Бегущий в Лабиринте — страница 50 из 151

уложили на кровать. Мир вокруг уже не просто крутился, а начал распадаться на куски.

– Ты что натворил, твою мать!.. – заорал Ньют ему в лицо. – Как можно быть таким идиотом?!

– Нет… Ньют… ты не понимаешь… – Томас должен был сказать это раньше, чем провалится в небытие.

– Молчи! – приказал Ньют. – Не трать силы!

Томас почувствовал, как кто-то ощупывает ему руки и ноги, сдирает с него одежду, пытаясь понять, насколько серьезно он пострадал. Услышал голос Чака, с облегчением отметив, что с его другом все в порядке. Затем медак сказал что-то про несколько десятков уколов на теле.

Тереза стояла у его ног, рукой сжимая его правую лодыжку.

– Зачем, Том? Зачем ты это сделал?

– Потому что… – У него не осталось сил, чтобы сконцентрироваться.

Ньют крикнул, чтобы принесли противогриверную сыворотку, и через минуту Томас почувствовал укол в руку. Из места инъекции по всему телу распространилось тепло – успокаивающее, уменьшающее боль. Но Томасу по-прежнему казалось, будто мир разваливается, и он понял, что через какие-то несколько секунд потеряет сознание.

Комната вертелась все быстрее и быстрее, цвета слились в одно размазанное пятно. Прежде чем темнота окончательно поглотила Томаса, он собрал последние силы и прошептал, в надежде, что окружающие его услышат:

– Не волнуйтесь… Я сделал это специально…

Глава сорок седьмая

Когда началась Метаморфоза, Томас полностью потерял чувство времени.

Как и в Ящике в день прибытия в Глэйд, он ощутил темноту и холод. Но на этот раз не чувствовал ни ног, ни тела. Он как будто плыл в пустоте, глядя в черную бездну. Томас ничего не видел, ничего не слышал, не улавливал никаких запахов. Его как будто лишили пяти основных чувств и отправили парить в вакууме.

Время тянулось бесконечно. Оно казалось вечностью. Постепенно страх сменился любопытством, а оно, в свою очередь, – скукой.

Наконец, после периода томительного ожидания, что-то начало меняться.

Будто подул легкий ветерок, неосязаемый, но слышимый. Затем где-то далеко вдали Томас увидел белесый туман, плавно извивающиеся клубы которого постепенно превратились в настоящий торнадо, который протянулся так далеко, что юноша уже не видел ни начала, ни конца его бешено вращающейся воронки. И тут он почувствовал, как чудовищный порыв ветра, словно шторм, застигший утлое суденышко, ударил его в спину, разорвал одежду, растрепал волосы и стал затягивать в бушующую воронку смерча.

Башня из клубящегося тумана начала надвигаться на него – или, может быть, сам Томас плыл в ее направлении, – сначала медленно, а затем со все более угрожающей скоростью. Там, где всего несколько секунд назад Томас видел отчетливые очертания туннеля, теперь простиралась бескрайняя белая гладь. И вот она его поглотила.

Томас почувствовал, как белесая мгла окутала мозг, и сразу же в сознание бурным потоком ворвались воспоминания из прошлого.

Все остальное обратилось в боль.

Глава сорок восьмая

– Томас.

Голос – далекий раскатистый голос – прозвучал словно эхо в длинном туннеле.

– Томас, ты меня слышишь?

Он не хотел отвечать. Однажды его разум отключился, не в силах вынести боль, и теперь Томас боялся, что если позволит себе прийти в сознание, все повторится. Сквозь веки он увидел свет, но открыть глаза не мог, продолжая лежать неподвижно.

– Это Чак. Как ты, Томас? Пожалуйста, только не умирай, чувак.

И тут он все вспомнил: Глэйд, гриверов, их жалящие иглы, Метаморфозу. Воспоминания… Лабиринт не имеет разгадки! У них только один путь к свободе – путь ужасный, о котором они даже не предполагали. Томас был раздавлен отчаянием.

Застонав, он усилием воли заставил себя приоткрыть веки и увидел над собой пухлое лицо Чака, испуганно наблюдающего за ним. Впрочем, очень скоро глаза мальчика засветились радостью, и он расплылся в улыбке. Несмотря ни на что, несмотря на весь ужас, который ему пришлось пережить, Чак улыбался.

– Он очнулся! – закричал мальчик, ни к кому конкретно не обращаясь. – Томас очнулся!..

Звонкий крик мальчика заставил Томаса вздрогнуть; он снова закрыл глаза.

– Чак, тебе обязательно орать? Мне так погано.

– Извини. Я правда очень рад, что ты выжил. Скажи спасибо, что я тебя не расцеловал от счастья.

– Лучше не надо, Чак. – Томас снова открыл глаза и попытался принять сидячее положение, вытянув ноги на кровати и откинувшись на стену у изголовья. Все суставы и мышцы страшно ныли. – Как долго я провалялся? – спросил он.

– Три дня, – ответил Чак. – В целях безопасности тебя на ночь прятали в Кутузке, а днем опять переносили сюда. За все время нам раз тридцать казалось, что все – не выкарабкаешься. Но сейчас ты как огурчик!

Томас прекрасно представлял себя со стороны и знал, что выглядит отвратительно.

– Гриверы возвращались?

Восторг Чака угас в мгновение ока; он потупил взор и уставился в пол.

– Да. Схватили Зарта и еще двоих. По одному за ночь. Минхо с остальными бегунами снова прочесывали Лабиринт, пытаясь найти выход или что-то, к чему можно было бы применить тот дурацкий код, который вы обнаружили. Тухлый номер… Как думаешь, почему гриверы каждый раз забирают только одного шанка?

Томас почувствовал приступ дурноты – теперь он знал точный ответ и на этот вопрос, и на некоторые другие. Знал достаточно, чтобы понять, что иногда лучше чего-то и не знать.

– Найди Ньюта и Алби, – наконец сказал он. – Скажи, что надо созвать Совет. Как можно скорее.

– Ты не шутишь?

Томас вздохнул.

– Чак, я только что пережил Метаморфозу. Ты правда думаешь, что мне сейчас охота шутить?

Не говоря ни слова, Чак вскочил, пулей вылетел из комнаты и принялся звать Ньюта. По мере того как мальчик удалялся, его оклики делались все тише и тише.

Томас закрыл глаза и откинул голову назад, на стену. Затем мысленно позвал ее:

– Тереза.

Некоторое время она не отвечала, но внезапно у него в мозгу зазвучал ее голос, да так отчетливо, словно девушка сидела рядом.

– Это было действительно глупо, Том. Очень и очень глупо.

– Пришлось на это пойти, – ответил он.

– Я страшно злилась на тебя предыдущие два дня. Видел бы ты себя. Кожа, вены…

– Ты на меня злилась? – Томас затрепетал от мысли, что небезразличен девушке.

Она помолчала.

– Ну, я просто хотела сказать, что убила бы тебя собственными руками, если бы ты умер.

В груди у Томаса разлилось приятное, почти осязаемое тепло, и неожиданно для себя самого он даже приложил к сердцу руку.

– Ну… Тогда, наверное, спасибо.

– Так что с твоей памятью? Много вспомнил?

Он помедлил.

– Достаточно. Помнишь, ты сказала, что это мы поставили их в такие условия…

– Я была права?

– Знаешь, мы совершали плохие поступки, Тереза…

Он уловил исходящее от девушки чувство досады, как будто у нее назрел целый миллион вопросов, но она не знала, с какого начать.

– Назначение кода вспомнил? – спросила Тереза, словно не хотела узнать, какую роль играла во всем происходящем. – Ты хоть что-нибудь вспомнил такое, что поможет нам отсюда выбраться?

Томас молчал. Ему сейчас не хотелось с ней обсуждать этот вопрос. По крайней мере, до того момента, как он все хорошенько обдумает. Их единственный шанс выбраться из Лабиринта был сопряжен со смертельным риском.

– Возможно, – отозвался он. – Но это не будет легкой прогулкой. Надо созвать Совет. Я попрошу, чтобы тебе разрешили на нем присутствовать. Утомительно рассказывать все по нескольку раз.

Какое-то время оба молчали, явственно ощущая безрадостное настроение, исходящее друг от друга.

– Тереза.

– Да.

– Лабиринт не имеет разгадки.

Прежде чем ответить, она долго молчала.

– Думаю, теперь это всем очевидно.

Слышать боль в голосе Терезы – а он отчетливо ощущал ее у себя в мозгу – было почти невыносимо.

– Не волнуйся. Как бы то ни было, Создатели рассчитывают, что мы найдем выход. У меня уже созрел план.

Он хотел вселить в нее надежду, пусть и призрачную.

– Да неужели?

– Я серьезно. Правда, задумка ужасная, и часть из нас может погибнуть. Что скажешь? Звучит обнадеживающе?

– Не то слово. Что за план?

– Нам придется…

В комнату вошел Ньют, помешав закончить мысль.

– Потом расскажу, – моментально свернул разговор Томас.

– Только поскорей! – попросила она и отключилась.

Ньют подошел к кровати и уселся рядом.

– По тебе и не скажешь, что ты болен, Томми.

Томас кивнул.

– Слабость еще есть, но в целом чувствую себя нормально. Думал, будет гораздо хуже.

Ньют покачал головой, лицо его выражало смесь гнева и восхищения.

– Блин, то, что ты сделал, с одной стороны – смело, с другой – глупо. Кажется, ты здорово преуспел и в том, и в другом. – Он сделал паузу и покачал головой. – Но я понимаю, зачем ты на это пошел. Вспомнил что-нибудь? Что-нибудь полезное для нас?

– Надо созвать Совет, – сказал Томас, принимая более удобное положение на кровати. На удивление, боли он почти не ощущал, лишь головокружение. – Пока все хорошо помню.

– Да. Чак мне сказал. Созовем. Только зачем? Что ты узнал?

– Это тест, Ньют. Один большой тест.

Ньют понимающе кивнул:

– Типа эксперимента?

Томас замотал головой.

– Ты не понял. Создатели занимаются селекцией – отбирают лучших из нас. Подбрасывают нам свои Переменные и ждут, когда мы сдадимся. Тестируют наш запас терпения, волю к победе и способности к борьбе. Отправка сюда Терезы и последующие резкие изменения – всего лишь очередная Переменная. Так сказать, окончательный анализ. И теперь настало время последнего испытания – непосредственно побега.