Белладонна — страница 15 из 59

Она понимала слова, но постигла ли их значение? Сигна едва улавливала суть. Она почувствовала вздох Ангела смерти на своих щеках, когда он окутал ее тенями.

– Когда ты убила Магду, – в его голосе послышалась усталость, – мне пришлось сохранить другую жизнь, которой надлежало оборваться в ту ночь. Я пощадил жизнь Блайт.

Сигна посмотрела вверх.

– Блайт умерла бы? – Хотя их встреча оказалась недолгой, Сигна видела, как яростно душа девушки пылала жаждой жизни. Слишком молодая, невинная и волевая, чтобы умереть, прежде чем ей выпадет шанс пожить полной жизнью. И хотя Сигна знала, что это не положено и совершенно неправильно, но от осознания, что смерть тети Магды спасла жизнь Блайт, она почувствовала себя… лучше.

И сделала бы все в точности так же, будь у нее выбор.

– Ты спас Блайт?

– Не я, а ты, – поправил Ангел смерти. – Но для этого убила другого. Ты понимаешь, к чему я все это говорю, Сигна? У всего есть цена.

Сигна молчала, поглощенная значением слов.

Она спасла Блайт.

Не обрекала девушку на внезапную смерть. Не прокляла, не убила и не являлась причиной ее страданий. Напротив, впервые в жизни она спасла чью-то жизнь.

Голова шла кругом, и она прижала руки к груди, пытаясь успокоить биение сердца. Между мирами она обладала силой темного жнеца. Если благодаря этой силе она может как отбирать, так и даровать жизнь, то на что же еще она способна? В глубине сознания уже зрела задумка, но следовало собрать больше информации, прежде чем воплотить ее в жизнь.

– Прошлой ночью ко мне пришла Лилиан, – внезапно призналась она, говоря шепотом, словно дух мог подслушать.

– Я не удивлен, – ответил он. – Однажды ты уже спасла ее дочь. Теперь вы с Блайт связаны.

– Ты знал, что так будет? – спросила Сигна с большей храбростью, чем чувствовала, глядя в темную бездну его теней. – Знал, что я окажусь в Торн-Гров?

– Мне стало известно, что Блайт умрет в ту ночь, так же как и то, что Хоторны твои последние оставшиеся в живых родственники. Я пощадил ее, чтобы к тебе тут относились приветливо, хотя не могу избавить ее от болезни.

Возможно, неразумно бросать вызов смерти, но ей было все равно.

– Мне действительно рады, или я здесь из-за тебя? Какое заклятие ты наложил на Хоторнов, чтобы они меня приняли?

– Никакого заклятия, – ответил он. – Просто ускорил отправку приглашения. Что бы ты обо мне ни думала, я желаю тебе только безопасной жизни в достойном доме. Выбери я кого-нибудь другого, и возможность была бы упущена.

Сигна обдумывала сказанное, не зная, чему верить. Его голос звучал правдиво, но все же перед ней стоял Ангел смерти. И вероятно именно он изобрел обман.

– Меня ждет Лилиан, – она посмотрела на ворота сада. – Там, внутри. В закрытом саду.

– И как ты собираешься туда попасть? – И снова его голос искрился этим раздражающим весельем. – Перелезть по плющу? Думаю, зрелище мне понравится.

Сигна пропустила его слова мимо ушей. Если сказанное правда и она действительно может воспользоваться его силой, то способ найден. Если он мог стать бестелесным – самими тенями – что мешало ей? Она медлила только потому, что не знала наверняка, как использовать эту силу. В ночь смерти тети Магды она не собиралась ее убивать, а просто хотела держаться подальше.

– Ты можешь проходить сквозь стены? – спросила она, хотя уже знала ответ.

– Для меня не существует преград, – подтвердил он. В голосе послышалось любопытство.

– Значит, если я захочу пройти сквозь ворота…

– Чтобы призвать силу, тебе нужно четко сформулировать намерение и воплотить его.

– А как же мое тело? – продолжала она. – Я останусь такой же или превращусь в призрака.

Его смех разнесся низким рокотом, сотрясая землю.

– Ты будешь в целости и сохранности. Тебе просто нужно быть здесь со мной, за гранью жизни. Почему бы тебе просто не попробовать?

Похоже, выбора у нее не осталось.

Глубоко вдохнув, Сигна попыталась призвать силу, чувствуя себя глупо, учитывая, что она ничего не ощущала и продолжала верить, что все это может оказаться хорошо продуманной ложью, а потом бросилась бежать на массивную решетку кованых садовых ворот.

К своему удивлению, она не врезалась в ворота. Но и не совсем прошла сквозь. По крайней мере, не полностью.

Смех Ангела смерти, от которого затряслись деревья и земля, пробирал до костей. Она даже не знала, что он способен так смеяться, хотя от этого звука ее щеки запылали. Она застряла в воротах, пройдя их наполовину, тогда как задняя часть туловища все еще оставалась там, рядом с ним.

Ощущение возникло такое, словно внутри находилось что-то жесткое. Холодный острый металл, скрипящий внутри тела. Ее руки дрожали от абсурдности происходящего. Ее словно распилили пополам.

– Забыл предупредить, – добавил он ясным спокойным голосом. – Если наши силы одинаковы, то все держится на намерении. Ты можешь сделать все, что пожелаешь, но если засомневаешься хоть на мгновение… Что ж. – И он снова рассмеялся, и Сигна заметила, что даже звезды замигали в унисон, словно тоже потешались над ней.

Она задумалась, насколько безгранична его мощь? И как много этой мощи передалось ей?

Сигна поспешила положить еще несколько ягод в рот, не желая выяснять, что случится, если тело станет прежним в таком положении. Или того хуже, если Сайлес застанет ее такой.

– Ты не собираешься мне помочь, – прошипела она, – или будешь просто стоять и смеяться, ты, бесполезный сгусток теней?

Постепенно его смех затих.

– Тише, тише, Пташка. Тебе нужно только попросить о помощи, и она тут же придет.

Внутри поднималась волна досады, готовая вырваться наружу.

– Просто вытащи меня отсюда, прежде чем…

– Прежде чем закончатся ягоды и ты снова станешь смертной? Или прежде чем парнишка застанет тебя в таком виде? – Сигна не могла видеть его, но замерла, почувствовав холодное прикосновение теней на коже. – Прежде никто не смел разговаривать со мной в таком тоне. И почему ты так вежлива с остальными? Так скромна и кротка со всеми, но так агрессивна при встрече со мной? Попроси меня ласково, Сигна Фэрроу?

Она закатила глаза.

– Может, потому, что рядом с тобой всегда кто-нибудь умирает. – Но было что-то еще. Возможно, причина крылась в том, что Ангел смерти не мог быть настоящим, вообще не должен существовать, и Сигна не до конца верила, что он не просто плод ее воображения. Последствие одиночества и способ объяснить странности, преследовавшие ее.

Или, напротив, потому что он был настоящим, и рядом с ним она чувствовала себя как дома. Когда все притворство исчезало, слова становились более резкими и злобными. Ведь на него не нужно производить хорошее впечатление. Не нужно проявлять светскую любезность и продумывать каждую мысль и движение. Рядом с ним не нужно носить маску. Возможно, таково было ее истинное лицо.

– Ты наблюдал за мной? – спросила она.

– Заметил, это помогает скоротать время. А когда устаю или мне скучно, над кем еще я могу поиздеваться? – Его ответ удивил Сигну. Такой наглый и прямолинейный.

Она ненавидела то, как его слова задевают ее.

– Учитывая, что ты находишь меня такой занимательной, тебе лучше поспешить и помочь выбраться отсюда, прежде чем я истеку кровью на этих железных прутьях, пронзающих мои внутренности. – Ангел смерти ждал, неподвижный и полный терпения и, определенно, более довольный, чем следовало бы, пока Сигна с горечью не выдавила: – Пожалуйста.

– Ну, так-то лучше. Приятно видеть, что ты учишься. – Он тут же возник впереди, и тени потянулись к ней. Потянулись… руками? Сигна никогда не замечала в нем ничего человеческого, но это действительно была рука, окутанная тенями. Рука застыла в воздухе, прежде чем их пальцы переплелись. Жизнь замерла, затаив дыхание.

А потом мир снова выдохнул, когда Ангел смерти втащил ее в сад.

Глава 13

Сад оказался не таким безжизненным, как ожидала Сигна.

Попав внутрь, она тут же услышала тихое журчание воды, сопровождаемое хором лягушек. Почва была плодородной, усыпанной дарами осени. Здесь в изобилии росли волчий аконит, ароматные оранжевые и красные хризантемы, анютины глазки с темно-фиолетовым оттенком, переходящим в желтые лепестки, цветущий гамамелис и десятки поразительных растений, которые она никогда раньше не видела. Напротив тянулись ряды пожелтевших лекарственных трав, а немного дальше кусты белладонны. Хоть сад и запустили, но он не выглядел таким неухоженным, как у тети Магды. Сияющий в лучах заходящего солнца, он казался необузданным, полным жизни и волшебства.

Сигна попыталась представить, каково здесь находиться в теплый летний день. Как Лилиан отдыхала тут, слушая пение птиц и тихое жужжание насекомых. Лежала в траве и грелась на солнышке или, быть может, устраивала пикники.

Лилиан, Лилиан, Лилиан. Имя раздавалось в воздухе, словно сад сам прокладывал к ней путь, подталкивая Сигну вперед.

– Она умерла спокойно? – Подобный вопрос она уже задавала Сайлесу. Но в этот раз он попал точно по адресу.

Ангел смерти не отходил от нее, и в воздухе повисло напряжение.

– Что бы ты обо мне ни думала, я не монстр. И хотя не всегда возможно избежать боли, я всегда стараюсь облегчить уход из жизни, когда это в моих силах. Конечно, далеко не все умирают счастливыми, но я делаю все возможное.

Сигна с удивлением поняла, что верит ему.

– А что насчет Лилиан?

– Невозможно помнить все жизни, Пташка, их слишком много, так что не жди от меня подробностей. Но я точно знаю, что это было ее самое любимое место во всем мире. Она похоронена здесь, в дальнем углу рядом с прудом. Проводить тебя?

Она поежилась.

– Да, пожалуйста.

Ангел смерти повел ее через сад, словно знал тут каждую тропу. Пока они шли, Сигна гадала, как долго Лилиан болела. Сколько раз была на волоске от смерти, и он сидел тут, рядом с ней в саду, ожидая, позовет ли она его наконец?