мозили меня около входа, а их командир, пройдя вперед, четким движением вскинул руку к лицу, поднимая забрало, и браво отрапортовал невидимому мне из-за цветущих глициний человеку:
— Ваше величество! Тацума Гото по вашему приказанию доставлен!
Королева? Интересно…
— Тацума Гото-сан, — услышал я негромкий женский голос, — прошу, подойдите.
Судя по тону говорившей, настроена она довольно миролюбиво, да и меня она именно просила, а не приказывала явиться перед ее светлые очи. Я недоуменно осмотрелся по сторонам, но дождался только того, что один из стражников мотнул головой, приказывая мне поторопиться и выполнить приказ королевы. Именно это я и сделал.
Нужно было преодолеть всего метра три покрытого популярной, похоже, в Роуране мозаикой пола, чтоб поравняться с вытянувшимся по стойке смирно командиром стражников и увидеть королеву. Оказывается, из глицинии была выстроена не просто стенка, а беседка-арка, под которой прятался небольшой деревянный столик с парой стульев. На одном из которых восседала девушка, с задумчивым видом вкушающая пахлаву и чай.
Как мне известно, лет ей всего восемнадцать, но выглядела королева Сераму лет на пять старше. Из-за смерти матери бремя власти легло на ее плечи еще в четырнадцать лет, что отразилось на внешности. Хотя нет, дело не во внешности, а в движениях — слишком уверенные, расчетливые и скупые. Они словно лишали девушку мягкости, несмотря на то, что тело ее было как раз достаточно мягким.
При взгляде на нее у меня невольно возникло теплое чувство ностальгии. Здесь не часто можно встретить девушку такого типа. Крестьяне и мещане этого мира не сильно отличаются от таковых в моем — грубые руки, тела часто измождены скудным рационом и тяжелым трудом. Куноичи изматывают себя тренировками, они изящны, подтянуты, но на ощупь — сплошные мышцы, иногда по твердости соперничающие с деревом. Сераму же на вид была типичной представительницей женского пола в моем прошлом мире. Ее фигуристое тело — результат генетики, а не тренировок. Только не вмешательства в геном на стадии зиготы, а старой доброй селекции. Голубая кровь, белая кость!
Длинные черные волосы скрыты под золотой тиарой с прикрепленной к ней багряной фатой, которая водопадом лилась по плечам и спине девушки. Нежно-розовое платье и надетая поверх него пурпурная мантия с рукавами были подпоясаны широким золотистым поясом, что только подчеркивало узкую талию. И вишенкой на торте был кулон, умостившийся меж ключиц королевы и сверкающий большим алым камнем. Судя по чакре, тем украшение было сделано из того же минерала, браслет из которого я благополучно украл из дворца и потом продал в Такуми.
А я даже помыться нормально не мог в камере, ладно хоть там предоставили полотенце и таз с водой, чтоб кровь с себя стереть. Все ж меня тогда в схватке с нукенинами сильно забрызгало.
Секунду полюбовавшись Сераму, этим продуктом искусственного отбора, я мазнул взглядом по неприметной фигуре в тени растений, маячившей в паре метров от королевы. Невысокий и немолодой человек в простом кимоно, лицо обветренное, голова обрита, кисти рук жилистые и крепкие. В левой сжаты ножны с катаной. Самурай. Что ж, момент истины настал.
— Долгие лета, Ваше величество, — с достоинством проговорил я, склонившись в поклоне и застыв так на пару секунд, выказывая уважение венценосной особе.
Разогнувшись, я поднял взгляд на девушку. Подобное действие можно было бы счесть за дерзость, но самураям простительно, что подтверждает вполне натуральная доброжелательная улыбка на лице Сераму. Даже в глазах лишь на самом дне обрамленных зеленой радужкой зрачков можно было приметить расчетливый холодок.
— Приветствую, Тацума Гото-сан, — ответила мне коротким и неглубоким кивком девушка, но от королевы и такой получить уже в радость. — Не откажетесь разделить со мной завтрак?
Сераму коротко повела рукой, указывая мне на соседний стул. Пригласить за стол — уже широкий жест сам по себе. В нашем случае ситуацию усиливал масштаб столика — маленький, круглый, он вмещал на себе лишь несколько блюд: с пахлавой, фруктами, мантами, мясными рулетиками и начиненными паштетом и зеленью тарталетками. Ну и еще имелся приземистый керамический чайник с чашкой. Судя по запаху, предлагали мне выпить постферментированный чай, аналог пуэра. Вот и не скажешь, что здесь такие традиции. Везде — в архитектуре, одежде, оружии — видно влияние Страны Луны и побережья Страны Ветра, а завтрак типичный для Страны Чая.
— Отказать вам было бы большой грубостью с моей стороны, — нахмурившись, ответил я, делая шаг вперед. — Однако пока я не понимаю, за что удостоился такой чести.
Пришлось принять приглашение и сесть за стол. Лицом к королеве и спиной к молчаливо стоящему самураю. Аж затылок зачесался от такого соседства.
— Простите, Гото-сан, но это для меня честь сидеть за одним столом с ветераном Мировой войны шиноби, — снова коротко поклонилась Сераму. — Сюя-сан поведал мне вашу историю. И… Я приношу вам извинения за доставленные моими подчиненными неудобства, Гото-сан. Мне очень жаль, что я не смогла показать гостеприимство своего города.
Королева склонилась в гораздо более глубоком поклоне, чем позволял бы ей ее статус, и застыла так на долгие три секунды.
— Мне жаль, что знакомство с Роураном для вас было омрачено глупой инициативой моих подданных, — снова подняв на меня взгляд своих холодных глаз, сказала Сераму. — Поверьте, они будут наказаны! И я очень признательна вам за понимание. Вы не стали препятствовать задержанию, хотя могли бы убить этих остолопов, посмевших вас арестовать.
Я молча выслушал пламенную речь королевы, пригубив терпкий темный чай. Значит, вот как решила сыграть Сераму. Благородная и честная правительница, подданные которой слишком распоясались. Хорошо, что я не ошибся в этом Накамуре Сюя. Он знал историю бедняги Гото и подсказал правительнице, как его можно купить. Как же мне повезло встретить Тацуму! Идеальный парень буквально сам пришел ко мне в руки и своим появлением подкинул идею притвориться самураем для проникновения в Роуран.
— Я понимаю. И принимаю ваши извинения, Ваше величество, — поставив чашку на стол, поклонился я в ответ и мрачно добавил: — Но в моем прошлом… нет чести.
Тацума Гото — ронин, ненавидящий шиноби всей душой. Ниндзя убили его семью, включая малолетних дочь и сына, это событие заставило мужчину сойти с пути самурая и встать на тропу мести. Слепой и беспощадной. Подобное не понравилось его командиру, и после разговора по душам Гото был вынужден покинуть Страну Железа. А так как он успел немало насолить Деревне Водопада, то без поддержки братьев пришлось скрываться и вообще сменить имя. Несколько лет он успешно промышлял в Стране Рисовых Полей, утоляя жажду мести в бесконечных войнах. Многие шиноби погибли от его руки, пока Тацума не встал на пути Отохиме. В итоге его лицо стало моим.
— Как скажете, Гото-сан, — покладисто сказала Сераму, — но это не отменяет того факта, что вы великий воин. Это достойно уважения. Тем более я вижу, что прошлое осталось в прошлом.
— Во время странствий произошло многое, — уклончиво ответил я. — Мне пришлось пересмотреть свои взгляды на мир.
— То есть вы больше не ищите мести? — невинно спросила девушка.
Ха! Настоящий Тацума только о ней и мечтал! Но я лишь промолчал и залпом опустошил чашку с чаем, со стуком опустив ее на стол. Пусть понимает, как хочет.
— Хорошо, — не дождавшись ответа, продолжила разговор Сераму, — давайте сменим тему. Как вам мой город?
Перед тем как ответить, я посмотрел в широкие окна. Солнце как раз близилось к зениту, заливая своим светом внутренний дворик дворца-башни. Его занимал настоящий сад, с беседками и мощеными тропинками, раскидистыми деревьями и цветущими розами. А посередине торчали пять стальных труб диаметром не меньше пяти метров. Косые срезы смотрели вверх и блестели стеклом. Приметная конструкция.
— Город необыкновенный. Красивый. Живой, — медленно ответил я. — Но в нем чувствуется напряженность. Шиноби. Здесь они особенно раздражающие. Хотя встречались мне всего два раза, но один не пускал меня через ворота, вторые пытались украсть мой меч.
А еще Роуран является прекрасной площадкой для эксперимента проверки пластичности сущего. Насколько я могу изменить будущее? Что изменят мои действия? Что изменит сам факт моего существования? Ответы на эти вопросы можно получить здесь.
Мой прошлый мир был неизменным. Он родился из Большого Взрыва, произошедшего в океане темной материи. Все события, каждое действие было предопределено с самого начала и, теоретически, могло быть проанализировано и предсказано. А как здесь — я не знаю. Но, судя по Наваки, история очень не любит меняться. Да, я сделал все, чтобы он не умер, подорвавшись на мине или угодив в ловушку, но Сенджу все равно погиб при схожих с канонными обстоятельствах. А что будет, если я повлияю на королеву, в подчинении которой находятся тысячи людей, и их судьбы в ее власти? Вот и посмотрим. Ответ мне дадут пришедшие из будущего Мукаде и Наруто. Или не пришедшие, что даже интереснее.
Прежде чем вершить свою справедливость, неплохо бы оценить последствия. Так что эксперимент необходим: нужно понять границы дозволенного. Проблемка только в том, что Мукаде явится после Второй Мировой, а я хочу спасти Деревню Водоворота во время нее. И это немного щекочет нервы.
— Да, в городе существует некоторое напряжение, — тем временем продолжила говорить Сераму. — Мои союзники начали позволять себе слишком многое, и мою попытку урезонить их они восприняли слишком близко к сердцу. Поэтому пришлось озаботиться собственной безопасностью. Даже не потому, что есть реальная угроза моей жизни, нападать на Королеву вряд ли кто-то решится. Тут больше замешана политика. И именно из-за нее вы попали под внимание моих излишне ретивых подданных.
— Один скромный самурай, случайно забредший в Роуран, может повлиять на политику государства? — показал я свое удивление.