Девушка не могла издать ни звука — она была слишком потрясена происходящей сценой. Черты лица Бена напряглись и заострились, как будто она дала ему пощечину, на скулах зажегся гневный румянец.
— Анабель, скажи ему правду!
— Да, скажи мне правду, Анабель! — сказал Петер с яростной настойчивостью. — И можешь больше его не бояться. Он сделал тебе что-то плохое, обидел тебя?
Девушка покачала головой.
— Нет! Конечно нет…
Хотя она и не была уверена, что сказала правду. Но ведь Бен не ударил ее и не причинил физической боли, как подозревал Петер. Боль, которую Бен причинил, была другого свойства и касалась больше души, нежели тела. И в любом случае она вовсе не хотела драки. Мужчины явно относились к разным весовым категориям: Бен — выше, крупнее и мускулистее, он легко, не напрягаясь, мог послать Петера в нокаут, от которого тот оправился бы только через неделю.
— Теперь ты удовлетворен? — выкрикнул Бен.
Нет, черт побери, вовсе не удовлетворен. Я слышал какой-то грохот и слышал, как Анабель вскрикнула. Она кричала от боли — ты ударил ее и… — Петер остановился, так как в этот момент кто-то стал стучать в дверь еще более громко и настойчиво, чем он сам несколько минут назад. Мужчины застыли от удивления и одновременно обернулись к двери.
А теперь что? — прорычал Бен. — Кого еще ты ждешь?
Это, должно быть, официант пришел забрать посуду, — прошептала Ан дрожащим голосом. — Кому же еще быть?
Бен в два шага пересек комнату и распахнул дверь, посмотрев на стоящего за ней человека таким взглядом, что, окажись тот робкого десятка, предпочел бы поскорее скрыться из поля зрения.
— Что вам угодно?
Стоящий на пороге человек ответил гневным, полным чувства собственной значительности голосом:
— Я управляющий отелем, сэр, и ко мне обратились несколько постояльцев с жалобой по поводу того, что происходит в этой комнате!
Сердце Ан ушло в пятки.
— Тогда вам лучше войти, — сухо пригласил Бен, отступив в сторону, чтобы пропустить незваного гостя в комнату.
«Гость», он же хозяин, невысокий кругленький мужчина средних лет в хорошо скроенном темном костюме и серебристом галстуке, с презрением посмотрел на Анабель, потом переместил холодный взгляд на мужчин. Ноздри его раздулись, рот сжался в тонкую линию, на лице появилось презрительно-брезгливое выражение.
— Это приличная гостиница, и мы не потерпим непристойного поведения. Вы потревожили гостей. Портье рассказал мне, что у него возникли определенные сомнения насчет юной леди, едва она приехала, и он еще раздумывал, предоставлять ли ей комнату, так как мисс не относится к типу гостей, которых мы всегда рады приветствовать в нашем отеле. Тем не менее она сказала, что путешествует, выглядела очень уставшей и попросила комнату на одну ночь — портье пожалел ее. Но, кажется, первое впечатление его не обмануло. — Управляющий повернулся к Анабель и неодобрительно хмыкнул. — Я вынужден просить вас немедленно покинуть гостиницу.
Девушка застыла, не в силах сдвинуться с места от стыда и обиды, мечтая только об одном — провалиться сквозь землю. Ощущение пугающе знакомое. Такое уже произошло с ней однажды. Давным-давно на нее, еще ребенка, смотрели с таким же гневом и презрением… и Ан хотелось тогда умереть.
Бен взорвался от ярости и возмущения: — Какого черта вы позволяете себе так говорить с девушкой? Вы об этом еще пожалеете! Собирай вещи, Анабель, мы едем в Англию… Его прервал Петер.
— Нет, она не поедет в Англию, она останется здесь, на вилле Хелена Белла. Скажи ему, Анабель!
Управляющий изумленно уставился на Петера. Толстяк выглядел так, будто кто-то сунул ему за шиворот змею.
Хелена Белла? Но вы не хозяин виллы! Что вы такое говорите?
Я и не говорю, что я хозяин. Я сказал, что остановился там, и это отнюдь не вашего ума дело!
Кругленькие черные глаза округлились еще больше.
Вы друг самого?..
Да, — отрезал Петер, давая понять, что не хочет, но вынужден продолжать навязанный ему разговор. — Я работаю с маэстро — мы с ним старые друзья. Он пригласил меня пожить на вилле и вскоре собирается присоединиться ко мне. Я больше чем уверен, что он будет возмущен, когда услышит, как вы обошлись с моей кузиной.
Кузиной?.. — переспросил управляющий потерянным голосом. — Это юная особа — ваша кузина?
Да. — Петер повернулся к Анабель. — Собирай свои вещи, дорогая. Мы немедленно уезжаем.
Управляющий что-то мямлил. Лицо его побагровело, на лбу выступили крупные капли пота.
— Нет, прошу вас. Теперь я понимаю, что произошло какое-то недоразумение. Семейная ссора… Ну да, конечно, это совсем другое дело. Я подумал, что у мисс мужчины в спальне и…
Он искоса посмотрел на гостью, краснея еще сильнее и разводя руками извиняющимся жестом. Только сейчас Анабель поняла, за кого ее принимают; это было еще хуже того, о чем она подумала сначала. Девушка залилась краской.
— Умоляю, простите меня! — Управляющий сложился пополам в глубоком поклоне. — Мне очень жаль, синьорина, если я оскорбил вас. Это все из-за ошибки портье, из-за него у меня сложилось неверное впечатление… и жалобы… Вы знаете, в таких гостиницах, как наша, необходимо с большой осторожностью относиться к постояльцам — мы не можем позволить себе рисковать репутацией отеля. Надеюсь, что вы останетесь здесь и дадите нам возможность загладить непростительную ошибку.
Девушка беспомощно пожала плечами. Анабель все еще была подавлена случившимся, но надо быть честной, сказала она себе, свои резоны есть и у управляющего. Он всего лишь защищал репутацию своего владения. Это тихое цивилизованное место. Атмосфера тишины и спокойствия действовала умиротворяюще. В конце концов, именно это понравилось Ан больше всего с той самой минуты, когда она вошла в вестибюль. Понятно, почему персонал гостиницы не хотел бы, чтобы это спокойствие нарушали скандальные шокирующие сцены.
Она успела несколько минут назад заметить выражение на лицах людей в коридоре. Большинство гостей были людьми среднего возраста. Эта гостиница и рассчитана в основном на них. Здесь не приветствовали детей, с криками бегающих по коридорам, не поощряли громкую музыку в номерах; в ресторане гостиницы не было кабаре. Управляющий расценил ее молчание как согласие.
— Благодарю за ваше понимание, синьорина. — Он поклонился. — Если я могу что-то сделать для вас, то, пожалуйста, обращайтесь в любое время, и я сделаю все, что в моих силах. — Итальянец заискивающе повернулся к Петеру. — Я большой поклонник оперы, синьор, и много раз ходил на постановки маэстро. Он настоящий гений! Должно быть, это так интересно — работать с ним.
Анабель почувствовала, что где-то внутри начинают возникать пузырьки истерического смеха, и сглотнула, чтобы не рассмеяться. Мгновение назад этот тип был готов вышвырнуть ее со скандалом, а теперь отчаянно пытается уговорить остаться, и отнюдь не потому, что они с Петером двоюродные брат и сестра, — связи «кузена» сделали этот маленький фокус.
Вилла Хелена Белла — одно из самых красивых зданий в окрестности, — тараторил навязчивый собеседник. — Вы остаетесь здесь на все лето?
Да, — холодно кивнул Петер. — У меня здесь рабочие каникулы. Я разрабатываю проект декораций для новой постановки маэстро и расписываю стены в его маленьком театре. Вы там бывали?
Да, конечно, несколько раз, ведь в целях благотворительности вилла открыта для посетителей раз в неделю. Я отлично помню театр — прелестный, очаровательный, совсем как маленькая шкатулка. — Управляющий закатил глаза. — Так значит, вы расписываете стены — как интересно. Могу я полюбопытствовать, а что вы рисуете?
Сцены из популярных опер и пейзажи с озером, — ответил Петер с суховатыми нотками в голосе, подсказавшими Анабель, что он тоже отлично понял причину, по которой управляющий так старательно пытался перевести разговор на другую тему.
Как интересно. Я обязательно постараюсь посмотреть эти фрески после того, как вы закончите работу, — лил елей управляющий. — Вы сказали, что маэстро присоединится к вам позже? Конечно, он обычно проводит здесь лето.
Да, он собирается приехать, чтобы поработать со мной и музыкальным директором над планами к следующему сезону.
Петер говорил вежливо и дружелюбно, но когда Ан встретилась с ним взглядом, то увидела насмешливые искорки в его глазах. Петер незаметно подмигнул ей, и девушка отвернулась, кусая губы, чтобы не засмеяться.
Толстенький управляющий вкрадчиво поинтересовался:
Может быть, когда маэстро появится, вы выберете какой-нибудь свободный вечер и будете гостями нашего отеля? У нас замечательный повар — он приготовит восхитительный ужин для маэстро. Окажите нам такую честь.
Я обязательно скажу маэстро о вашем любезном приглашении, — бесстрастно ответил Петер.
Впервые Анабель осознала, к какому кругу теперь принадлежал Петер, как изменился его взгляд на многие вещи, как далеко он ушел от того застенчивого, молчаливого паренька из их общего детства. Они оба происходили из самых обычных семей, где родители выбивались из сил, чтобы сводить концы с концами.
Теперь же Петер вращался в совершенно других кругах. Да и глупо было бы предполагать, что он останется прежним. Тот задумчивый маленький мальчик превратился в искушенного, опытного мужчину, привыкшего вращаться среди сильных мира сего, познавшего вкус лести, привилегий и подобострастия.
Девушка внезапно ощутила укол горечи. Петер другой. И по сути своей далеко не так близок ей, как хотелось бы. Их дружба принадлежала иной жизни, иному времени.
Управляющий гостиницы взглянул на Бена, и выражение его лица снова изменилось — в голову пришла новая мысль. Несомненно, итальянец уже сделал выводы и безоговорочно принял сторону Петера. Сверкнув черными бусинками глаз, он нерешительно спросил:
— Может быть… этот мужчина в ответе за неприятный инцидент? Это он причинил вам неприятности? Может быть, вы хотите, чтобы он ушел, синьорина?
Длинное мускулистое тело Бена напряглось как струна, в серых глазах загорелся опасный огонек.