— От него, — почти хором отозвались они, указывая на Арчера.
Дворецкий покачнулся, едва не падая в обморок.
— Миледи, неужели вы могли подумать…
— Конечно, нет, — хмыкнула Беатрис и снова взглянула на парней.
— Мы не пили, — заявили они, и снова хором.
— Это от Джека, наверно, — внес ясность Томми испуганно, — он поддает по-черному.
— Ясно, — Беатрис развернулась и отправилась к себе.
После обеда напряженный покой дома вновь потревожили. На сей раз дверь отворил Уилл, проходивший мимо. Смерив стучавшего взглядом, он грозно рявкнул:
— Кто такой?
— А ты кто такой? — вспылил Гордон Фортенгейм собственной персоной, — немедленно доложи обо мне хозяевам.
— Щас разбежался, — и Уилл захлопнул дверь прямо перед его носом.
Разозлившись, Гордон заколотил в дверь кулаками.
— Что за шум? — выглянула Беатрис из гостиной.
— Какой-то молодчик ломится. Сейчас я его шугну так, что мало не покажется.
— Погоди. Как его зовут?
— Сейчас спрошу, — Уилл вновь приоткрыл дверь и спросил:
— Хозяйка желает знать, как вас зовут.
— Ты кто такой, образина? — завопил Гордон, — как ты со мной разговариваешь, немытая твоя рожа?! Немедленно впусти меня, иначе я шею тебе сверну!
— Грозится, — фыркнул Уилл, поворачиваясь к Беатрис.
Та издала смешок.
— Впускай, это Фортенгейм, по голосу узнала. Кстати, Уилл, пожалуйста, выражайся поприличнее.
— Я ни одного плохого слова не сказал, — удивился Уилл, открывая дверь на всю ширину, — это он, мэм.
Гордон влетел в прихожую со сжатыми кулаками. Он уже собрался двинуть Уиллу в нос, но тут увидел женщину и опустил руку.
— Простите, сударыня, я не думал… Добрый день.
— Добрый день, мистер Фортенгейм. Извините Уилла. Он совсем недавно на этой работе. Не привык еще. Проходите сюда, мне нужно с вами поговорить.
Когда Гордон сел на стул, Беатрис вкратце объяснила ему настоящее положение вещей. С минуту он сидел с таким выражением лица, словно ему на голову что-то упало. Потом повернулся к Беатрис:
— Как это случилось? Кто ее похитил?
— Я и сама хотела бы это знать. Думаете, если б я знала, то сидела сложа руки? Но ничего, скоро это станет известно.
— Надеюсь, с ней ничего не случится, — Гордон покачал головой, — абсолютно дикая история. Никогда бы не подумал, что в наше время кто-то может похитить девушку. Бред!
— Бред, — согласилась Беатрис, — возникший в чьей-то больной голове. Ну ничего, мы это вылечим. Главное, выяснить, кто же из них. Есть двое, кто мог это сделать. Это Стэнфорд и Нортон, вы их знаете.
— Но это же абсурд! Я только сегодня был у Алекса и разговаривал с ним. Не мог же он беседовать со мной как ни в чем ни бывало, если похитил Рэчел.
— А что, его голос должен был дрожать и срываться? — фыркнула Беатрис, — если уж он решился на похищение, то соврать вам ему ничего не стоит.
— Но Алекс — мой друг.
— И что?
Но у Гордона было другое мнение по этому поводу.
— Никогда никто из моих друзей не совершит такого.
— Дениза ясно слышала, что Рэчел беседовала с этим типом в театре. А в театре она была только один раз. Тогда она беседовала с вами, вашим другом Нортоном и еще одним молодым человеком на лестнице, когда случайно с ним столкнулась. Это был Стэнфорд.
— Крис тоже мой друг и он не способен на такие дела. Я уверен, никто из них не пойдет на это. Ведь это же подлость!
— Тогда ваши соображения? — спросила Беатрис на всякий случай.
— Это мог быть кто угодно!
— Нет, не кто угодно. Этого человека она знала.
— Но почему же именно мои друзья? Может быть, вы и меня подозреваете? — вспылил Гордон.
— Дениза уверена, что это не вы. Она знает вас в лицо. Так что, успокойтесь, вас я не подозреваю.
— Но Рэчел могла познакомиться с кем угодно, — упрямо стоял на совеем молодой человек.
— Не могла, так как все время была вместе с нами.
— Нет, я все равно не верю, чтобы Алекс или Крис совершили такое.
— Хорошо, не верьте, если вам от этого легче. Главное, не проболтайтесь им об этом. Поверьте, я никого не обвиняю. Но я хочу проверить.
— Да, конечно, — тяжело вздохнул Гордон и поднялся на ноги, — в этом вы правы, миледи. Это в самом деле нужно тщательно проверить. Могу ли я чем-нибудь помочь?
— Благодарю вас, мистер Фортенгейм, но нет. Этим делом уже занимаются надежные люди.
— Вы имеете в виду того громилу у вашей двери?
Беатрис рассмеялась.
— Уилл поистине незаменим в некоторых вещах. К примеру, если потребуется грубая сила.
— О, не сомневаюсь.
Распрощавшись с леди Вудвилл, Гордон покинул поместье. Не зная, чем заняться после того, что недавно услышал, он решил сам поверить своих друзей. Поехал сперва к Алексу. Но увы, того не было дома. Тогда он отправился к Крису. Тот как раз был на месте, с симптомами сильнейшего похмелья и настроение у него было соответствующее.
— Салют, Горди, — пробурчал он, не вставая с кресла и держа пустой бокал у виска, — черт, голова раскалывается.
— А с чего это ты вообще так напился вчера?
— Так, — мрачно ответил Стэнфорд, — захотелось. Тебе этого не понять. Ты же у нас счастливчик.
— Уже нет, — ответил Гордон, — мою невесту похитили.
— У тебя есть невеста? — Крис приподнял брови и присвистнул.
Правда, тут же поморщился и обхватил голову руками.
— Даже не знаю, что теперь сказать на это. После того, как ее похитили.
— И как ее зовут? Я ее знаю?
— Думаю, нет, хотя утверждать не берусь. Ее зовут Рэчел.
— Красивое имя. А она сама как? — Крис покрутил пальцем у своего лица.
— Красивая, — подтвердил Гордон.
— Вот поэтому ее и похитили. Куда смотрели ее родители?
— А куда они обычно смотрят? Отправили ее с горничной. Этой горничной лет, наверное, шестнадцать — семнадцать. Тоже мне, охрана. Правда, леди Вудвилл говорит, что она кое-что запомнила.
Крис подскочил в кресле:
— Ты сказал, леди Вудвилл?
— Ну да, — слегка удивился Гордон, — это мать Рэчел.
— Значит, правда, — Крис снова обхватил голову руками. — Господи, голова сейчас отвалится. Какой я идиот!
— Пить надо меньше, — хмыкнул Гордон.
— Да я не об этом. Я-то думал, она гораздо моложе.
— Ну, в общем, она молодо выглядит. Лет на двадцать пять. Но вот, когда говорить начинает, сразу все понятно. А ты что? Ты ухаживать за ней пытался?
По красноречивому молчанию Фортенгейм понял, что попал в точку.
— Ну ты и дурак, — протянул он, — зря все это затеял. Конечно, леди Вудвилл хорошо выглядит, но у нее две взрослые дочери. Кстати, Кэтти, между прочим, ее дочь. Ха-ха, от второго брака. Дамочка три раза замужем побывать успела. Впрочем, это понятно. Такой лакомый кусочек!
— Кэтти — ее дочь? — Крис вытаращил глаза, — тогда я точно влип.
— По самые уши, — подтвердил Гордон, — оставил бы ты это. Зря. Ну ладно, не расстраивайся, — он похлопал друга по плечу, — с кем не бывает!
— Черт, голова раскалывается так, что просто застрелиться хочется, — выдал Крис, — чем заняться думаешь?
— Не знаю. Меня сейчас больше всего интересует, где может находиться Рэчел.
— Найдется. Куда она денется! — друг махнул рукой.
— Ну, спасибо, утешил, — Гордон развернулся и направился к двери, — выпей чего-нибудь, говорят, помогает. А мне пора.
— Пока, — меланхолично прозвучало в ответ.
Гордон в сердцах хлопнул дверью, уходя. Ну нет, в этом леди Вудвилл ошибается. Крис здесь явно не при чем. Если бы ему и пришла в голову мысль кого-нибудь похитить, он похитил бы ее саму. Да, вот так история.
Кто же тогда похитил Рэчел? Неужели, все-таки Алекс? Нет, не может быть. Его друг не способен на такую подлость. Хотя, если вспомнить, в тот день в театре он что-то подозрительно часто поглядывал на Рэчел. Тогда Гордона это не интересовало, он был уверен, что его невеста — девушка порядочная. Но теперь! А что, если он уже тогда думал, как ее отбить? Да, такое возможно. Отбить, но не похитить же! Это вообще ни в какие ворота не лезет.
11 глава
Утром Рэчел проснулась от голода. Она ничего не ела со вчерашнего утра, так что это было вполне понятно. Вчера девушка и думать не могла о еде, слишком была расстроена, но сегодня все было иначе. Ее начало даже подташнивать.
Она поднялась с постели и быстро оделась. Потом умылась, растирая лицо, чтобы не выглядеть сонной. Так, что теперь? А теперь надо подумать о завтраке. Ее же не собираются голодом морить.
Подойдя к двери, девушка постучала. Никакого ответа.
— Эй, вы, там! — крикнула она.
Потом подумал, что это уже слишком. Но такие мысли надолго у нее не задержались. А похищать девушек не слишком? Так ему и надо.
Стукнув пару раз в дверь каблуком, Рэчел поняла, что ответа ей не дождаться. Тогда она нажала на ручку и толкнула дверь плечом. Та поддалась так неожиданно, что Рэчел едва не выпала в коридор. Оказывается, она и не была заперта.
На маленьком столике в прихожей стоял поднос с завтраком. Девушка, не раздумывая, подхватила его и ушла к себе в комнату.
Утолив голод, Рэчел опять вышла в прихожую и осмотрелась. Где Алекс? Не может быть, чтобы он не слышал производимый ею шум. Уж в этом отношении она постаралась. А может быть, он уехал? Уехал и забыл запереть еще какую-нибудь дверь? Например, входную.
И девушка начала поиски. Впрочем, на это у нее не ушло много времени и вызвало лишь одно разочарование. Ни одна дверь больше не поддалась. Окна тоже были крепко заперты. Она была одна в пустом доме. А это было хорошо. Просто замечательно.
Рэчел выглянула в одно из окон и осмотрела окрестности. На помощь звать было глупо, кругом — ни души. Разве что, утолить досаду и верность принципам. Может быть, разбить стекло? Но тогда она наверняка порежется. Ей еще ни разу не приходилось разбивать стекла, и она не знала, как это делается. Опыта в таких делах у Рэчел не было совершенно. Может быть, кто-нибудь другой на ее месте не стал бы колебаться ни секунды, но не Рэчел. Она принялась искать другой выход из положения.