Батяня. Комбату лишнего не надо — страница 11 из 40


* * *

Не успела природа пробудиться после длиной прохладной ночи, как над землей загустела белесая простыня тумана. Клубы пара, будто поднявшиеся на море волны, накатывались на пушистые ели, заволакивая лес густым маревом. Неприступными оставались лишь деревья-великаны. Но вскоре сдаться пришлось даже им – долина стала похожа на громадное белое облако, опустившееся с небес на землю.

На близком горизонте, где вырисовывались контурные силуэты скал, тревожно закружили, загалдели птицы. Появившиеся в небе серые тучи неторопливо поплыли над вершиннами низких гор. Солнце превратилось в темно-красную жирную кляксу. Начавший свое наступление на Норвегию циклон нес с собой ливни, шторм и ураганный ветер.

Бережно спрятав губную гармошку в замшевый чехол, американский морской пехотинец облизал ссохшиеся от долгой игры губы и поднялся со стула. Размяв затекшую спину, он закурил сигарету и уныло посмотрел по сторонам – небольшой стол, допотопный телефонный аппарат с массивной трубкой, «М-16», свисающая на ремне с вешалки.

– Тридцатый, ответь! – ожила молчавшая до этого целый день рация.

– Тридцатый на связи.

– К нам гость на «Ниcсане». Пропусти без проверки.

– Понял, пропустить без проверки, – подтвердил морпех, дежуривший на въезде.

Отправив щелчком большого и среднего пальцев дымящуюся сигарету в металлическую урну, морской пехотинец вышел на улицу. Камуфляжная форма американца в мгновение ока стала сырой, словно только что побывала в стиральной машине. Проклиная начавшийся дождь, он остановился под навесом, заученным движением откинул крышку пульта. Сухой щелчок тумблера, и створки ворот разъехались в стороны. Проезд был открыт. Морпех прислушался, из-за поворота уже доносился отчетливый звук двигателя.

Асфальт дороги залил яркий свет фар. Водитель мгновенно переключил их с «дальнего» на «ближний» и сбавил скорость. Морпех, прикрыв глаза ладонью, прочитал силуэт дорогого, тюнингованного по последней автомобильной моде джипа. Подобные штучки ему доводилось видеть лишь в телепередаче «Топ Гир»: кенгурятник, здоровенный спойлер на крыше, фары размером с прожектор. Было очевидно, что водитель не собирается притормаживать перед контрольно-пропускным пунктом, поэтому морпех отступил на обочину, от греха подальше.

Водитель «Ниссана Террано» сочувственно глянул на промокшего под дождем солдата. Двигатель заурчал немного сильнее, машина выровнялась и понеслась по прямому участку дороги. Вскоре морской пехотинец и строение КПП слились в единое черное пятно и исчезли из зеркальца заднего вида. Агент ЦРУ Ричардсон чуть прибавил громкости в магнитоле.

– В течение сегодняшнего и завтрашнего дней над территорией Норвегии будет преобладать влияние северо-западного циклона. Ожидаются затяжные дожди и ливни. Скорость порывистого ветра, по оценкам синоптиков, в среднем будет достигать двадцати метров в секунду. Просьба всех воздержаться от поездок на природу и провести выходные дома… – по-скандинавски неторопливо проговорила ведущая новостей.

Ричардсон, в отличие от большинства американцев, считавших, что со знанием одного единственного языка – английского – можно спокойно объехать весь мир, прекрасно понимал норвежский. Последние три года его службы прошли при посольстве в Осло. Но при всем при этом он люто ненавидел европейцев, а потому принципиально носил шокирующую техасскую широкополую шляпу.

Дорога запетляла, словно ленточка в руках гимнастки, и агенту ЦРУ пришлось снизить скорость, чтобы не поцеловать капотом ствол дерева или выступ скалы. Под колесами захрустели шишки и кора. За стеклом замелькали аккуратные, ухоженные домики с черепичными крышами. Кое-где можно было даже увидеть белок, ловко перепрыгивающих с карниза на карниз.

Однако через некоторое время лес и коттеджи расступились – из земли буквально выросло белое трехэтажное здание с множеством колонн. Агент Ричардсон объехал клумбу с цветами и небольшим фонтанчиком посредине, притормозил у высокой каменной лестницы. Рама кенгурятника чуть не коснулась столба с позеленевшей латунной табличкой, извещавшей, что здание является гостевым домом американского посольства. В лобовом стекле джипа отразились камеры наружного наблюдения, серебристые зонтики антенн на крыше и несколько морских пехотинцев, мокнущих под проливным дождем.

Агент ЦРУ выбрался из машины и открыл зонт с загнутой полумесяцем ручкой – по черному матерчатому куполу забарабанил дождь. Техасская ковбойская шляпа была для него святыней, а потому на нее не могла упасть и капелька дождя – второй такой во всей Норвегии не купишь.

– Лейтенант Магвайер, – представился подбежавший к автомобилю морпех, даже не сделав попытки укрыться под любезно предложенным зонтом, – мне приказано вас сопровождать.

Ричардсон запустил руку в карман брюк и достал крохотный брелок с ключами, вдавил резиновую кнопку на пластмассовом корпусе. Большие фары «Ниссана Террано» синхронно моргнули, щелкнул центральный замок.

– Люблю, когда все под контролем! – произнес агент ЦРУ.

– Дорогая машина, – бросил морской пехотинец, косясь на обтянутые кожей сидения.

– Безумно.

В противоположность внешнему респектабельному облику здания, холл оказался запущенным и захламленным. Составленная в кучу старая мебель неприступной горой громоздилась у одной из стен. Гигантская хрустальная люстра, теперь зачехленная, покачивалась на тросе у самого пола. Отслоившаяся побелка, пожелтевшие газеты стелились по стертому паркету вместо ковра. Но среди беспорядка были заметны и новые веяния: по стенам шли свежие пластиковые короба проводки.

– Здание практически не использовалось последние десять лет. А со здешним климатом – это не малый срок. Главное под землей, – загадочно произнес лейтенант Магвайер и зашагал по скрипучим половицам коридора.

Стальная, надежная, как в сейфе, дверь старомодного лифта находилась прямо под парадной лестницей. Как только рука морского пехотинца с растопыренными пальцами легла на новенький сенсорный экран, в действие пришел невидимый глазу механизм и массивная дверь отъехала в сторону, словно растворилась в стене.

– Неплохо потрудились, – присвистнул Ричардсон.

– Кое-что успели сделать. Подвал здания и система лифтов были оборудованы в конце восьмидесятых. Здесь располагался центр слежения.

Лейтенант Магвайер зевнул, но тут же прикрыл рот здоровенной ладонью – от взгляда агента ЦРУ не ускользнул отколотый нижний зуб. Кабина лифта тронулась с места и медленно поползла вниз, словно ей мешали продвигаться узкие стены шахты.

– Ну, как твой спайдермен? – ухмыльнулся морской пехотинец.

Охранник-громила, восседающий за невысоким столом, неохотно оторвался от комиксов и безучастным взглядом смерил двух мужчин, вышедших из лифта.

– Спасибо, сэр, хорошо. Я уже дочитываю, – бесстрастно ответил он.

– Мы к русскому.

– Меня предупредили. – Охранник опустил руки на пульт управления.

Где-то в конце коридора звякнул замок с дистанционным управлением.

– Похоже, он давно уже остановился в своем развитии. Сохранил лицо и ум семилетнего ребенка, – не сдержался и произнес агент ЦРУ, завернув за угол.

– Может, он не очень умный, но дело свое хорошо знает.

– В особенности то, что касается человека-паука, – хмыкнул церэушник.

– Я жду вас наверху у лифта! – сказал лейтенант Магвайер и открыл дверь, снабженную обычным двусторонним, а совсем не тюремным, замком, пропуская за нее агента ЦРУ.

За дверью со свинченной табличкой оказалась небольшая, скромно обставленная комната. Как только агент ЦРУ переступил порог, у него возникло ощущение, что он попал в один из номеров дешевой гостиницы, в которых по долгу службы ему не раз доводилось бывать: односпальная кровать, журнальный столик, два кресла, стулья, туалет, душ. Словно интерьер в отеле и здесь, в импровизированной тюремной камере, создавал один и тот же человек. Однако была и одна отличительная черта, о которой Ричардсон вспомнил не сразу, так ровно разливался по стенам свет спрятанных за панелью ламп, – в комнате не было окон.

Взгляд агента ЦРУ скользнул по двум морпехам, на время отложившим игру в покер и поднявшимся из-за журнального столика, пробежался по голой стене и остановился на пожилом мужчине, прикованном наручниками к батарее. Судя по щетинистому лицу пленника, тот даже не смел мечтать о бритве. Вице-адмирал молча смотрел в стену, словно и не заметил, что появился новый человек. Ричардсон вопросительно посмотрел на морпеха, показавшегося ему наиболее сообразительным.

– Повернитесь, к вам пришли, – бросил тот пленнику.

Мужчина в кальсонах и белой майке пожал плечами, приподнял голову. Вице-адмирал Гусовский смотрел на церэушника чуть насмешливо.

– В гости я никого не приглашал, – холодно напомнил Василий Игнатьевич.

Ричардсон поднял руку, давая понять охране, что с этого момента разговаривать с пленником будет только он, и наконец-то удосужился снять шляпу.

«Теперь понятно, почему из него до сих пор не вытянули ни слова и допрос перепоручили мне». – Ричардсону были представлены широкие полномочия.

Опустившись на принесенный охранником стул, Ричардсон забросил ногу за ногу, достал из кармана пачку сигарет:

– Угощайтесь!

– Не курю. Неужели вам про это не сообщили заранее?

– Спешка, – ухмыльнулся агент. – Спешили вы, пришлось поспешить и нам, даже не дочитал до конца ваше досье.

«Плохо… Попробуем подойти с другой стороны», – решил церэушник.

– Даже не пытайтесь войти ко мне в доверие, – словно прочитав мысли собеседника, ответил Гусовский, – ваши уловки я знаю наизусть.

– Во всем мире спецслужбы одинаковы.

Все предварительные заготовки, с помощью которых Ричардсон надеялся заложить начальную платформу в разговоре с российским вице-адмиралом, оказались ненужными. Агент ЦРУ чувствовал себя неуютно: даже плененный, вице-адмирал умел напомнить о своем звании. Однако главный козырь все же был в руках у американца.