Белль. Загадочное послание — страница 5 из 6

– Нет, здесь тоже нет, – сказала она.

Никто не знал, где искать дальше.

– Я могу вам чем-нибудь помочь? – раздался голос.

Друзья обернулись. Обладателем голоса оказался старый садовник, заклинанием колдуньи превращенный в лейку. Выслушав историю поисков потерянной главы, он усмехнулся и покачал головой.

– Эти сады всегда были очень сдержанно оформлены, – сказал он. – Тут никогда не было фигурок гномов. – Он задумчиво наморщил лоб. – Но, если подумать, слова подсказки кажутся мне знакомыми.

– Правда? – воодушевилась Белль.

– Да, – ответил садовник, – я помню, как юный хозяин что-то говорил о гноме. Или он упоминал эльфа?

Лейка вздохнула.

– Да, давно это было, теперь уж и не вспомнить...

Садовник вернулся в оранжерею, печально качая головой. Поникшие друзья отправились обратно во дворец.

Как только за ними закрылась дверь, Белль повернулась к остальным.

– Я поняла! – заявила она. – Мы спросим Чудовище!

Люмьер и Когсворт тревожно переглянулись.

– Нет-нет-нет, – отговаривал девушку распорядитель, – это очень, очень плохая затея!

Канделябр упёрся руками в бока.

– Мадемуазель, я должен предостеречь вас от необдуманных действий!

Зачарованные слуги не хотели, чтобы что-то разозлило их хозяина. Они рассчитывали на то, что эти двое влюбятся друг в друга и смогут развеять чары, а ссора могла серьёзно этому помешать!

Однако юный Чип не понимал этого и решил поддержать Белль.

– Да! Ты права! – закричал он. – Уж он-то точно знает! А потом мы сможем найти пропавшую главу!

Под растерянными взглядами Люмьера и Когсворта, Белль уверенно поднималась по лестнице прямо в покои Чудовища.

– Может, хозяин сегодня в хорошем настроении? – с надеждой предположил канделябр.

– Возможно, – отозвался распорядитель, – но что-то мне подсказывает, что это совсем не так!

Глава седьмая

Белль постучала в дверь. Поднимаясь по лестнице, она была полна решимости, но теперь, стоя у покоев Чудовища, вдруг занервничала.

– Не глупи, Белль, – сказала она себе вслух. – С чего бы ему не помочь тебе? Ведь эти загадки адресованы ему!

Но ответа не последовало.

Девушка сделала глубокий вдох, набираясь сил, и самостоятельно открыла дверь. В комнате Чудовища было на удивление чисто и прибрано. Белль на цыпочках вошла внутрь и увидела Чудовище, сидящего на стуле и мрачно уставившегося в окно.

– Я прошу прощения, – окликнула девушка.

– А, вот и ты! – зарычал Чудовище. – Сначала не явилась на завтрак, а теперь входишь в мои личные покои без приглашения?

– Прости меня, – извинилась девушка. – Я стучала, прежде чем войти, но ты, должно быть, не слышал.

– Я слышал, – отозвался заколдованный принц, – и намеренно не открывал. Надеялся, что, кто бы это ни был, он уйдёт.

Люмьер и Когсворт, которые подслушивали разговор под дверью, испуганно переглянулись. Хуже некуда!

– У тебя что-то случилось? – прохрипел Чудовище.

– Нет, – ответила Белль, – всё в порядке.

– Тогда увидимся за ужином, – буркнул он, снова отворачиваясь к окну.

– Но... – начала было девушка.

– Хватит! – крикнул Чудовище, поднявшись со стула и направляясь к выходу из комнаты.

– Но мы нашли записку от месье ЛеБо! – наконец сказала она. – Он оставил подсказки о местонахождении пропавшей главы, и нам нужна твоя помощь!

Не оглядываясь, принц выскочил в открытую дверь и помчался вниз по лестнице. Расстроенно покачивая головой, Белль вышла из комнаты. В коридоре стояли Люмьер, Когсворт и Чип, вид у них был ошеломлённым.

Все четверо медленно спустились на первый этаж. Без помощи Чудовища охоту за концовкой книги можно было считать оконченной. Миссис Поттс заметила понурые лица друзей и предложила им провести вечер перед камином в гостиной. Все сидели молча, погружённые в свои мысли. Люмьер и Когсворт были очень взволнованы. Казалось, Белль и Чудовище вернулись к тому, с чего начали, а двадцать первый день рождения принца неумолимо приближался...

Миссис Поттс думала об этом же, одновременно размышляя ещё и о том, справились ли тарелки и блюда с сервировкой или ей стоило пойти в столовую и самой всё проверить.

Чип грустил, потому что приключение неожиданно подошло к концу. Всё вокруг ожило, как только в замке появилась Белль, и жить в нём стало гораздо интереснее!

– Я знаю, что не стоило входить в его комнату без разрешения, – признала Белль, – и всё же ему не следует быть таким уж... чудовищем!

– Согласен, – раздался низкий голос.

Все тут же обернулись. В дверном проеме, стыдливо склонив голову, стоял зачарованный принц.

– Я был очень груб и прошу за это прощения, – промолвил он. – Просто я расстроился, что ты не вышла к завтраку, и потому заперся в своей комнате. Честно сказать, я даже не услышал, что ты сказала. Если я правильно понял, ты говорила что-то о моём старом наставнике, месье ЛеБо?

Белль поднялась со стула и мигом вылетела из комнаты. Глаза Чудовища удивлённо расширились.

– О, теперь она злится на меня! – воскликнул он. – И как же мне загладить свою вину?

Опустившись в большое кресло, он уткнулся лицом в лапы.

– Может, стоит построить ей ещё одну библиотеку? – пошутил Люмьер.

Когсворт, миссис Поттс и даже Чип изумлённо уставились на него.

– Простите, – смутился канделябр.

Несколько мгновений спустя Белль вернулась в гостиную. Тяжело дыша, она опустилась на колени рядом с креслом Чудовища и вложила ему в лапы книгу, последние страницы которой обитатели замка так увлеченно искали.

– Узнаёшь? – ласково спросила она.

– «Рыцарь, который боялся драконов»! – воскликнул принц. – Я так давно искал её и никак не мог найти...

– Она была под одним из книжных шкафов в библиотеке, – сказала Белль.

Чудовище вдруг задумался.

– Месье ЛеБо поручил мне прочитать эту книгу целиком и написать о своих впечатлениях, но я... я играл в солдатиков, а читать книги мне совсем не хотелось. Я бросил книгу в стену с такой силой, что страницы из последней главы попросту выпали из неё. Очень скоро месье ЛеБо уехал улаживать какие-то семейные дела, но на прощание он повторил свою просьбу, сказав, что спрятал книгу под рабочим столом в библиотеке. Когда я наконец пошёл искать, книги там не было. Я чувствовал себя ужасно из-за того, что так некрасиво поступил с наставником и все эти годы думал, что, найдя книгу и всё- таки написав о своих впечатлениях, я смогу загладить вину перед учителем. – Принц угрюмо покачал головой. – С тех пор я больше ни разу не видел месье ЛеБо.

– Должно быть, кто-то нечаянно пнул книгу, и она залетела под шкаф! – предположила Белль. – И все эти годы она лежала там!

– Даже не верится, что ты её нашла, – отозвался Чудовище.

Девушка улыбнулась ему.

– Месье ЛеБо оставил несколько подсказок, которые могут привести к пропавшей главе! – сказала она.

Принц удивлённо взглянул на неё.

– Правда?

Чип подпрыгнул от волнения:

- Да, и у нас в руках подсказка номер...

Но Белль подняла руку, намекая не продолжать.

– У меня есть отличная идея! Почему бы нам не начать поиски заново, вместе с тобой? – сказала она Чудовищу. – Ведь именно так хотел месье ЛеБо.

Чудовище нетерпеливо расхаживал по комнате, пока Белль и её друзья прятали подсказки по прежним местам. Закончив, они вручили ему самую первую записку, и Чудовище с лёгкостью нашел разгадку. Догадаться о братьях Гримм оказалось немного труднее. В конце концов, он попросил Белль подсказать ему, а затем сам поднялся к верхней полке и отыскал нужную книгу. Наконец в его руках оказалось последнее послание наставника.

Все внимательно смотрели, как Чудовище читал подсказку, но тот вдруг нахмурился. Сердце Белль замерло. Неужели они снова зашли в тупик?

Глава восьмая

Чудовище прикрыл глаза рукой.

– Мне очень жаль, – сказала Белль. – Да, дело давнее. Было глупо просить тебя вспомнить о том, что случилось столько лет назад.

– Но я помню! – отозвался принц. – Месье ЛеБо всегда старался сделать так, чтобы учиться было весело. Он даже запомнил все места, в которых я любил прятаться.

Чудовище улыбнулся приятным воспоминаниям.

– Когда мне не хотелось заниматься, я убегал из замка и прятался в центре лабиринта из живой изгороди. Я лежал на траве и мог часами смотреть на облака, который проплывали... мимо высокого камня, который выглядел совсем как гном! Даже отыскав меня там, месье ЛеБо какое-то время разглядывал небо вместе со мной и только потом уводил заниматься.

– Кажется, он был чудесным наставником, – сказала Белль.

– Так и есть, – отозвался Чудовище, – а я вёл себя как избалованный мальчишка.

Он вздохнул. Девушка взяла в руки его могучую лапу и попросила отвести её к тому самому месту.

– Я читала о таких лабиринтах, – восторженно вздохнула Белль, заходя внутрь, – но никогда в жизни не видела их собственными глазами. Как же красиво!

Вскоре они оказались у первой развилки.

– И куда же нам идти? – спросила девушка.

На секунду Чудовище задумался.

– Налево, – заверил он, – определённо налево.

Так они прошли ещё несколько поворотов. Чудовище ошибся лишь однажды, но, быстро передумав, сразу же вернулся на верную тропу. Вскоре они оказались в центре лабиринта, и Белль тут же уселась на траву.

– Что ты делаешь? – спросил зачарованный принц.

Она жестом пригласила его сесть рядом с ней.

– Смотрю на небо! – сказала девушка. – Прямо как ты когда-то!

Он опустился на землю, и вместе они стали разглядывать проплывающие мимо них облака. И Белль, и Чудовище были крайне взволнованы тем, насколько близки они подобрались к разгадке.

– Вот он! – воскликнул принц, указывая на высокий камень.

Белль прищурилась. Если смотреть с определённого угла, камень действительно походил на гнома в остроконечной шляпе.

– О боже, я совсем забыла взять лопату! – расстроенно протянула девушка.