Каргамор пришел быстро и тоже стал восхищенно разглядывать чуду-юду на моей шее. Но с более серьезным отношением, чем подчиненные, его интересовал лишь серебряный класс. Узнав о том, что Ай говорит только на японском, предложил проводить нас (или ее) в Дом Матери для конструктивного диалога. Я со всей своей широкой души попытался подарить ему розовую анимешную девочку, но та и не думала отдираться от моей шеи. Причем явно делала настолько жалобные глаза, что даже морды окружающих вояк расплылись в какие то пугающие меня гримасы. Да, это конечно были игроки и у большинства были вовсе не морды…изначально, но определенную протокольность профдеформация все таки вносит. И искажение этой деформации было реально страшным.
В общем, решили идти втроем.
Сам городок яркого впечатления произвести не мог никак. Деревянные домики с крышами, на которых росла специально высаженная трава. Прямые, но слишком широкие улицы. Центр из двухэтажных зданий, где первый этаж был выложен каменной кладкой. Узкие оконные проемы, затянутые чем то полупрозрачным и мутным.
И ни одного доброго или нейтрального взгляда, направленного на нас. Обычные люди, чем то напоминающие поляков и финнов, косились на нашу группку с неприкрытым негативом. Как будто на цыганский табор. Каргамору на взгляды было глубоко ровно, он спокойно пёр вперед и задумчиво делился со мной мыслями. Мне с моим знанием английского приходилось наполовину угадывать сказанное.
— Вчера новости из центра пришли, — говорил он, распинывая с своего пути навоз, наваленный тягловыми животными, похожими на гигантских овец, — Короля дожали окончательно. Народ начинает угрожать бунтами — требуют избавиться от всех Бессмертных на территории Скании. И закрыть для них города и веси. Вообще. Правители могут такое сделать. И плевать им, что на горизонте война с Шором, соседней страной людей-зверей. У тех, видите ли, Бессмертных мало. Так что завтра ждем специального уполномоченного представителя короля, он будет снимать с нас специальной печатью все присяги и расплачиваться за отработанное. А потом — кто куда.
— Прямо так, врассыпную? — засомневался я.
— Нет, конечно, — не стал скрывать бывший венгр, — Давно уже разговоры ведутся. Да и подготовка. Народ то как раз вконец озлобился, когда увидел, что мы в Дом Матери пилы тащим, топоры, веревки и прочий нужный скарб. Казалось бы, за свои деньги куплен, заработано всё честно, а всё равно ядом плюются. Пытались нам и цены задирать и вообще Бессмертным не продавать ничего, так Мать торгашей начала нагибать так по репутации, что и внуки их плакать будут. Пять лет пройдет, про нас забудут, а вот доброе имя вернуть из тех дыр у них не так скоро выйдет.
— Надо будет запомнить, — сделал я себе вслух отметочку.
— Что с девчонкой то делать планируешь? — задал обыденным тоном вопрос десятник, смотря куда то в сторону.
— По разному, — не раздумывая ответил я. И добавил, видя как он хмурится, — Если она реально девчонка, то помогу. Поищу ей место, где жить приятнее, чем в вашей Скании. А если притворяется, то оставлю прямо тут с чистой совестью.
— Я тебя услышал, — кивнул он, — остальное лучше в Доме обговорить…
Так переговариваясь, мы приближались к лучу Дома. Оставалось обогнуть небольшой пригорок, как мне по лысине осторожно постучала наездница. Схватив меня за уши, Ай заставила развернуть меня голову назад. Увиденное радости мне не принесло, так как нас дыша как носорог нас догоняла Гретта. Каргамор ругнулся и скорчил кислую мину.
Склочная волшебница ткнула в меня пальцем, пытаясь отдышаться. А потом еще, еще и еще. Запугала этим тыканием японку, та аж снова начала меня ляжками душить.
— Лысый козёл! Я знала, что это твоих рук дело! — начала наезд фигуристая стервозина. — Это ты был тем чудовищем над лесом!
— Никакое я не чудовище и не над лесом, — справедливо заметил я, — обычный монах. А что тебе там волшебного почудилось, так я не знаю. Не маг же.
— Покажи Статус! — завопила отдышавшаяся ведьма.
— Хер тебе!
— Заткнитесь оба! Мы уже почти пришли! — не выдержал Каргамор. И добавил, обращаясь к Гретте — Иди лучше домой, вещи пакуй. Причуды Соломона твоя наименьшая проблема. Завтра Бессмертные уходят из страны.
Та разинула рот. Посмотрела на меня. Посмотрела на десятника. Посмотрела выше моей головы. Закрыла рот. Прищурилась. Открыла рот.
Я с интересом наблюдал за ее итерациями. Интересно, если по голове кулаком дать, она перезагрузится?
Видимо произнес это вслух.
Гретта закрыла рот, выдохнула и…пристроилась к нашей маленькой компании.
До Дома Матери мы добрались молча. Я стащил с себя Ай и пристроил ее на один из барных табуретов возле Хозяйки Дома. Вместе мы дали согласие на режим "переговора". Ай настороженно смотрела на нас, лупая глазами. Моя попытка задать вопрос превратилась в фарс.
Гретта задала свой параллельно, никто ничего не понял.
Каргамор одернул Гретту.
Ай что то сказала.
Я попытался еще раз.
Никто ничего не понял.
Гретта нахамила Каргамору.
Венгр послал Гретту.
Я жалко улыбнулся японке.
Та жалко улыбнулась всем.
Гретта повысила тон.
Венгр послал ее по матери.
…хватит. Я хлопнул рукой по стойке.
Тишина.
— Представляемся по очереди. — сказал я. — Не перебиваем. Я первый. Потом десятник, Гретта, Ай. Хорошо? Меня зовут Соломон. Русский. Путешествую на юг. Следующий!
— Каргамор. Венгрия. Стражник. Собираюсь с сослуживцами и еще сотней человек на запад, в империю Соларан. Четыре месяца пути. Завтра.
— Гретта. Польша. Маг земли и разума третьего круга. Остальное позже и не всем!
— Митсуруги Ай, — пискнула японка, — Маг восьми направлений пятого круга! Япония, Токио, район Сибуя! Любимый цвет — синий! Я упала!
Понеслись вопросы, понеслись ответы, понесся наш с венгром рёв на наглую сисястую бабу, попытавшуюся первым делом выцыганить у японки ее Статус.
В итоге, все четыре партии высказались.
Партия Каргамора, человека честного и самокритичного, открыто признавала, что идут они большим кагалом на запад. Будут рады взять с собой монаха и серебряную, но Гретте с ними конкретно не по пути. Пришибут злюку моментально, как только выйдут за границу страны. Насчет нас вопрос простой. Если мы вписываемся в их группу по самые гланды, то почет, уважуха и равные права. Садимся на хвост, но сами не при делах, тогда с нас помощь всему каравану за место у костра, безопасность и еду. Венгр, как один из руководителей назревающей движухи, мог нам это гарантировать. Но в основном его интереса нет, он просто парень, проводивший нас до Дома Матери.
Партия Гретты была не в пример агрессивнее. Волшебница в категоричном тоне расписывала наш с ней (втроем) маршбросок
в Шор, к зверолюдям. Серебряная волшебница аж восьми направлений уже сокровище, а монах, способный одним своим присутствием гасить ментальные и духовные техники немногим хуже. А она возьмет над нами шефство, получив за это достаточно ресурсов и возможностей, чтобы на равных вступить с нами в союз. По ее убеждению, получившийся триумвират будет заметен во власти и влиянии буквально с первых дней после образования. На любые иные варианты развития событий она, Гретта, смотрит как испражнения овцебыка и советует с ней согласиться.
Партия Соломона звучала вежливо и нейтрально — тот на херу вертел все перспективы оседлости в ближайших странах, преференции и перспективы. Он идёт на юг, желательно один, в следствии чего советует Ай присоединиться к Каргамору. Серебряные классы в любой стране могут устроиться более чем хорошо, по сравнению с остальными.
Партия Ай была исполнена безответственно. Девочка высказалась в духе предидущего оратора. Давать присягу какой либо стране или фракции она не хочет и не будет, как и показывать статус. Ни за что. А хочет она найти бывших японцев, хотя бы человек несколько, а лучше целую страну. Поэтому будет путешествовать в поисках, даже одна!
Высокие договаривающиеся стороны задумались. Впрочем, ненадолго. Каргамор взял самоотвод, просто отправившись по своим делам и объяснив Митсуруги где его искать в случае чего.
Гретта проводила венгра взглядом, потом обернулась к нам. Внезапно, ее привычная нервная гримаса ушла с лица. Передо мной оказался адекватный и сосредоточенный человек.
— Соломон, — начала она. — Ты в курсе что такое системы РЭБ?
— Радиоэлектронная борьба, — согласно кивнул я, тоже становясь поспокойнее.
— Так вот. Твоя особенность, умение или что у тебя там есть — и есть РЭБ в условиях этого мира. Я работаю в этом городишке магом мысли, считай телефоном. Связь, сделки, приказы и даже общение с другими государствами идут либо в Домах Матери при личной встрече заинтересованных сторон, либо — через магов мысли, духа, ментала, астрала. А ты, мой лысый друг, глушишь эти виды связи. И будь уверен, что глушишь их в очень неслабом радиусе. По моим расчетам, твое искажение помех распространяется на два-три километра, полностью глуша передачи и в десятикратно большем радиусе еще и сильно нарушает чистоту связи. А теперь еще я вижу, что ты умеешь это контролировать.
— Допустим, — я легко принял ее выводы на веру, — И что с того?
— Да всё просто, — тепло улыбнулась статная ведьма, — Есть, как я и говорила, лишь один разумный вариант. Мы идём к людям-зверям. Присягаем им. Получаем цеееееелую кучу благ. И живём долго, счастливо и в роскоши. Работая, конечно, по мере надобности. Есть гораздо менее разумный вариант, но на него я тоже могу согласиться. Звучит он так — серебряная волшебница идёт со стражниками, а ты, мой лысый друг со мной, к зверолюдям. Остальные варианты тебе точно не понравятся, русский.
— Тем не менее, я хочу их услышать, — приготовился я к очередному высеру своей любимой птицы.
— Да всё просто, — продолжала улыбаться волшебница. — Я не могу вас остановить. Нет ни сил, ни возможностей, ни влияния, ни времени. Меня, если вы не заметили, собираются завтра из страны выгонять. И учитывая мою репутацию — ничего хорошего меня не ждет. Совсем. Поэтому бежать я буду быстро, забрав с собой только самое ценное. А из самого ценного и легкого у меня информация. В том числе и о вас. И будьте уверены, она распространится быстро и далеко. Я за нее получу самый большой куш, остальные маги-связисты поменьше. Но честное слово, пока за нее будут давать хотя бы одну медную монету, информация будет передаваться дальше.