
– Мадам, нравится вам или нет, но вы здесь. Несчастный случай огромной важности закончился тем, что все мы низринуты вниз, ко входу в давно затерянное оборонительное укрепление, относящееся к дням Второй Межпланетной Конфедерации. Мы знали о нем из легенды. Одни называют его Затерянный Форт, другие – Запрятанный Форт. Теперь он ни запрятанный, ни затерянный. Вы, мадам, как и все остальные, включая моего несчастного коллегу мистера Нэггса, увидели то, что не довелось лицезреть собственными глазами ни одному человеческому существу со времен последней битвы Безумных Войн!
Все оглядывались вокруг и рассматривали гладкие поверхности помещения. Стены, пол и потолок несли на себе печать какой-то мертвенности, создавая впечатление жуткой мощи. Такое большое помещение могло быть отполировано только временем.
Данецкий оглянулся на джакоба, когда миссис Зулькифар что-то зло говорила о своем недоверии. Но он не обращал на нее никакого внимания.
– Ему нужны шины, – сказал он Дроссу. – Помогло бы болеутоляющее средство, но его ведь у вас нет?
– Нет! Ничего нет – ни для мистера Нэггса, ни для этого парня, – ответил Дросс. – Я никогда не имел дела с такими вещами. Батти знает, где находится все, что нужно. А вы ничего не можете для него сделать?
Этот паренек напомнил Данецкому другое лицо, по которому стекали струйки дождя и которое было обращено в серое небо; он решил наложить ему шину на сломанную Руку.
Халия поняла, какого большого труда стоило Данецкому принять такое решение.
Глава 6
Уордл смотрел, как быстро Данецкий действует руками. Потом указал на системы управления.
– Форт мог бы спасти мистера Нэггса, – сказал он. – Это очень большое укрепление. Где-то здесь наверняка находится полностью оснащенный эвакуационный пункт. А почему бы и нет? Там должны быть продукты, медикаменты, все оборудование и снаряжение для гарнизона, насчитывающего сотни воинов. Черт побери, мы обязательно должны попытаться найти все ото. Нам просто не остается ничего другого! А что с вращающейся шахтой? Где она? Исчезла! И никакого следа от нее не осталось! Доктор Дросс! – позвал он. – Мы должны отыскать больницу или медицинский пункт!
Данецкий, пытавшийся соединить вместе обломки костей, оторвался от своего занятия. Он подумал, что Уордл не устоит перед соблазном выяснить все, что возможно, о невероятном подземном редуте.
Дросс охладил пыл Бригадира.
– Все здесь контролируется автоматическими системами – сказал он сурово. – Каким-то образом нас впустили сюда, но форт все же не начал функционировать. И как бы мы ни поступали, стремясь привести в действие системы управления, я уверен, что форт сочтет нас незваными гостями. Я должен полагаться на утверждение мистера Нэггса и на свои собственные исследования этого периода. Нет, Бригадир! Мы ничего не сможем разузнать о форте! Если же мы начнем все изучать, то совершенно очевидно, что форт вместе с нами будет уничтожен.
Данецкий услышал щелчок, когда кости совместились, и джакоб в бреду пронзительно закричал от дикой боли. Данецкий обездвижил соединенную кость с помощью ножен обрядового охотничьего ножа, который парень носил на поясе, и перевязал ему руку.
Уордл говорил вслух как бы сам с собой, ни к кому не обращаясь:
– Здесь было главное оружие. Запрятанный Форт, который существует тысячу лет! Самосохраняющееся, полностью автоматизированное, необнаружимое укрепление! И все еще действующее по прошествии тысячи лет. Даже вращающаяся шахта действует!
– Не хотите ли вы сказать, что мы путешествовали по вращающемуся тоннелю, которому тысяча лет? Но почему – ведь подобное запрещено! И очень опасно! – заявила миссис Зулькифар со злостью.
– Да, мадам, вы спустились сюда именно по такому тоннелю, что действительно запрещено, опасно и безумно, – подтвердил Дросс.
– А где же тогда все люди? – спросила она, но теперь уже спокойно.
– Люди? – развеселился Доктор.
Было совершенно ясно, что на сверкающий, отполированный пол уже много веков не ступала нога ни одного человека. Здесь, внизу, никто не погиб – за столько лет не скопилось ни костей, ни древнего праха и вообще не было заметно никаких признаков вторжения людей.
Мистер Мунмен заговорил с миссис Зулькифар.
– За десять столетий мы – первые, кто увидел форт, мадам. За тысячу лет.
– Прекрасно! – воскликнул Уордл. Он повернулся к Дроссу. Его взгляд упал на содрогающуюся фигуру мистера Нэггса, и хотя Бригадира захлестнула острая жалость, он был целиком во власти восторженного волнения. – Мы первые! Штурмовые полки не дошли сюда! Возможно ли такое, Доктор? Что где-то внизу...
Они поняли друг друга. Халия тоже все поняла.
– «Батальоны тьмы», – процитировала она. – Не их ли мы обнаружим?
– О Боже! – с волнением произнесла миссис Зулькифар. – Вы так спокойно говорите о том, что произошло. Ведь это же ужасно, разве нет?
– Наверное, так оно и есть, – ответила Халия.
– Но вы так спокойны!
– Что совсем не значит, будто я не боюсь.
Данецкому понравилось, как девушка призналась в своем страхе. Не было ни истеричных ноток в ее голосе, ни выражения страха на лице. И вообще, красивая молодая женщина сдержанна и рассудительна. Хорошо, что она не претендовала на бесстрашие и мужество, которые испытывал сейчас Данецкий.
– Не понимаю вас, – произнесла миссис Зулькифар. – Действительно не понимаю. Спокойствие в такой ситуации вовсе не присуще женщине! Просто противоестественно. Думаю, что еще и не совсем прилично!
Девушка улыбнулась, чуть сощурившись, и ее улыбка ранила Донецкого в самое сердце. Он ответил ей тоже улыбкой.
– Что же нам теперь делать? – обратился к Данецкому Дросс.
Таков же был незаданный вопрос миссис Зулькифар. Когда Дросс повернулся к Данецкому, она сердито посмотрела на него, но продолжала молчать, хотя ей было невмоготу.
– Вы меня спрашиваете? – удивился Данецкий. – Вы ведь специалист, Доктор, да еще Бригадир Уордл знаком с военными сооружениями.
– Да, я знаю о них, – с важным видом произнес Уордл. – Изучал древние укрепления много лет!
– И мне известно немало, – тихо подтвердил Дросс. – Надеюсь узнать больше, независимо от того, сочтем ли мы наше приключение приятным или нет. Если не ошибаюсь, Бригадир разделяет мой интерес к замечательной находке.
– Что? Конечно! – вставил Уордл.
– Я, мистер Данецкий, крупнейший специалист по Второй Межпланетной Конфедерации, – сказал Доктор Дросс. – И все же у меня достаточно скромности, чтобы признать свои ограниченные возможности и знания, а вы ведь опытный навигатор гиперпространства?
– Был, – ответил Данецкий, – в другой жизни.
– Летали на своем собственном корабле? – поинтересовался Дросс.
– Вы угадали, все обстояло именно так.
– На маленькую планетную систему – удаленную от Галактического Центра?