Беглецы — страница 15 из 35

Затем майор проверил люки в кают-компанию и помещения экипажа. Они были блокированы, что свидетельствовало о нормальном давлении воздуха в этих отсеках, поэтому заходить туда майор даже не стал.

9.СИГНАЛЫ

В кабине управления Ниморулен с автоматом следил за связанными нарушителями, а Чехотер, подключив разъём скафандра к пульту связи, манипулировал настройкой.

Капитан закрыл люк и включил блокировку, после чего, подождав, пока давление возрастёт до нормы, офицеры откинули шлемы. Чехотер и Ниморулен последовали их примеру. Майор сделал Ниморулену знак, чтобы тот снял шлемы у нарушителей.

— Разрешите, господин майор? — обратился Чехотер. — Тут интересная штука…

— Что такое?

— Система связи работает, я ещё раз прощупал эфир и везде пусто…

— Это я уже слышал, — нетерпеливо перебил майор.

— Так точно, господин майор, — кивнул связист, — но на одной частоте есть позывные!

— Кто вызывает? — спросил Малваун; капитан стоял рядом с ним и тоже с интересом слушал Чехотера.

— Это позывные радиобакена, господин майор.

— Какого радиобакена? Какого сектора границы?!

— В том-то и дело, господин майор, что в позывных этого не указано, — ответил Чехотер. — Это просто сигналы для взятия направления.

— Что за ерунда! — начал кипятиться майор. — На границе нет таких радиобакенов!

— Неужели нигде нет вообще никаких других сигналов? — спросил Договар.

— Нет, господин капитан, — Чехотер развёл руками, — везде совершенно чисто, телеканалы тоже пусты. Самое интересное, что нет фона Чёрного Пятна, а всякий обычный космический треск есть.

— Чертовщина, — процедил майор, постукивая кулаком по спинке кресла, возле которого стоял. — И ты уверен, Чехотер, что установка связи в порядке?

— Она в полном порядке, — заверил связист. — Я протестировал всю систему.

Капитан хмыкнул:

— Да, действительно очень странно.

— Ладно, — решительно сказал майор, — надо проверять вспомогательные двигатели и заниматься ориентированием.

Чехотер сделал движение рукой.

— Ещё разрешите доложить, господин майор? — обратился он.

— Ну? — Майор собирался уже сесть к пульту.

— Мы находимся рядом с какой-то звездой, господин майор.

— С какой такой звездой? — спросил Малваун и кивнул на экран. — Ничего нет.

— Катер так поворачивается, господин майор, что её видно не всегда. Сейчас она просто не попадает в обзор центрального экрана.

— Ага, ну и что это за звезда? Да и вообще, к дьяволу, откуда она здесь! — почти закричал майор.

— Не могу знать, господин майор.

— То есть, как это ты не знаешь! — повысил голос майор. — Что у тебя за доклады — «не знаю», «не понимаю»?! Пробовал идентифицировать звезду? Что это вы тут подобрались: один, — Он кивнул на Ниморулена, — слюнтяй, другой, оказывается, неуч! Да ты обязан знать все звёзды наизусть на несколько парсеков вокруг, тем более их в этом секторе раз-два и обчёлся!

— А как вообще мы могли оказаться около какой-то звезды? —спросил капитан Договар. — Из точки, где мы были перед аварией, до ближайшей звезды в нашем секторе границы, если мне память не изменяет, миллиардов триста километров. С какой же скоростью нас должно отбросить? Вряд ли такое возможно.

— Да чёрт его знает, — поморщился майор, — это всё-таки Пятно. Может быть, действительно, какие-нибудь фокусы? Может быть, нас отбросило с эффектом гиперперехода? Тут всего можно ожидать, проклятое место… Вот уж точно — вражеский замысел.

Капитан промолчал.

— Господин майор, — в голосе Чехотера слышалась обида, — я пробовал идентифицировать звезду по автокаталогу, — связист кивнул на пульт, — но…

— Что — «но»?! — раздражённо крикнул майор. — Что, справочно-вычислительная система не действует?

— Никак нет, господин майор, она действует, но автомат не даёт сведений именно по этой звезде, её нет в каталоге.

Секунду майор тяжело смотрел на Чехотера.

— Что ж ты болтаешь, что все системы в порядке? — сказал он наконец. — Как это в памяти автомата ориентации нет данных о какой-то звезде? Там же сведения практически о всех известных объектах. Конечно, автомат вышел из строя!

— Я его прогнал в тест-режиме, господин майор, автомат исправен.

— Да ну тебя! — плюнул с досадой майор, усаживаясь в кресло. Капитан, садитесь, попробуем сориентироваться и сначала проверим, вспомогательные двигатели.

Договар сел в соседнее кресло.

— Кстати, — майор повернулся к Ниморулену, — ну-ка вот что! Эти типы, — он указал на связанных, — действуют тут мне на нервы. Вытащите их в кают-компанию и заприте там. Выполняй!

— Есть! — козырнул Ниморулен и сделал знак Чехотеру.

Все снова надвинули колпаки шлемов и Ниморулен с Чехотером подняли сначала Овево с Лаваром и, открыв люк, увели их. Вернувшись, они принялись расстёгивать ремни кресел, в которых сидели раненый нарушитель и Формаун. Формаун пришёл в себя и мутным взглядом уставился на свои связанные руки.

Майор засмеялся.

— Что скажешь о таком повороте событий? ~ спросил он в переговорное устройство скафандра.

Формаун ничего не ответил. Ниморулен рывком поднял его из кресла. Усатый нарушитель границы стоял, пошатываясь. Второй нарушитель, несмотря на ранение, поднялся сам. Капитан внимательно посмотрел на Формауна и сказал, обращаясь к Чехотеру:

— В кают-компании перевяжи его, только промой сначала рану. Да и у второго смени повязку.

Чехотер на мгновение замялся и взглянул на майора. Майор недовольно засопел, но промолчал, и Чехотер с явным облегчением ответил «Есть».

— Кстати, майор, — подал голос раненый, — и вы, капитан, как, по-вашему, почему нет связи, а звезду не смог идентифицировать автомат?

— Это не твоё собачье дело! — огрызнулся майор. — Твоё дело теперь, — Он зло усмехнулся, — ждать, когда вас всех отправят в рудники.

— Я просто хотел заметить, — спокойно продолжал раненый, — что, возможно, те неизвестные свойства Чёрного Пятна, о которых ходят слухи…

— Ниморулен! — крикнул майор. — Уводи их к чёртовой матери!

— Есть! — гаркнул Ниморулен и автоматом начал пихать связанных людей к выходу из кабины управления.

Капитан с интересом посмотрел им вслед и повернулся к майору.

— А, действительно, — сказал он, — не слишком ли много странностей? Он ведь прав.

Майор махнул рукой.

— Чушь собачья! Давайте-ка лучше займёмся делом.

В этот момент из-за края центрального экрана медленно выплыла неизвестная звезда. Майор замолчал и включил вычислитель. Автомат выдал сведения: расстояние, размеры, класс звезды, светимость, спектр излучения. По многим параметрам звезда была похожа на солнце, вокруг которого вращался Силонт, но автомат звезду не мог идентифицировать: в памяти машины этот космический объект не значился. В настоящее время повреждённый катер находился от звезды на расстоянии около двухсот миллионов километров и двигался по инерции под углом примерно двадцать три градуса к плоскости её планетной системы. Пока автомат зарегистрировал четыре планеты. Радиобакен работал в районе второй планеты от звезды. Капитан поманипулировал настройкой на пульте связи и некоторое время они с майором слушали писк модулированных сигналов.

— И всё-таки странно, — сказал капитан, — что не указан сектор границы.

Звезда почти скрылась за краем экрана, и майор словно очнулся от минутной задумчивости, вообще говоря, ему не свойственной.

— Будем стабилизировать вращение, — сказал он, — берите на себя правый борт — проверим двигатели.

Они включили телекамеры, расположенные в гнёздах на обливке катера. Майор удовлетворённо хрюкнул.

— Система контроля, кажется, в порядке. Что там с двигателями?

— С моей стороны двигатели целы, по крайней мере, визуально. Сейчас проверю устройства поворота дефлекторов.

Майор ещё поработал настройкой камер.

— Чёрт, — сказал он, — всё же не очень хорошо: на левом борту

сорван один двигатель и ещё у одного отсутствует дефлектор.

— Придётся пересчитать баланс для стабилизации вращения, — сказал капитан.

Майор кивнул:

— Дайте программу автомату, исключив двигатели три и четыре по левому борту. А вообще могло быть и хуже, — добавил он.

Капитан включил панель ввода данных.

— Катер мы, конечно, сориентируем, — сказал он, — но я сомневаюсь, что мы далеко улетим на вспомогательных двигателях. Это ведь не маршевые.

— Ну, хотя бы до орбиты, где находится этот радиобакен. Кодировка сигнала наша, значит мы в нашей области пространства, а не у нашартмаков. И там, — Майор ткнул пальцем в главный экран, очевидно, имея в виду район второй планеты, — наверняка есть наша база.

— Хорошо, — сказал капитан, — допустим, на орбиту планеты мы выйдем, но сесть никак не сможем!

— Ну, это уже будет вторым вопросом! Я полагаю, что, мы свяжемся с базой, и нас подберут.

Капитан хмыкнул:

— А если мы не свяжемся с базой? Если базы там нет?

— Не говорите ерунды, там должна быть база!

— Но почему тогда нам никто не отвечает? Почему в позывных бакена не указан сектор границы?

Майор потёрся подбородком о воротник скафандра под шлемом.

— Скорее всего, связь у нас не вполне исправна. Придёт этот болван Чехотер, заставлю его всё проверить самым доскональным образом. Но кое в чём вы правы, капитан, странно, что не указан сектор в позывных. Возможно, это какая-то ловушка нашартмаков. Ведь неизвестно как далеко нас отбросило: Пятно действительно может выкинуть разные штучки! Надо быть начеку, чтобы в случае необходимости дать отпор.

— Будем мы начеку или нет, — усмехнулся капитан, — но что мы можем в нашем положении?

— А вот такие рассуждения отставить! — жёстко сказал майор. — Мы офицеры Имперского Космического Флота, а наш катер — какая ни есть, а всё же боевая единица, и мы должны постоять за себя.

Капитан в который раз пожалел, что в своё время разоткровенничался с майором Малвауном.