Белое с кровью — страница notes из 81

Сноски

1

Асадов Э. Полное собрание стихотворений в одном томе. М.: ЭКСМО, 2023. Здесь и далее примечания редактора.

2

«Коснись моей шеи, и я коснусь твоей». Строка из песни Sweater Weather группы The Neighbourhood.

3

Рыбные палочки в кляре и картошка фри – популярное блюдо британской кухни.

4

Персонаж-котик из одноименного аниме.

5

Я чертова принцесса, сучка! (англ.)

6

Персонаж комиксов и фильмов вселенной Marvel. Мутант со сверхчеловеческими способностями к регенерации, ловкости и выносливости.

7

Торговая марка препарата «Диазепам» – седативное, снотворное, противотревожное, противосудорожное лекарственное средство. (Оборот ограничен на территории РФ.)

8

Лига плюща – ассоциация, состоящая из восьми самых престижных частных университетов США. Название ассоциации восходит к плющу, обвивающему старые здания в этих учебных заведениях.

9

Люди огня (лат.).

10

Наследники (лат.).

11

Таинственная земля (лат.).

12

Земля свободы (лат.).

13

«Ты моя первая, ты моя последняя, ты мое все-е-е!». Строка из песни My First, My Last, My Everything Барри Уайта.

14

Я знаю, ты лишь одна, одна такая / Не может быть другой, похожей на тебя…

15

Harrods – самый известный универмаг Лондона. Считается одним из самых больших и модных универмагов мира.

16

«Наверное, это была любовь…» Строка из одноименной песни группы Roxette.

17

Сильвия Плат (1932–1963) – американская поэтесса и писательница, покончившая с собой. «Под стеклянным колпаком» – ее единственный, во многом автобиографичный роман (1963), который очень любит Рита. Ника перечитывала его и во время учебы в «Форест Холле».