Белая богиня — страница 61 из 115

[149], возможно, красный карбункул, и мы имеем право соотнести его с коленом Гада, которое довольно быстро исчезло из истории израилитов. Все названия драгоценных камней переведены неправильно, а в Откровении (21:19) они немножко другие — те, что лежат в основании Нового Иерусалима[150].

Наперсник еще употреблялся во времена Иосифа Флавия, хотя его больше не подсвечивали, но на нем были все камни, кроме kadkod. Мы можем реконструировать собственную последовательность камней, соответствующую временам года, полагаясь на солидное исследование Дж. А. Майерса, ибо надо признать, что порядок, данный в Библии, как порядок фраз в "Песне Амергина", намеренно изменен из соображений безопасности.

Мы знаем, что аметист, ahlamah, — камень вина и его греческое название означает "защита от пьянства", поэтому его можно соединить с М, месяцем вина. Точно так же, желтый змеевик, tarsis, принадлежит G, месяцу плюща с желтыми ягодами. Красный агат, sebo, принадлежит С, месяцу, предшествующему сбору винограда, когда ягоды еще красные. Белый сердолик, yahalem, и желтый топаз, lesem, могут принадлежать жарким солнечным месяцам D и Т. Кроваво-красный карбункул, kadkod, принадлежит месяцу S, то есть месяцу налетчиков (razzia). Ляпис-лазурь, sappur, принадлежит H, первому месяцу лета, поскольку он символизирует темно-синее небо. Sappur переведен как "сапфир", и Иезекииль упоминает его, чтобы описать цвет Божьего престола. Светло-зеленая яшма, yasepheh, и темно-зеленый малахит, soham, принадлежат NG и R, зимним дождливым месяцам в Палестине. Яркий огненный гранат, или пироп, nophek, похоже, принадлежит F, месяцу весеннего солнцестояния. Рыже-красный едомский халцедон, odem, открывает год в честь Адама, красного человека, ибо "Едом", "Адам" и "Одем" — варианты одного слова, означающего "рыже-красный": odem принадлежит месяцу В. Оставшиеся два камня соответствуют L, месяцу золотой чаши Геракла, и N. месяцу его морского путешествия. Это — чистейший желтый хризолит, pitdan, и зеленый берилл, bareketh. На греческом "берилл" означает "морской камень".

Мы можем идти дальше. С помощью имен, данных коленам их матерями в Бытии (29, 30), и похвал или проклятий Иакова в Бытии (48, 49) не составит труда дать каждому колену букву и месяц. Ефрему (плодовитый) и Манассии (забвение), сыновьям Иосифа, который был "плодовитой виноградной лозой", мы можем приписать месяцы С и М; месяц В — Рувиму перворожденному, который был связан с Едомом. Четырем братьям Рувима — Гаду (разбойничья рука), Левию (разделять), Асиру (царские лакомства на его тарелке) и Симеону (кровный брат, чей гнев страшен) — отдадим месяцы S, H, D, Т. Гаду принадлежит месяц razzia, когда зерно созревает; Левию — месяц Н, потому что это месяц особой святости; Асиру — важный царский месяц D, потому что имя его соотносится с Ashera, терпентинными рощами летнего жертвоприношения; а Симеону — месяц Т, убийственный месяц, когда солнце самое жаркое. Иссахару (сильный осел между двумя грузами), мы отдадим месяц L, месяц отдыха между пахотой и страдой. Завулону (между кораблями), принадлежит месяц морских путешествий N. Иуде (детеныш льва) — месяц весеннего солнцестояния F. Неффалиму (он старался) — месяц пахоты R. А "маленькому Вениамину, их правителю" принадлежит Новогодний день, день Священного Младенца. Если мы отдадим Дану (похожий на змея) коварный месяц G, мы, естественно, припишем месяц NG, который один остался незанятым, колену Дины, ибо Дина — женский двойник Дана, еще одно колено, которое давно исчезло (Бытие 34), а так как месяц NG означает начало дождей и продолжение сезонного цикла возрастания, то естественно отдать его женщине.

В моем "Царе Иисусе" я попробовал реконструировать гимн Гераклу Мелькарту, который, похоже, лежит в основе "Благословения Иакова". Он соединяет слова Благословения с традиционными значениями племенных имен и начинается с Геракла, качающегося в своей золотой чаше. Я воспользуюсь возможностью и исправлю свою ошибку в отношении братьев Левия, Гада и Асира:

Рувим — В

СМОТРИ СЫНА, по воде

Мчащегося во всю мощь,

Иссахар — L

Отдыхающего между двумя боями,

Он заплатил морякам все СПОЛНА;

Завулон — N

ЖИВУЩЕГО тихо на корабле,

Пока ветер не помчит его домой.

Иуда-F

Гляди, он рычит, как детеныш льва,

Слушай, как братья СЛАВЯТ его имя…

Гад-S

Хотя ВОЙСКО чужое разбило его,

Он тоже разобьет их в свой черед.

Левий — Н

Он В СТОРОНКЕ от братьев

Занят трудами в святилище.

Асир-В

СЧАСТЛИВ он, хлеб его тучен,

Царские лакомства на тарелке, и т. д.


Далее я приведу, как сумею, список драгоценных камней вместе с их месяцами и коленами иудеев. (Наперсник делали из чистого золота в честь солнца; однако если группа из пяти металлов соотносилась с пятью гласными А.О.и. Е.1., то, возможно, судя по традиционным планетарным знакам, соотнесенным с ними, это — серебро, золото, медь, железо, свинец.)

Что касается лишнего дня — 23 декабря, который отдан Вениамину, "Сыну моей правой руки", то есть "Правителю юга" (поскольку солнце достигает своей крайней южной точки в середине зимы), то ему принадлежит янтарь, который, по словам Иезекииля, цвета верхней части тела Иеговы, а нижняя часть у него — огненный гранат. Дерево Вениамина, uccon, или дикий каперсник, который покрывает зеленью стены и был первым деревом славы у иудеев, или святой loranthus, живущий за счет тамариска в пустыне.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ. Священное непроизносимое имя Бога

Напечатанный Ледвихом в "Древностях Ирландии" и подтвержденный надписью в Каллене, графство Клер, Ирландия, относящейся к 295 году нашей эры, Oghan Graobh имеет такой вид:

Это обычный алфавит огама, как он дан Макалистером, разве что в тех местах, где ожидаешь найти F и Н, находятся Т и В — те самые согласные, которые загадочным образом присутствуют в описании Гигина семи первых букв, изобретенных Тремя парками. Очевидно, в Каллене существовало табу на Р и Н, поэтому вместо них воспользовались Т и В. Похоже, то же самое было с греческим алфавитом с пятнадцатью согласными, известным Гигину, который не стал перечислять семь согласных Паламеда, потому что не хотел привлекать внимание к повторению В и Т.

Если так, то алфавит Паламеда может быть реконструирован следующим образом в алфавитном порядке огама:

В греческом нет аналога Ng, поэтому я заключил его в скобки, но нельзя забывать, что первые пеласги говорили не на греческом языке. Их язык почти совсем исчез к пятому веку до нашей эры, но, согласно Геродоту, он все-таки выжил, по крайней мере в одном из оракулов Аполлона, оракуле Аполлона Птуса, расположенном на территории Беотии. Геродот отмечает, что некоего Миса, посланного зятем царя Дария Персидского испросить совета у греческих оракулов, сопровождали три беотийских жреца с треугольными табличками для письма. Жрица дала ответ на варварском языке, и Мис, взяв табличку у одного из жрецов, записал его. Это оказался карийский диалект, который Мис разобрал, будучи "европейцем", то есть критского происхождения — Европа, дочь Агенора, убежала на Крит из Финикии на спине быка. Если критский язык был, а это возможно, одним из хамитских языков, то буква Ng занимала в его алфавите четырнадцатое место. Ng не имеет отношения к греческому алфавиту, и доктор Макалистер указывает на то, что даже в старом гэльском языке ни одно слово не начинается с Ng а такие слова, как Ngomair, Ngetal, которые в огаме являются названиями буквы Ng несомненно, искусственные формы Gотаir, Gеtal. Однако в хамитских языках слова часто начинаются с Ng. Чтобы убедиться в этом, достаточно бросить взгляд на карту Африки.

Существование сомнительной пеласгийской буквы Ng, которую не взяли создатели кадмейского алфавита, может объяснить, почему "двенадцать или, возможно, тринадцать букв" Диодор Сицилийский приписывал пеласгийскому алфавиту, а также и то, почему ng в середине слова в греческом записывали как gg, например, вместо Angelos писали Aggelos, кстати, G непосредственно предшествовала Ng в "Beth-Luis-Nion"-алфавите. И все же, по аналогии с "Beth-Luis-Nion" можно предположить, что в алфавит Паламеда входили две тайные буквы, доводя их число до пятнадцати. Латинский алфавит, во всяком случае, состоял из пятнадцати согласных и пяти гласных и упорядочен был "Карментой" следующим образом:

Римляне ведь сохраняли звук, соответствующий Ng в начале слов, в республиканские времена — они даже писали gnatus вместо natus и gnavus вместо navus (прилежный) — и, вероятно, произносили это сочетание как gn в середине таких французских слов, как Catalogne и seigneur.

Похоже, что Эпихарм был тем греком, который создал раннюю форму кадмейского алфавита, упомянутую Диодором и состоявшую из шестнадцати согласных, то есть тринадцати из алфавита Паламеда, приведенного выше, минус Ng, плюс "Zeta", "Рi" вместо "Корра" (Q), а также плюс "Сhi" и "Тhetа". Однако Гигин приписывает Эпихарму только две буквы, и наиболее достоверные манускрипты предлагают "Сhi" и "Тhetа". Таким образом, "Рi" (или "Корра") и "Zeta", похоже, были спрятаны в алфавите Паламеда, как "Quert" и "Straif" были спрятаны в "Beth-Luis-Nion"-алфавите. И они не упоминаются Гигином, потому что были всего-навсего двойными С и S.

Мы знаем, что Симонид потом убрал Н как Н-аспирант и также F, "Digamma", которую заменил на "Рhi", и добавил "Psi" и "Xi" и две гласные — Е-долгую ("Еtа"), которой он отдал знак Н-аспиранта, и 0-долгую ("Omega"), отчего общее число букв дошло до двадцати четырех.

Все эти алфавиты, похоже, были тщательно выверенными священными алфавитами, а не выборочным копированием торгового финикийского алфавита, состоявшего из двадцати шести букв, как начертано на вазах Формелло-Серветри. Одно из достоинств алфавита Эпихарма заключается в его 16 согласных, так как 16 — число восхождения, и в общем числе букв — 21, ведь 21 — сакральное число солнца со времен фараона Эхнатона, который около 1415 года до нашей эры ввел в Египте монотеистический культ солнца. Эпихарм, как Асклепиад, был потомком Солнца.