Белая дорога — страница 29 из 77

— Он плачет, — прошептал в изумлении Алек.

Он потянулся к Себранну, но Серегил снова удержал его, дернув к себе.

— Именно так Себранн и спас тебя. Однако неизвестно, так ли уж безопасно это для живого человека.

Высвободившись из рук Серегила, Алек поднял Себранна. Прижался к нему, уткнувшись окровавленным носом в его щёку. Кровь и слезы смешались, и на колени Алеку посыпались ароматные белые цветы.

Больше ничего не случилось.

Серегил поднял один цветок и положил себе в горсть.

— Этот совсем другой.

Алек снова ощутил на губе привкус крови и поднял взгляд на Серегила.

— Быть может, только эти белые действуют на мертвецов?

— Очень надеюсь, что нам не придётся опробовать их в самое ближайшее время.

— И что, Билайри меня подери, тут происходит? — воскликнул Микам, рванув ручку их двери. — Весь народ на танцах, а они.

Серегил впустил его внутрь и поскорее прикрыл за ним дверь. Микам мгновенно оценил обстановку.

— Все уже интересуются, где вы.

— Кого-нибудь видел, пока шёл сюда? — спросил Серегил.

— Да нет, полагаю, что все домашние в танцевальном зале.

— Давай, Микам, подключайся. Мы должны проверить все незапертые комнаты на расстоянии, куда может дойти звук, — проговорил Серегил.

— Думаешь, он мог кого-то убить?

— Надеюсь, что нет.

Возвратились они с хорошими вестями.

— Я не нашёл ни одной живой души. И неживой тоже. Но ведь если бы кто-то снизу на танцах что-то услышал, он непременно примчался бы выяснить, что произошло, — сказал Алеку Сергил.

— Должно быть музыка всё заглушила, — с облегчением отозвался Алек.

Серегил присел на кровать.

— Однако это мало что меняет. Нам просто крупно повезло. Понимаешь, о чём я?

В эту минуту они услыхали звук приближающихся шагов.

Серегил поскорее выхватил из кармана платок и вытер кровь с лица Алека, и навел последние «штрихи», послюнявив большой палец.

— Вот так-то лучше. Давай, постарайся больше не истекать кровью. Хотя бы пару минут.

— А как быть с этим?

Пол вокруг Алека был усеян цветами. Все вместе они поскорее сгребли их и затолкали под кровать.

— Что вас так задержало здесь, братцы? — раздался голос Адзриель.

— Нет-нет, ничего. Так, одна мелкая… неприятность, — Серегил предостерегающе глянул на Алека и впустил сестру.

С ней вместе пришла Мидри.

— Оказывается Себранн боится оставаться один, — объяснил Серегил.

— Он просто не привык к этому, — Алек покрепче прижал к себе Себранна, очень сильно надеясь, что они не заметят, как тот всё ещё дрожит.

— Это первый раз когда мы попытались оставить его без присмотра. Но теперь уже всё хорошо…

Он умолк, снова ощутив привкус крови и почувствовав, как ручеек опять бежит по губе.

Мидри достала свой кружевной платок и протянула ему, чтобы остановить кровь.

— На, прижми к носу. Что тут такое стряслось?

— Себранн немножко воюет.

— Он всё ещё выглядит перепуганным, бедняжка, — Адзриель запнулась и обвела их подозрительным взглядом. — Да вы все тут выглядите ничуть не лучше.

— Мы просто были озадачены, — быстро ответил Алек.

— Что ж ладно. Приходите, да поскорее!

Выходя следом за сестрой, Мидри бросила через плечо озадаченный взгляд.

Едва она вышла, Микам занял её место и протянул руки к Себранну.

— Ну что, мелюзга, заставил нас всех поволноваться сегодня, м-м?

Он многозначительно глянул на остальных.

— Когда я вошёл, вы оба были белее мела. Выходит, Себранн снова запел, я так понимаю?

— Это было больше похоже на визг, — уточнил Серегил как мог небрежно. — Правда, мне показалось, что моя голова сейчас разорвётся.

— Не забывай, что я прекрасно видел, что он может сделать своим голосом, — ответил Микам, ничуть не удивлённый.

— Вполне возможно, что в этот раз он не имел в виду ничего плохого, — сказал Серегил, разглядывая Себранна, который всё ещё жался к Алеку и был похож на обычного испуганного мальчугана. — По крайней мере, по отношению к Алеку. Полагаю, он просто потерял над собой контроль. А это весьма неприятная перспектива.

Алек опустил взгляд на рекаро.

— Себранн, ты же больше не будешь так ужасно кричать?

— Пло-о-о-хо.

— Да, это плохо. Так что будем делать?

Серегил обхватил голову руками.

— Одно из двух: или мы не идём танцевать, и это разобьёт сердце Адзриель и вызоет нужные пересуды, либо мы берем его с собой и рискуем снова нарваться на повод для его очередной песни.

— Это не была песня смерти, — уточнил Алек.

— Наверняка мы этого не знаем. Впрочем, он не причиняет зла тому, кому доверяет… а он, к счастью, доверяет Микаму! Быть может ты, как никто был близко, чтобы тебе досталось от него. И всё же пострадал Алек, а не ты.

— А ты тогда почему не пострадал? — озадачился Микам.

— Ну, ты знаешь мои отношения с магией, — ответил Серегил. — Впрочем, голова-то у меня раскалывается.

— Ладно, пойду, скажу всем что вам нездоровится, — сказал Микам.

— Передай Адзриель, чтоб не расстраивалась из-за нас, и что я поговорю с ней потом, как только почувствую себя лучше. И если сможешь, постарайся сделать так, чтобы она не вернулась.

Микам усмехнулся.

— Ты же знаешь, я умею убеждать женщин. Но вот если Мидри вздумает заняться вашим здоровьем…

— Чёрт! Ну скажи ей, что мы прилегли отдохнуть.

— Сделаю всё в лучшем виде, не волнуйся, и вернусь, как только удастся улизнуть.

— Благодарю.

Едва он ушёл, Алек плюхнулся на кровать к Серегилу.

— Итак, пакуем вещички?

Серегил прикрыл глаза и кивнул.

— Если и нужен был знак свыше, мы его получили.

Себранн, с рассыпавшимися по плечам волосами, вскарабкался и уселся между ними, переводя взгляд с одного на другого.

Помрачневший Алек наклонился и отвёл прядку от его лица.

— Серегил, посмотри-ка.

Магия Теро окрасила волосы Себранна в тот же цвет, что и волосы Алека, и придала нужный оттенок его коже. Но теперь в его волосах появилась лёгкая серебристая полоска, прямо возле головы, а когда Алек закатал ему рукав, стало видно, что и сквозь кожу проступает первоначальная белизна. Алек провёл гребнем по волосам рекаро и обнаружил ещё серебристые прядки. Пока, конечно, их было почти не заметить в общей массе, но всё же их было много, слишком много! А потом Алек увидел и другие светлые пятна на шее Себранна, ближе к затылку.

— Теро предупреждал, что возможно магия будет действовать на него недолго, — напомнил Серегил. — Волосы ещё полбеды, но мне бы не хотелось, чтобы люди сочли его за прокажённого.

Ещё одно белое пятно Алек нашёл на правой лодыжке Себранна.

— Быть может это тоже знак нам.

Адзриель никак не хотела успокоиться со своими танцами, вновь появившись возле их двери спустя несколько часов.

— Ох, братишки! Пропустить первый Алеков… А это что такое? — она замерла на пороге, глядя на их вещевые мешки на кровати. — Боже. Себранн снова что-то натворил?

Серегил взял её за руку и втянул внутрь.

— Ничего серьёзного. И всё же, пока не случилось ничего более печального, нам лучше убраться.

Адзриель опустилась в кресло. От её веселого настроения не осталось и следа.

— Я ещё в Гедре предупреждал, что может произойти нечто подобное, — заметил Серегил.

— Да, предупреждал. И всё ж я надеялась, что этого не случится.

— Ну, по крайней мере, нам удалось поговорить с Тайрусом, — ответил он грустной улыбкой.

— Мне так жаль, Кирнари, — Алек назвал титул Адзриель со всем уважением какое, действительно, испытывал к ней.

Серегил протянул сестре руку.

— Этой ночью мы останемся тут. А с утра двинемся в путь. У нас всё готово.

Адзриель воззрилась на них в молчании, и Алек мог бы дать голову на отсечение, что в её чистых серых глазах отразилась борьба двух ипостасей — старшей сестры и кирнари.

— Я просто подумала, что… Мне казалось, вы тут так счастливы.

— Я говорил, что тебе придётся распрощаться с нами.

— Ну хорошо. Однако вам следует всё же как положено проститься со всеми, а не исчезать как тати в ночи.

Она с грустью поглядела на Себранна.

— Он был таким хорошим. Всё это время.

Серегил отвесил сестре низкий поклон.

— Даю Вам слово, Кирнари, мы больше не доставим Вам хлопот.

— Если не возражаете, я бы хотел побыть с ними, — сказал Микам.

— Конечно.

Она снова посмотрела на их котомки.

— Однако обещайте, что до завтра никуда не уедете.

— Конечно, сестрица.

Серегил поцеловал её в щёку.

— И нам очень жаль, что пришлось пропустить танцы.

— Ох, хаба, ты всегда был мастер влипать в неприятности.

Она поднялась, чтобы уйти.

— Спокойной ночи вам всем. И пусть она будет мирной.

Микам проводил её до выхода.

— Пойду раздобуду нам что-нибудь на ужин. В конце концов, мы должны это отметить. Я быстро.

Когда они остались одни, Серегил покопался в своём мешке и вытащил потрёпанную колоду карт.

— Не думаю, что нам удастся отоспаться этой ночью, что скажешь?

Вернулся Микам и принёс с собой блюдо с холодным мясом и целый кувшин тураба. Они уселись на полу и закусили, пустив кувшин по кругу.

Микам раскурил свою трубку и выпустил целый столб дыма, пока Алек перемешивал колоду и раздавал карты для партии в подкидного дурака.

— Полагаю, нам следует дать знать Теро, что мы возвращаемся, — Серегил снова взял свой мешок и достал из него разрисованную палочку сообщений, которую дал им маг, и переломил её надвое. Перед ним расплылся тоненький шарик послания.

— Теро, — негромко сказал Серегил, — мы покидаем Боктерсу и направляемся в Скалу. Не знаю, сколько времени займёт путь туда, но как только мы высадимся на берег, я пошлю тебе новую весточку. Когда приедешь, пожалуйста, привези наших лошадей и скаланскую одежду. Всё это ты найдёшь в доме на улице Колеса.

Затем он коснулся сферы кончиком пальца и шар-посланник растаял, а минуту спустя появился другой. Серегил снова коснулся его и они услыхали голос Теро.