Белый тигр в дождливый вторник… — страница 23 из 49

Младший многозначительно посмотрел на брата.

— Ты понял? Один и тот же дом. Это «хозяин балки».

— Вы сейчас о коте говорите? — уточнила Вера.

— О домовом, — улыбнулся Пак Мин Джун. — Правда, Барсик?

Кот попятился и жалобно мяукнул.

Вера быстро пробежалась по комнатам, проверяя, все ли в порядке. Везде было прибрано — Марта Олеговна явно здесь побывала после того, как отвезла девушку домой. Из кабинета исчез поломанный стул, на его месте стоял другой — ротанговый из комплекта, который в теплое время расставлялся под навесом во дворе.

Барсик зашел в кабинет, подозрительно обнюхал углы и замер посреди комнаты, мерцая глазами.

— Та-а-ак… — Пак Мин Джун возбужденно потер ладони и стал абсолютно похож на извращенца. — Сейчас три часа ночи. Регистрация на рейс заканчивается в семь, так что если мы не будем отвлекаться, все успеем. Братишка, что тебе нужно для работы?

Хо Мин Су слегка покраснел и пробормотал что-то, перейдя на корейский. Уши Барсика зашевелились.

— Мелкая, ты у деда ведь часто бываешь?

Вера кивнула.

— Значит, и запасная одежда у тебя здесь есть? Покажешь своему оппе?

И «извращенец» абсолютно неприлично заржал. Хо Мин Су умоляюще взглянул на девушку:

— Я тебе все объясню.

Вере стало обидно за младшего брата, и она взяла его за руку:

— Идем, в спальне в комоде дед для моих вещей ящик выделил. Что конкретно тебе нужно?

В спальне, пока Вера разоряла аккуратные стопки одежды, парень присел на краешек кровати.

— Понимаешь, шаманы делятся на два вида: паксу и мудан. Паксу — слепые провидцы, а мудан… женщины.

Девушка удивленно посмотрела на коротенькие джинсовые шортики, извлеченные из ящика, потом перевела взгляд на Хо Мин Су.

— И что?

— Если мужчина-шаман хочет поговорить с демоном — поговорить, а не уничтожить, он должен «притвориться» женщиной, переодеться в женскую одежду. Никто, конечно, этим маскарадом не обманется — демоны уж тем более, но таков обряд.

Девушка отвернулась, попытавшись скрыть улыбку.

— Знаешь, у меня здесь в основном джинсы и футболки — унисекс.

На слове «секс» парень совсем уж отчаянно покраснел.

— Это не подойдет. Я облачение обычно заранее для обряда готовлю. У меня и ханбок[8] женский есть, и маска, и…

— Погоди, я придумала! — Вера быстро побежала в ванную. — Одну минутку…

Через некоторое время девушка вернулась в спальню и торжественно положила на кровать плиссированную юбку. Вместо нее Вера надела шорты прямо поверх колготок.

— Это подойдет?

Хо Мин Су кивнул.

— Подожди меня в кабинете. И допей наконец свое успокоительное.


Пак Мин Джун расслабленно сидел на ротанговом стуле, вытянув ноги под столом, и насвистывал какую-то мелодию.

— Не свисти, нехристь азиатская, денег не будет, — проворчал Книжный Крыс, не желающий расставаться с образом Барсика.

Парень замолчал.

— Приперся тут ночью и свистит, как у себя дома. — «Барсик» запрыгнул на стол и выгнул спину. — Второго еще такого же, только длинноволосого, притащил. Верку мне тут портят. А если жениться заставлю?

Карие глаза Пак Мин Джуна слегка округлились, уставившись куда-то поверх увесистой кошачьей тушки. В кабинет вошла Вера Лисицына. Девушка сменила свою юбку, в которой выглядела как школьница из какого-то японского аниме, на коротенькие джинсовые шорты. Ноги у девушки были длинными, бедра округлыми. Белая льняная блузка, измятая во время ночных приключений, застегнутая только на две средние пуговки, открывала ключицы и кусочек живота.

Девушка проследила за взглядом гостя, быстро застегнула все пуговицы и присела на краешек стула.

— Барсик, кис-кис…

Книжный Крыс мяукнул, спрыгнул ей на колени и свернулся калачиком.

— Слышь, мужественный Пак! А чего ты вообще приперся? — мурлыкал демон, подставляя лобастую голову под ладонь Веры. — Колдовать будешь? Так я не согласен.

Пак Мин Джун вопрос проигнорировал, обратившись к Вере:

— Что там твой оппа? Корсет зашнуровывает?

— Не смей над ним насмехаться! — с негодованием ответила Вера. — Он хороший человек и просто делает свою работу.

Парень широко улыбнулся.

— У тебя какие-то комплексы с этим связаны? Тебя обижали в школе? Дразнили, изводили насмешками?

Девушка спокойно кивнула.

— Конечно. Но я быстро научилась становиться для всех незаметной. Это очень простой способ уйти от проблем.

— Сочувствую, — пожал плечами Пак Мин Джун. — Но ты сейчас проецируешь свои страхи на моего братика. А это неправильно. Хо Мин Су — совсем другой, и то, что время от времени ему приходится переодеваться женщиной, не делает его ни менее мужественным, ни в чем-то ущербным. Знаешь, давным-давно в государстве Силла существовали хвараны — лучшие воины, философы, художники и поэты. Они были воинской элитой аристократии. Так вот, у них существовал такой обычай: когда хваран знал, что идет на верную смерть, он наносил на лицо краску, подчеркивая свою красоту, демонстрируя всему миру, что готов расстаться с этой красотой и с самой жизнью ради великой цели. В древности это никому не казалось странным или неприличным.

Девушка слушала внимательно. Пак Мин Джуну нравилось, как она чуть склонила к плечу голову, от этого копна русых волос сместилась, открывая аккуратное ухо и длинную шею. Парень глубоко вздохнул.

— То есть ты хочешь сказать… — вкрадчиво начал Книжный Крыс. Демон спрыгнул на пол, выгнулся дугой, сразу увеличившись в размерах, — …что притащил! В мой! Дом! Трансвестита?!

От пронзительных кошачьих воплей закладывало уши.

— Да как ты посмел?

— Животные чувствуют плохих людей, правда, Барсик? — проговорила Вера в пространство.

— Ну, чего ты, Барсик, отвечай девушке! — не остался в долгу Пак Мин Джун. — Она же настолько прагматична и рассудительна, что разговаривает с домашними животными.

— А ты Веру не трогай, — взвился демон. — Если бы ты, конфетный мальчик, столько в жизни хлебнул, сколько она…

Девушка схватила кота на руки.

— Не подходи к этому извращенцу, лучше в спальне меня подожди.

— Там трансвестит! Ни за что! — гордо отрезал демон и, работая хвостом как бегущий гепард, вырвался из девичьих объятий. — Не поминайте лихом…

Пак Мин Джун видел, что произошла трансформация, что бородавчатый демон ввинчивается в стену, исчезая в ней, и одновременно наблюдал, как огромный серый кот выходит из кабинета, подняв трубой длинный пушистый хвост. Книжный Крыс любил обе свои ипостаси.


Хо Мин Су задерживался, торопить его не следовало — дело свое братишка знал, и Пак Мин Джун повернулся к Вере:

— Давай сейчас на минутку забудем, что не нравимся друг другу, и просто спокойно поговорим.

Девушка кивнула:

— Давай попробуем.

— Тогда я начну. Твой дедушка, Петр Григорьевич Лисицын, в прошлом руководил группой, занимающейся исследованием паранормальных явлений.

Вера дернулась, собираясь возразить.

— Подожди, — остановил ее Пак Мин Джун. — Сейчас ты просто послушаешь меня. Спокойно, не перебивая. А потом выскажешь свои сомнения. У нас не так много времени, чтобы проводить дискуссию.

Девушка кивнула.

— Я и Хо Мин Су прибыли в ваш город, чтобы пообщаться с твоим дедом. Чтобы наша цель не была такой явной, пришлось придумать концертный тур и организовать его.

— Об этом я уже догадалась. Вы шпионы? Судя по твоему интересу к деду…

— Мы, скажем так, охотники на привидений.

Вера с улыбкой спросила:

— А как же твои песни, съемки в рекламе, группы фанатов по всему миру?

— Прикрытие. Наше агентство действительно занимается шоу-бизнесом — готовит актеров и певцов, сотрудничает с кинематографистами. Для того чтобы легенда была качественной, и мне, и Хо Мин Су приходится много работать.

— Похоже на какое-то кино: тайная организация под прикрытием музыкальной группы. А по ночам чародеи с гитарами патрулируют улицы, защищая жителей города от нечисти?

— Думай как хочешь. При современном уровне развития связи скрыть что-либо очень трудно, но возможно. Наилучший способ — отвлечь внимание, при этом оставив тайну на видном месте. Мы думаем, что твой дед поступил подобным образом с тобой — скрыл ото всех твои наследственные способности.

— Наследственные?

— Мы думаем, что ты видящая, и эта способность досталась тебе от деда. Вера! Ты не слушаешь меня?

Девушка прыснула и отвернулась от двери, прикрывая лицо ладонью. На пороге стоял Хо Мин Су — босиком, в экстракороткой юбке, белой футболке, явно для него узкой, и с распущенными по плечам волосами. Лицо его было спокойным и угрюмым, впрочем, как и обычно. Безукоризненный вечерний макияж, которому могла бы позавидовать любая модница, смягчал черты, скрывая недостатки. Глаза казались огромными из-за мерцающих штрихов на веках, а губы — по-девичьи пухлыми.

— Предвосхищаю ваши вопросы, — напевно проговорил парень. — Да, у меня была при себе косметика, и нет — обычно я ее с собой не ношу.

Голос Хо Мин Су не был писклявым подражанием женскому тембру, а просто другим — почти контральто.

Парень подошел к письменному столу, положил на него небольшой кожаный футляр.

— Я прошу всех молчать и выполнять мои указания. Вера, открой футляр.

Девушка поднялась со стула и щелкнула кнопкой замка. Внутри лежал коробок спичек и десятка два ароматических палочек.

— Зажги их все и расставь по комнате, желательно образовав круг. Хён, мне понадобится ритм.

Хо Мин Су щелкнул пальцами и приподнял руки, Вера чиркнула спичкой, поднесла огонек к палочке и подула на кончик, сбивая огонь. В воздухе разлился запах сандала. Пак Мин Джун хлопнул в ладоши, осторожно опустил пальцы на столешницу и выдал барабанный рудимент.

Девушка обошла кабинет по периметру, расставляя тлеющие палочки во все удобные места — в вазочку для карандашей, на декоративное блюдце, на книжную полку. Белый Тигр ритм чувствовал, и Вера начала пританцовывать, выполняя свое несложное задание. Последняя палочка заняла свое место.