Неужели! Я остановился и с удивлением начал их рассматривать. В принципе — похоже, а в мелочах можно и не копошиться, тем более что эта шкуковина мне сейчас просто позарез необходима. Я купил сразу пять этих щеток, а также мешочек с порошком, по консистенции напоминавшим размельченный мел. Весьма и весьма кстати, подумал я, пряча покупку в мешок. Почти неделю как я не могу зубы нормально почистить, уже и запах неприятный изо рта пошел, самому противно! И вообще, сколько я фентезийных книжек дома не читал, не могу припомнить, чтобы кого-то из их героев волновала проблема кариеса или вони изо рта. Видимо, у них "Орбит" всегда под рукой.
Спрятав добычу, я еще раз оглянулся и заметил вывеску, на которой было можно разобрать раскрытую книгу. То, что нужно! Если там карты не найдется, значит, её нет нигде! Зайдя в темное и пыльное помещение, я уставился на ряды книг на полках, пытаясь разобрать их названия, большей частью написанные на непонятных мне языках, и проморгал появление хозяина.
— Что вам угодно, — прошамкал сухонький седой старик, неведомо как появившийся за низеньким прилавком.
— Мне нужна подробная карта Мардинана, а если можно, и его ближайших окрестностей, — огласил я весь список.
Старик немного пожевал своим беззубым ртом, напомнив, что я не зря потратил деньги на зубные щетки.
— Есть у меня такое, — наконец выдал он. — А денег у вас хватит, чтобы её купить?
— Покажи товар сперва, а потом поговорим о деньгах, — не стал обнадеживать я его.
Старик только глянул на меня исподлобья и, подхватив маленькую тросточку, неспеша потопал в глубь своего хозяйства за требуемым. Пользуясь его отсутствием, я стал внимательно читать корешки книг, выставленные на показ, но вскоре оставил это занятие, наткнувшись на "Правила этикета при дворе", стоящие рядом с "Советами для молодых леди". Ничего полезного для меня тут не найдется, понял я. Зато Алона, увидев один томик, с трепетом взяла его и начала с упоением читать. Ради любопытства я заглянул её через плечо и вгляделся в строчки: "...благородный Равель, терзаемый муками совести, отправился на поиски своей возлюбленной, которую он не сумел уберечь от коварного...". Вздохнув, я отвернулся и увидел, что старичок уже вернулся и ждет меня за прилавком.
— Показывай! — велел я.
В ответ старик развернул небольшой лист кожи, примерно формата А4, на котором было схематично нарисовано королевство Мардинан, о чем вверху свидетельствовала витиевато украшенная виньеточками надпись, занимавшая добрую треть листа. Вглядевшись, я увидел только три города, обозначенных на ней — это сам Мард, какой-то Курланд и... дальше я разбирать не стал, отодвинув от себя этот шедевр картографии, и гневно глянул на старичка.
— Я просил не это, — холода в моем голосе было достаточно, чтобы старик понял, что больше со мной шутить не стоит и достал другую карту.
Это был больший прогресс. Величиной она была раза в три больше первой, а деталей на ней было указано раз в десять больше.
— Еще варианты есть, — решил я уточнить у старика.
Тот хитро ухмыльнулся:
— В доме у городского головы во всю стену нарисована карта побольше этой, хотите посмотреть?
— Нет, — разочаровал я его. — Со стеной вместе носить будет неудобно. Беру эту.
— Двадцать золотых, — все также улыбаясь обрадовал меня старичок.
— А немного уменьшить цену для постоянных покупателей? — поинтересовался я.
— А вы ведь в первый раз у меня, — заметил старик.
— Вот скинешь цену, тогда и будем часто захаживать, — сказал я в ответ.
— Нет, скидывать я ничего не буду! Или берите, или уходите отсюда! — грозно прошамкал старичок.
— Ладно, — сдался я и принялся выкладывать деньги.
При виде золота, у старика алчно заблестели глаза. Видя это, я сказал:
— Вдобавок мы заберем еще эту книгу, — ткнул я пальцем в фолиант, в который вцепилась Алона.
Старик только покивал, жадным взглядом вцепляясь в каждую извлекаемую мной монету. Я отсчитал девятнадцать золотых, а затем сыпанул еще серебра и медной мелочи. Мой кошель похудел весьма основательно, так как в нем остались только кольца и украшения. Это хорошо, по привычке нашел плюс я, не буду теперь таскать много монет, что постоянно оттягивали мне внутренний карман. Аккуратно свернув карту и затребовав к ней кожаный мешок, что извлек из-под прилавка недовольный старик (зажилить решил, гад, но я ведь знаю, что настолько ценные бумаги просто так не носят), я взял за руку Алону, которая все еще не отрывалась от книги.
— Пошли скорей, в дороге дочитаешь, — под негодующий возглас я отнял у неё книгу и положил вместе с картой в свой мешок.
Кивнув пройдохе-старичку, я накинул на плечо сумку и вышел на улицу. Наверное, переход из полутемного помещения на свет так на меня подействовал, что я не сразу заметил эльфа, обретавшегося буквально в трех шагах от меня! К счастью, он стоял ко мне спиной, а потому проморгавшись, я все же углядел этого типа и ошарашено замер.
Как? Как они успели? Ведь у меня было еще два дня! — бились в моем мозгу мысли. Тем временем эльф, спрятав что-то в карман, пошел дальше. Я последовал за ним, стараясь, чтобы между мной и эльфом было хотя бы несколько прохожих. Даже со спины я узнал его. Это был Лис, один из моих сверстников, с которым мы часто пересекались на занятиях и тренировках. Нет, узнал я его не по затылку, а по мохнатым желтым кисточкам, которые болтались на кончике лука за его спиной. Из-за них его и прозвали Лисом, хотя полное имя было Элисиниэль.
Алона, сначала недоумевала, почему я вдруг стал себя вести, как охотник преследующий добычу, а потом увидела впереди себя эльфа и восхищенно выдохнула:
— Ой, это же эльф!
Я чертыхнулся про себя, но эльф и ухом не повел, только ускорил шаг, видимо такие возгласы часто преследовали его. Я повел взглядом по прохожим. А ведь точно! На него многие бросали внимательные взгляды, а некоторые даже замирали посреди дороги, уставившись на это чудо, открыв рот. Видимо, эльфы не частые гости в этом городе. Ах, да я и совсем забыл, что они уже несколько веков не вылезали из своего леса. Что ж, тогда удивление прохожих весьма понятно.
— Алона, — обратился я к гномке на русском. — Помнишь, я рассказывал тебе о своих проблемах? Так вот, это — одна из них!
— Эльф? — недоуменно переспросила она.
— Именно. Так что сейчас мы (а как же я её одну оставлю посреди рынка?) берем его за шкирку и тащим в ближайшую подворотню, где раскалываем, как созревший орех.
— Это как? — не поняла Алона.
— Это значит, добиваемся от него сведений, нужных нам, — пояснил я.
— А потом? Отпустим?
— А это уже как получится, — ответил я и ускорил шаг, заприметив недалеко уютный темный уголок между двумя домами, где почему-то не стояло ни палаток, ни торговых лавок.
Сократив расстояние между собой и эльфом, я достал из ножен на поясе кинжал и засунул его в рукав куртки, лишь прижав кончик лезвия пальцами, чтобы со стороны было не заметно. Подойдя вплотную к жертве, я положил одну руку на его плечо, а вторую с кинжалом упер в бок, постаравшись, чтобы лезвие немного пропороло одежду и оцарапало кожу.
— Привет, Лис! — радостно пропел ему на ухо по-эльфийски я. — Пойдем, поговорим, дружище! — и повел ошарашенного эльфа к понравившемуся мне уголку, кивнув Алоне, чтобы топала за нами.
К моему удивлению, угол оказался длинным узким проходом, в конце которого обретались две весьма темные личности. Я прошел подальше, чтобы разные прохожие не могли видеть наш разговор, и кивнул темным личностям:
— Мы буквально на мгновение, так что не обращайте на нас внимания.
Затем я развернул эльфа, спрятав свой кинжал и вытащив клинок Лиса из его ножен, чтобы тот даже и не смог подумать о сопротивлении.
— А теперь коротко и ясно ты будешь отвечать на мои вопросы, — зло прошептал я ему на эльфийском. — Тогда ты, возможно, останешься живым и невредимым. Понял меня?
— Ты кто?
— Не понял, — констатировал я и ударил эльфа рукояткой кинжала по голове. Тот вскрикнул и повалился в грязь.
Я рывком поднял его и опять прислонил к стене.
— Здесь вопросы задаю я. Если не будешь меня слушаться, то лишишься сначала ушей, потом пальцев... Отвечай, сколько вас в городе?
— Пятнадцать, — тихо поскуливая от ужаса, ответил Лас.
— Что вам велели старейшины?
— Найти чужака в Зингарде и убить.
— Понятненько... Кто из старших воинов пошел с вами?
— Марин и Лапар, а откуда ты...
Новый удар заставил его всхлипнуть и поползти вниз по стенке, но моя рука опять вздернула его под мои гневные глаза.
— Ты все-таки не понял? — радостно спросил я.
— Нет, понял-понял, только не бейте... — скулил Лис.
— Тогда следующий вопрос: как вы так быстро сюда добрались?
— Бежали днем... и ночью тоже, — сказал эльф, держась за ушибленное место.
— Лимэль употребляли?
— А... конечно, весь выпили, пока добежали, — эльф зачастил, видя что я заношу руку для нового удара.
Я пошарил у него в куртке и нашел флягу. В ней было пусто и сухо. Вот, блин, а я надеялся пополнить свой запас... Бросив флягу эльфу под ноги, я приблизился и поднес кинжал к лицу Лиса, чтобы тот смог увидеть лишь острый кончик, находящийся в нескольких миллиметрах от его глаза и зашептал:
— Запомни, Лис, и передай остальным. Я не держу на вас зла за все то, что вы сделали со мной, и что собирались сделать. Но я очень ценю свою жизнь, а потому убью любого, кто попытается её отнять. Так что или возвращайтесь обратно в свой лес, или оставайтесь в городе, но не допускайте даже мысли о том, чтобы убить меня. Ты понял?
— Да, — прошептал Лис в ответ, глядя на меня широко раскрытыми глазами.
— Вот и славненько, — радостно я улыбнулся и, протянув руку, дружески похлопал того по плечу.
От моих хлопков Лис опять присел, а я завел кинжал ему за спину и отрезал от лука за его спиной небольшой кусок, всего сантиметров пять, превращая его из оружия в бесполезную палку. После этого кинул кусок с кисточками эльфу в руки и обернулся к темным личностям, наблюдавших за нами: