— Я… я не могу… я не ем из таких… Слишком большие.
— Ага, понял.
Наклонившись, Энди извлекает из буфета блюдце, а я думаю: «Я ведь не сказала: „да“».
И, тем не менее, протягиваю ему нож. Лезвие врезается в толстое тесто, которое легко поддается, источая влагу, словно любовница. Я наблюдаю.
— Какую тебе? С говядиной, с салатом или и ту, и другую? — спрашивает Энди.
— С салатом, — слышу я свой голос. — Одного ломтика достаточно.
Жду возмущенного вскрика: «Одного ломтика?! И все?! Да этого же на один зуб! Возьми еще! Возьми сразу пять! Там еще много в коробке! Один ломтик! И т. д., и т. п. …»
Но Энди просто подцепляет один ломтик и кладет на мое блюдце. Без комментариев. Отступать некуда.
Побежденная, я сажусь, будто опускаюсь на электрический стул. Ломтик вегетарианской пиццы лежит прямо передо мной: кусок жирного яда, забивающий ноздри, налипающий на одежду своим теплым, острым запахом. Резкий аромат зеленого перца явственно выделяется на фоне плотного, маслянистого зловония сыра. Я не ем сыр. Сыр — это сплошной жир, в который для виду добавили чуток протеина.
Не хочу касаться этой гадости руками, но и приборами пользоваться тоже не могу, чтобы не выглядеть как мой папа, «разбирающийся с будущими детишками». И вот я беру это жеманно отставленными пальцами, — в первый раз в жизни пробую такую тяжелую пищу! — и откусываю крошечный кусочек. Потом еще один. На этот раз — побольше. И еще. И еще, и еще.
— Buon appetito! — желает мне Энди с набитым ртом.
Глава 22
Что меня действительно восхищает в Бабс, так это ее умение всегда находить оправдание своим поступкам. Покупка — наперекор мнению родителей — громоздкого агрегата для приготовления капучино (четыре часа — чтобы оттуда тонюсенькой струйкой вытекло мизерное количество жиденького кофе, и семь часов — на последующую чистку) объяснялась так: «Когда-нибудь это станет бесценным антиквариатом». Трата недельной зарплаты на несчастливые лоторейные билеты завершилась легкомысленным взмахом руки: «Если б я этого не сделала, то до сих пор мучалась бы мыслью, что могла б ведь уже стать миллионершей». А поедание шоколадки «Тоблероне» размером с взлетное поле оправдывалось фразой: «Мне срочно нужен был заряд энергии».
Я следую ее впечатляющему примеру, пытаясь найти оправдание пицце:
Дело не в том, что есть; главное — сколько есть. (Нет, этот аргумент мне не нравится).
Нет такой пищи, которая по сути своей была бы вредна для здоровья. (Если только ее не приготовил какой-нибудь повар-террорист, которому платят так мало, что он не удосуживается вымыть руки в промежутке между туалетом и разделочной доской).
От одного ужина, — даже если нажраться от пуза, — не растолстеешь.
Энди съел больше меня.
После долгих рассуждений и пропущенного завтрака чувствую себя немного лучше. Иду в газетный киоск, — чтобы не встречаться с Энди перед тем, как он уйдет на работу (или куда он там ходит), — и покупаю «Вог». Если верить «Гардиан», «Вог» — единственный женский журнал, который не опускается до уровня своих читательниц. Кроме того, одна из его корреспонденток накачала себе силиконовые сиськи, и мне не терпится узнать, сможет ли она сравниться с Бабс в развешивании оправдательной лапши на наши доверчивые уши. В статье очень много рассуждений о символах женственности и прочей ерунде, но особенно потрясла меня одна фраза: «Мне понадобилось некоторое время, чтобы свыкнуться с мыслью, что никто теперь не назовет меня тощей, что теперь я женщина не восьмого, а десятого размера…»
Гигантская проблема с десятым размером поглощает все мои мысли и никак не хочет отпускать. До каких же высот дзен-буддизма должна вскарабкаться женщина, чтобы «свыкнуться» с мыслью, что никто теперь не сможет назвать ее тощей? Как вообще можно с этим свыкнуться? Наши родители когда-нибудь умрут — да, это неизбежно. Но раздуться до десятого размера?!
Всю обратную дорогу от газетного киоска я не могу думать ни о чем другом. Проклинаю тот день, когда придумали еду. Мучаюсь мыслью о том, как компенсировать съеденную пиццу, сознавая, что именно в этот момент капли теста просачиваются сквозь кишечник и оседают на бедрах. Чувствую, как каждая клеточка моего тела становится зеленой и горькой. Сейчас я — это не я, а ходячая злоба на тех женщин, которые могут сводить себя на нет без каких-либо побочных эффектов.
Входя в квартиру, едва не падаю, споткнувшись о большую коричневую сосиску, разлегшуюся на полу в прихожей. Падди медленно поднимает голову и смотрит на меня своими грустными, налитыми кровью глазами. Э-э? Мэтт!
— А где же твой папочка? — ласково спрашиваю я.
Широко зевая, Падди отвечает:
— Прямо за тобой, дорогуша.
Взвизгнув от неожиданности, резко поворачиваюсь и вижу Мэтта, привалившегося к косяку кухонной двери. Он изо всех сил пытается сдержать улыбку.
— Меня впустил очччень симпатичный молодой человек, — все нормально, он уже ушел. Я, было, предположил, что это Крис, но, похоже, не угадал, так что встреча прошла без особого восторга. Все время забываю, как оперативно ты у нас работаешь, Наталия. За тобой не угнаться. Я принес тебе твой чек, — добавляет он.
Заливаюсь краской, подбегаю и обнимаю его.
— Нахал! Это был Энди, мой новый жилец. Какой чек?
— Твое выходное пособие, солнышко. Зарплата за три месяца — все до последнего пенни.
— О господи! Я об этом даже не думала!
— Интересно, почему меня это не удивляет?
— Наверное, потому, что ты самый умный?
— Наверное.
Мы улыбаемся друг другу.
— Даже не верится, — говорю я. — Я причинила тебе столько неприятностей, постоянно портила тебе жизнь, делала все шиворот-навыворот, выставила весь наш отдел полными тупицами, и ты все равно приходишь сюда… постой-ка, а разве ты не должен сейчас быть на работе?
— Я взял выходной. Хотел убедиться, что ты не переживаешь экзистенциальный кризис. Первый понедельник безработного всегда связан с риском депрессии.
— О, Мэтт! В свой выходной день! Ты просто ангел-хранитель!
— Тогда уж лучше — добрая фея.
— Прости меня, пожалуйста, — говорю я. — Знаю, я постоянно так говорю. Но сейчас я абсолютно серьезно. Я в огромном долгу перед тобой. Надо было меня просто уволить.
Мэтт отмахивается от моих благодарностей.
— Я напомню тебе о твоем долге потом, когда ты станешь богатой и знаменитой. Обещаю. А пока — напишу тебе хорошую рекомендацию. Ты уже организовала себе какую-нибудь работенку? — Кивает в сторону «Вог». — Или решила вести праздный образ жизни?
— Э-э. Нет и нет. Я просто подумала, что мне надо взять за правило каждый день, в 9:00, ходить в газетный киоск. Ты же знаешь — я не могу жить без правил.
— Молодец. В общем, у меня для тебя кое-что есть.
Он извлекает из рюкзачка какой-то конверт.
— Хочу, чтобы ты привела это в божеский вид. Пары дней хватит? И еще, как только Стивен вернется на работу, — где-то через пару недель, господи, скорее бы, — у него наверняка тоже что-нибудь для тебя найдется.
— Я даже не знаю, как тебя благодарить! Он так быстро возвращается на работу? Здорово! Надо же, как оперативно он идет на поправку! Так он все еще в каталке или уже нет?
— Уже нет. Хотя, если бы это зависело от него, он до самой смерти просидел бы в этом ужасном кресле, целыми днями листая глянцевые журналы. Физиотерапевту пришлось чуть ли не силой вытаскивать его оттуда.
Прикусываю губу. Я не уверена, можно ли смеяться над подобными вещами.
— Постой-ка. У меня есть подарок для Стивена.
Бегу в гостиную, хватаю «100 шикарных интерьеров» и вручаю книгу Мэтту.
— О, господи, — вздыхает он. — Теперь его точно оттуда не вытащишь.
Вся сияю.
— Мы с Белли хотим сводить тебя куда-нибудь, — нам ведь лишь бы надраться, правда? — так что надо что-нибудь такое организовать.
— Обязательно! Но… мы ведь все равно будем видеться, правда? Как друзья?
— Мы с Падди всерьез настроены надоедать тебе до конца наших дней, — говорит Мэтт торжественно.
Снова обнимаю его.
— Мэтт, я заглажу свою вину, обещаю. Я знаю, уже слишком поздно, и для тебя, и для отдела, но, мне кажется, я теперь знаю, что со мной было. И я хочу исправиться. Так что тебе не будет за меня стыдно, если ты дашь мне рекомендацию.
Мэтт бьет в ладоши, — так, словно прихлопывает муху, — и говорит:
— Перестань, прошу тебя, не надо. — Пауза. — И что же было с тобой «не так»?
Чувствую себя ужасно неуютно. Я очень уважаю этого человека. И хочу, чтобы он уважал меня. Мне не хочется, чтобы меня ставили в один ряд с Мел. Она уже во всем этом по уши. Я же пока барахтаюсь. И потому, немного помявшись, говорю:
— Женские проблемы.
— Все, дальше выспрашивать не буду, — Мэтт разочарован.
Остаток дня тружусь над пресс-релизами, которые принес Мэтт, и мысленно благодарю его за каждую подаренную минуту. Трижды меня отрывают от работы. Первый раз — Крис, который звонит сообщить, что вечером Пирс Аллен приедет встретиться с их группой, так что: «Вот так, подруга, похоже, все путем».
Он не спрашивает, когда мы увидимся, и мне кажется, что у него просто какая-то патологическая антипатия к планированию. А еще мне приходит на ум, что у меня самой, наоборот, патологическая антипатия к бесплановости.
Вторым позвонившим оказывается Мел. Слушаю ее мягкую шепелявость и представляю, как она стоит, навостривши ушки, в ожидании интригующей истории. Но на самом деле, судя по голосу, она чем-то ужасно расстроена.
— Натали, я не знаю, что делать! Как я буду без тебя? Тебе же нет равных в пиаре!
Что?! И это после того, как я выставила ее анорексиком и подтолкнула компанию на то, чтобы ей оплатили визит к диетологу? Я-то предполагала, что именно поэтому она вела себя со мной так холодно на прошлой неделе.
— Правда? И тебя не смущает ни статья в «Санди»… диетолог?
— Да ты же сделала меня знаменитой, Натали! Кому какое дело до того, что там наговорил этот глупый докторишка? А что до той пищевой тетки, то ее ведь совсем не обязательно слушать! Если им вздумается меня взвесить, я просто выпью накануне тонну воды! Мне сейчас гораздо важнее, как