Белым по черному — страница 11 из 13

Вдруг взвилась, как солнце, к небесам.

По следам сверкнувшего полета

Небо открывалося глазам.

И не лес уже, а в замке зала

Загорелась золотом огней

И весельем свадебного бала,

Топотом наполнилась гостей.

Радостно и звонко прозвучала

Песня, что исполнил Соловей.

И проходят тысячи детишек

В золотых красивых башмачках.

И Щелкунчик в свите белых мышек

Королевин шлейф пронес в руках.

Месяц подымается все выше,

Бледно золотеет в облаках.

Печь горит. А бабушка замолкла.

Желтый лучик ползает в руках.

Тлеют угли медленно и долго,

Синий пламень бродит в угольках.

За окошком бледно и высоко

Месяц золотеет в облачках.

Соловьи(«Так вспоминают детство и любовь…»)

Так вспоминают детство и любовь.

Закрыть тетрадь, не написав ни строчки.

Закрыть глава, и вечером, одной,

Сидеть без света, слушая, забывшись,

В соседнем парке соловьиный цок.

Давно я не слыхала соловьев,

Таких счастливых и таких безумных.

Я не стара еще, жизнь предо мною,

И все ж я многое уже забыла,

Уже мне есть, что с болью вспоминать,

Уже созревшая под жизнью память

Распознавать привыкла бережливо,

Что можно вспомнить бегло и случайно,

На чем тепло остановиться сердцу,

И от каких глухих воспоминаний

Его заботливо и твердо отстранить.

Но иногда случаются мгновенья, —

Они приходят в сумерки иль ночью,

Когда кончается внезапно суета,

Когда молчит раздвинутое небо,

Когда, ему невольно подражая,

Смолкает беспокойная земля.

Ребенок спит, и легкое дыханье

Я ясно различаю в промежутках,

Когда под поздней рдеющей луною

Дыханья не хватает соловьям.

Плывут, плывут звенящие мгновенья,

Как облака, как лепестки живые,

Оборванные близоруким ветром

И занесенные в глухой ручей.

Плывут, плывут, как легкая любовь.

Нет, не того от жизни я ждала!

А, может, и она во мне ошиблась.

Но все — не то, и с трудным подозреньем

Кругом я замечаю вдруг подмену.

Душа летит, но телу не поспеть

За призрачным, безжизненным полетом.

Глаза за ним, невольный шаг замедлен.

Догнать нельзя. И только в отдаленье

Прекрасный свист, как будто соловьиный,

Безвременный, как первая любовь.

Нет, первая любовь всегда несчастна.

Или не любит он, иль он — не тот.

Любви земной мы учимся подолгу,

И отмечаем, как урок, ошибки,

И их твердим в уме, когда боимся

Свершить неловкий, неудобный шаг.

И вот усильям нужная награда:

Привычная любовь полна покоя,

И мир в душе, и мир в нестаром теле,

Когда б не пели ночью соловьи!

Жизнь все странней, туманней и бездомней,

Все медленней, огромнее круги,

Слабеет сердце, замирая ширью,

Неверное теряешь равновесье,

Иль, может, вовсе под ногой нет тверди?

Тебя земля шатаясь предает.

Ночь долгая. Ни грустно и ни трудно

Мне в эту ночь. И только странно жуткой

На бледном проступающем рассвете

Мне показалась неба пустота.

В окно глядится мягкий белый день.

Молочное стоит над садом небо.

Туманный воздух сыр и неподвижен —

За утро пал обильный, теплый дождь.

День зашумел. Свой круг свершает солнце,

И кружится за ним и голова.

И — соловьи молчат в росистых ветках,

Прозябшие, больные от любви.

Красные цветы. С английского(«Палящий зной. Но в комнате прохладно…»)

Палящий зной. Но в комнате прохладно

Из-за заботливо закрытых ставней.

Кружась над солнечным пятном в углу,

С веселым шорохом играют мухи,

И в доброй, сытой, теплой тишине

Послеобеденный разлегся отдых.

Сестра, привычно умостившись в кресле,

Подремывает над своим вязаньем.

Я, как всегда, держу в руках газету —

Защиту от всего — от болтовни,

От мыслей, от усилия, от жизни.

Палящий зной. Но в комнате прохладно.

На лестнице послышались шаги.

Подняв глава от долгого вязанья,

Сестра прислушалась к стремительной походке

И медленно сказала: — Это Анна. —

Дверь быстро распахнулась, как от ветра,

И Анна показалась на пороге.

Так бабочка внезапно залетает

И, замерев на чашечке цветка,

Покачивается на длинном стебле,

Как будто бы нарочно для того,

Чтоб можно было ею любоваться

В внезапном удивленье. Так на сцену

Вдруг выбегает прима-балерина,

Чтоб странно колдовать и чаровать

Прелестной легкостью своих движений.

Легко войдя и быстро оглядев

Нас, разместившихся в уютных креслах,

Сказала Анна с тихим удивленьем:

— Вы все такие же. Как это странно.

Ведь вы ни в чем ничуть не изменились

С тех пор, как я была здесь в прошлый раз.

В ее глазах, раскрыто удивленных,

Вдруг вспыхнуло живое любопытство:

— Что делаете вы, чтоб не меняться?

Но, впрочем, сами вы тут пи при чем.

Вы просто фаршированные рыбы,

Наполненные чем-то посторонним.

Вы — честные консервы. Как-то раз

Случилось с вами что-нибудь такое,

Что до сих пор в мозгах у вас застряло,

Без толку, без значения, без смысла,

И вы твердите в тихом отупенье:

“А помнишь ли, как в первый год войны

Был урожай невиданный на груши?"

Ручей сверкает тысячами жизней:

Он и ручей, но он и отраженье

Крутого берега, клонящейся травы

И в вышине скользящих облаков.

Скажите, сколько тысяч лет вам?

И вообще когда-либо вы жили?

И хоть одно трепещущее слово,

Осмысленное радостью иль болью,

Срывалось ли с засохших ваших губ? —

И, не дождавшись нашего ответа —

Нам было как-то нечего сказать

На эту неожиданную резкость —

Она задумалась и, видимо, забыв

О нас, неспешно подошла к окну

И широко его вдруг распахнула.

Смех отлетел с подвижного лица,

И не было ее уж больше с нами.

Мы не сказали ничего, когда

Она, опять к нам тихо повернувшись,

Рассеянно, не видя, поглядела

И, не сказав ни слова больше нам,

Из комнаты неторопливо вышла.

Моя сестра (консервы старых сплетен

И покуиания экстравагантных шляп

Плюс длинный нос; язык еще длиннее)

И я (консервы скуки и бесцельной,

Тупой внимательности ко всему),

Мы подошли, как будто сговорясь,

К окну, еще распахнутому настежь,

И молча выглянули за него.

Там было только солнце. Ветер с моря

Играл листвой. По улице пустой

Крутилась пыль. И почему-то вдруг

Теперь я только обратил вниманье

На фантастические красные цветы,

Что яростно цвели среди засохшей клумбы.

Под Флоренцией(«Далеких гор осенние вершины…»)

Далеких гор осенние вершины

Встречают утро синих Аппенин,

И облаков жемчужные лавины

Окрасил рдяно утренний рубин.

И зелень мутную осенний сизый иней

Покрыл застывшим тусклым серебром,

И день клубится призрачный и синий,

И пахнет холод сладко и остро.

Спит осень, утомленная менада,

На склоне гор, где мерзнет бузина,

Где тянется вдоль утреннего сада

Простая флорентийская стена.

«На рассвете гудела сирена…»

На рассвете гудела сирена

Сбор для рыбачьих шхун,

И ложилась белая пена

Меж камнями в ласковый шум.

Зацветал мутно-белой улыбкой

Отуманенный край небес.

Туман пеленою зыбкой

Окутал мачтовый лес.

Паруса бессильно понурив,

От блаженно рассветной земли

В темноту еще спящей бури

Плыли кренясь корабли.

Ночь в Венеции(«Тревожат волны лунные лагуны…»)

Тревожат волны лунные лагуны,

В слепые окна бьет голубизна.

Играя парусом уснувшей шхуны,

Остаток ночи жадно пьет весна.

Угадывая будущего гунна

И метя перекрестки и мосты,

Срываясь вниз из-за перил чугунных,

Скрывался ветер вдаль из темноты.

И облаков седеющие руна

Развеиваются на высотах,

И плавятся разбившиеся луны

На черных неустойчивых волнах.

И, слыша ветра рвущиеся струны,

Глушит ночной прохожий звонкий шаг,

Не видя над собою рог Фортуны,

С карниза счастье сыплющей во мрак.

На воды замутившейся лагуны

Предутренняя льнет голубизна.

Стучат в порту разбуженные шхуны,

Встает морская сонная весна.

Рождение музыки(«Умела петь, но птицы засмеяли…»)

Умела петь, но птицы засмеяли

Нечистый мой и непрозрачный звук.

Они, кружась, над озером летали,