Беглец поневоле — страница 63 из 89

– Я не могу так! Не хочу, чтобы эти твари разглядывали нас, когда мы занимаемся любовью.

Лис понял Монру: в камеру время от времени заглядывали гарпии, и кто знает, что придёт в головы монстрам, наблюдающим за подобной сценой?

По прошествии часов двух явились вооруженные гарпии.

– Идём, Охотник! – приказала одна из них, отпирая дверь. – Правительница приняла решение.

Монра тоже направилась к двери, но её отстранили:

– Пока только Лис. Ты, женщина, останешься здесь!

Монра встретилась глазами с Лисом. Он слегка развёл руками и прошептал:

– Всё будет хорошо, надеюсь!

Его снова вывели в зал, где восседала Кильвара. Сейчас гарпии толпились не вокруг трона, а располагались больше в проходе, ведущем из пещеры наружу. Правительница по-прежнему занимала трон, но уже не держала в руках кубок и меч. Меч лежал на специальной подставке рядом, а кубка вообще не наблюдалось в поле зрения. Лис машинально подумал, имеет ли это какое-то значение?

Спинка трона была очень узкая, не спинка, а просто планка какая-то. Лис ещё в первое появление в тронном зале отметил, что это связано с анатомией тела гарпий: надо как-то пристроить крылья, и именно при такой конструкции кресла они свободно свисали по бокам узкой спинки, переходившей в широкий подголовник.

Кильвара казалась достаточно спокойной, но Лис уже отметил, как быстро меняется настроение Правительницы.

На лице Софи Лорен появилась улыбка, которая могла нести и смерть:

– Я приняла решение, Охотник. Ты приведёшь нас к месту, где спрятано оружие, и отдашь его нам. После этого мы отпустим тебя и твою самку, позволив вам уйти в иной мир. Но сейчас тебе потребуется выполнить один ритуал…

– Подожди, подожди! – перебил Правительницу Лис. – Мне нужны какие-то весомые гарантии, ведь тебе ничего не помешает убить нас после того, как вы получите оружие. Я, знаешь ли, не вчера родился: на ерунду не покупаюсь.

– Как ты смеешь перебивать меня! – возмутилась Кильвара. – Я же не закончила говорить! Ты собрался мне диктовать условия?!

Лицо Правительницы начало принимать уже знакомое Лису выражение безумной злобы. Лису стало не по себе, и он прикинул, не успеет ли броситься к трону и схватить меч? Если бы Кильвара была человеком, такое могло бы сработать: ситуация меняется местами, и она становится заложницей. Но в условиях непосредственного, так сказать, соприкосновения, гарпия могла бы легко отбиться от него мощными когтями. Кроме того, у трона стояли две стражницы, и Лиса успели бы проткнуть копьями.

Он примирительно поднял руку:

– Я никоим образом не перебиваю тебя, о, мудрейшая! Я просто советуюсь. Сама подумай: мне терять нечего, и я не дам сделать из себя дурака. Я владею многими приёмами – им меня научили на равнинах, лежащих за Безвоздушными горами, и твоих пыток я не боюсь: я в любой момент могу остановить сердце и уйти из жизни без мучений, а вы вообще ничего не узнаете!

Ещё на Земле Богдану-Лису очень нравились произведения Джека Лондона, где часто описывался такая карточная игра, как покер, где зачастую выигрывал тот, кто умел артистично блефовать. Лис разобрался в методике, и даже пытался привить покер среди однокашников, регулярно собиравшихся на ночные бдения в преферанс, но у него ничего не получилось – покер не приживался на советско-российской почве.

Сейчас Лис отчаянно блефовал, почти как его любимый Время-не-ждёт. Он нагло врал про остановку сердца, но что оставалось делать? Поэтому Лис желчно усмехнулся и повторил:

– Нич-чего не узнаете! Уйду к Всевышнему, хоть прямо сейчас – и всё!

Кильвара на мгновение осеклась, но почти сразу же возразила, ухмыляясь усмешкой, не сулившей ничего хорошего:

– Ты забываешь: у нас останется твоя самка. Не ты, так она нам всё расскажет. Или ты утверждаешь, что она тоже может остановить своё сердце?

Лис картинно захохотал как можно более противным смехом.

– Тебя не проведешь, о, Правительница! Не думаю, чтобы ты поверила, что дочь торговца из города Омакс, простая гречанка, владеет приёмами, которым я учился пять лет! Но прикинь сама, что моя любовница, может знать о хранилище чудесного оружия? Пытай её, пока у тебя когти не отвалятся от натуги – всё равно ничего не узнаешь!

Гарпия вскочила с трона, шумно чиркнув крыльями по дереву, и злобно проковыляла несколько раз взад и вперёд перед Лисом. Наконец она остановилась почти вплотную, пристально глядя ему в лицо. В её глаза плескались ненависть и злоба, но за ними Лис с удовлетворение прочитал бессилие – блеф, похоже, удался.

– Хорошо! – напряженным голосом почти выкрикнула гарпия. – Я послушаю твои предложения.

Лис кивнул и встал в позу, в которой, как часто можно видеть в исторических фильмах, стоял Гитлер: руки крест-накрест на лобке, голова чуть склонена набок и вперёд. Правда, никто никогда не снимал Гитлера голым.

Одним пальцем, как бы раздумывая, Лис поскрёб волосы.

– Я предлагаю следующее, – сказал он, – и, надеюсь, тебя это устроит. Не обманываю тебя – мне нужно как можно скорее сбежать от этих демонов. Мне всё надоело: эти погони, стычки, убийства. Я хочу осесть со своей женщиной в том ином мире, куда ведёт дорога отсюда, и тихо и спокойно жить там. Хочешь, верь, хочешь – нет.

– Хорошо! – резко оборвала Кильвара. – Я же говорю: каков твой план?

– Давай сделаем так, – продолжал Лис. – Вы доведёте нас – меня и мою женщину – до места, где находится склад оружия и вход в иной мир. Вы ждёте у входа, и женщина остается с вами. Я вхожу в хранилище и выношу оружие, после чего моя женщина уходит в хранилище, а я показываю вам, как этим оружием пользоваться. Надеюсь, после этого я вам буду не нужен. Если задумаете что-то со мной сделать… Ну, не знаю, зачем вам это будет нужно? Вы получите то, что хотели, и, надеюсь, отпустите меня по добру, по здорову. Повторяю: с пытками у вас ничего не получится – я остановлю сердце в любой момент, так что испорчу весь кайф, ей богу. Вы, конечно, можете прямо сейчас начать пытать мою подругу, но что вы этим добьётесь, кроме удовлетворения жажды смерти? А по моему плану вы получите то, что хотите, и даже больше! Вы накромсаете и демонов, и гномов, и людей на всём протяжении от Северных до Южных Безвоздушных гор. Везде будут горы трупов, вам станет радостно. Выбирай, о Кильвара!

Лис сам немного удивлялся своей наглости. У него бывали моменты, когда приходилось выпутываться из весьма щекотливых ситуаций, особенно на грани Азии и блефовать там с визирями и султанами. Восток – дело тонкое, даже здесь, где он как таковым Востоком и не был, но там, как-никак, Лис имел дело с обычными людьми. Сейчас же перед ним стоял монстр, созданный одним из Творцов, и кто знает, что этому чудищу придёт в голову? Единственной надеждой оставалось то, что Терп, синтезируя этих созданий, взял за основу человеческие мозги, и, таким образом, заложил все присущие людям качества: верить в т, во что хочется верить, внутренне благоговеть перед малопонятными явлениями, а главное – уступать откровенной и непринужденной наглости. Ведь самое лучшее враньё – враньё, излагаемое легко, беззастенчиво, с искренней убеждённостью в самом себе. А Лис сейчас даже сам верил в блеф: если бы было возможно сию минуту, он действительно сбежал с Монрой в какой-нибудь «иной» мир к спокойной жизни и любви. В данный момент он искренне хотел этого.

– Решай, о, Правительница! – повторил Лис, не меняя позы фюрера.

Кильвара неожиданно протянула руку и потрепала Лиса по щеке. Затем она отвернулась и снова несколько раз прошлась перед троном, после чего поднялась по трём ступенькам и села в кресло, расправив крылья по сторонам спинки. Правительница задумалась, подперев кулаком подбородок почти в позе роденовского мыслителя.

В зале воцарилась тишина, и было слышно, как слегка царапают по полу когти стражниц, переминавшихся с ноги на ногу.

Спустя несколько минут Кильвара подняла глаза на Лиса и молвила почти спокойно:

– Ладно, я приняла решение.

В зале теперь наступила уже полная тишина, и даже царапанье когтей по камням прекратилось. Лис затаил дыхание, не меняя, однако, наглой позы.

– Мы сделаем так, как предлагаешь ты, – продолжала Правительница. – Если ты и твоя самка попытаетесь обмануть нас – пеняйте на себя. Как минимум, один из вас всё равно умрёт ужасной смертью.

Лис тихо вздохнул – блеф удался: жалкий «стрит» вытянул против тузового каре!

– Но, – продолжала Кильвара, – ранее ты выполнишь ещё одно условие: совокупишься со мной, и мы проверим, не могут ли люди оплодотворять гарпий. Я это уже давно хотела узнать, а с тобой решила проступить так с самого начала.

– Ни хрена себе повезло! – воскликнул Лис по-русски, непроизвольно касаясь своего мужского достоинства, сильно съежившегося от прохладного воздуха пещеры. От слов Правительницы, как показалось Лису, размеры ещё более уменьшились. – Разве что морда от Софки Лорен…

– Что ты сказал? – не поняла гарпия.

– Я э-э…, – Лис прочистил горло, – весьма польщен. Я только не уверен, что он, – Лис указал на кусочек сардельки, который прикрывал руками, – встанет. Непривычная ситуация, знаешь ли.

Гарпия захохотала:

– Ты выпьешь зелье, мы его всегда даём гномам, и я гарантирую, что ты не просто сможешь, а сам будешь хотеть. Предупреждаю: откажешься – ты и твоя женщина умрёте немедленно. Это моё последнее слово!

Лис развёл руками:

– Деться некуда! Когда же ты собираешься заставить меня любить тебя, о Кильвара?

Гарпия сделала знак рукой кому-то из подданных:

– Не будем откладывать! Ты выпьешь зелье прямо сейчас, оно действует быстро, и ты возьмёшь меня здесь, на троне, на глазах сестёр.

– По-походному, в общем, – пробормотал Лис снова по-русски: – Эх, было бы всё остальное у тебя не хуже мордашки! И зелья бы не потребовалось ради такого дела…

– Чего ты лопочешь? – прикрикнула гарпия. – Прекрати болтать на незнакомом мне зыке!

– Я молюсь, – вздохнул Лис. – Чтобы встал.