Берег счастливых встреч — страница 48 из 56

Джоэл выругался, что было странным для него, потом перевернулся и лег лицом к стене. Флора старалась совладать с дыханием, чувствуя, как постепенно приходит в норму ее сердце, и смотрела в потолок, пытаясь вернуться на землю… пытаясь не думать: «И что теперь?..»


Наконец Флора решила встать и пойти в ванную комнату. Джоэл все так же не шевелился. Она не прикоснулась к нему, не заговорила с ним, его широкая спина неподвижно лежала рядом на постели. Но когда Флора встала, Джоэл дернулся.

Она обернулась.

– Вернись в постель.

Он произнес это тихо, почти неслышно. Их настроение полностью изменилось, словно они растеряли всю свою энергию.

Флора моргнула. Джоэл все так же лежал лицом к стене.

Она молчала. Где-то снаружи отчаянно блеял потерявшийся ягненок, искавший свою мать.

Джоэл все еще не поворачивался.

– Ладно, – наконец сказал он.

Флора уставилась на его затылок.

Джоэл тяжело вздохнул. И когда заговорил, его голос звучал низко и ровно.

– Мне тогда было четыре года. Мой отец… Когда мне было четыре, мой отец убил мою мать. Прямо у меня на глазах. Он и меня тоже убил бы, но моя мать… Она закричала и подбежала к двери. Везде были кровь и крики, а он пытался скрыться…

У Флоры перехватило дыхание.

Она сама не заметила, как опустилась на колени у кровати, но ей не хотелось еще больше приближаться к Джоэлу.

– Я все помню. Помню отчетливо. Мой отец убил мою мать. Полицейские забрали его. Он потом умер в тюрьме. Я никогда больше его не видел. Два года после этого я совсем не разговаривал. Социальные службы старались пристроить меня, но я нигде не приживался. Я хорошо учился в школе, получил аттестат, потом получил стипендию и поступил в колледж с пансионом за государственный счет. Доктор Филиппосис был психологом-консультантом в моей школе… И он, – очень медленно закончил Джоэл, – единственный, кто все знает.

В его голове клубились змеи, шипели, сплетаясь в тугой ком. Секс их останавливал, заставлял умолкнуть на достаточное время, и он мог вырваться и говорить. Но сейчас Джоэл чувствовал, что они опять зашевелились.

– Ты любил свою маму?

Тихий голос Флоры пролился на него, как бальзам.

– Я не знаю, – ответил Джоэл, и его голос сорвался.

Он понимал, что должен. Должен прорваться, победить тварей в своей голове.

– Я не помню. Гораздо позже я узнал, что они с отцом… Они сидели на наркотиках. И из-за этого у них была масса проблем. Она была наркоманкой.

– А их семьи?

– Я вообще никогда не слышал о родных отца. Я и не знаю, был ли у него кто-нибудь. Он был совершенно одичавшим. А мать… она была из богатой семьи. И все бросила ради него. Семья полностью отказалась от нее.

– Но как же ты?.. Ты же остался совершенно один?

– Они не желали ничего знать. Им было все равно. Я был некой ошибкой их дочери, ступившей на дурную дорожку. Я знаю, что у нее были братья и сестры. Ну, может, их куда больше интересовало наследство собственных детей? Кто знает? Я не знаю, и мне плевать.

– Но… как же… а твоя бабушка?

– Но я же незаконнорожденный, как ни посмотри. Кому я нужен?

Змеи в его голове крепче стиснули мозг, когда Флора недоверчиво покачала головой. Но Джоэл уже зашел слишком далеко, чтобы останавливаться.

– Такое случается постоянно, – продолжил он. – Четыре раза в неделю в твоей стране, ты не знала? Мужчины убивают своих женщин. И оставляют за собой невесть какой хаос.

Флора вздрогнула:

– Ох, боже…

– Ну вот, – сказал Джоэл. – Теперь ты знаешь.

– Теперь я знаю, – кивнула Флора. – И мне совершенно все равно.

Она приподняла легкое одеяло и нырнула под него, придвинулась к Джоэлу, нащупав его в темноте, прижалась к его спине, крепко обнимая, и больше никому из них не хотелось говорить, не теперь…

А Джоэл повернулся и снова яростно овладел ею на огромной кровати. Они выключили телефоны и снова занялись любовью, а потом заснули, обнимая друг друга. Позже заказали доставку в номер и почти не говорили, позволяя осесть следам взрыва и разбираясь, смогут ли они справиться с этой новой реальностью, ставшей теперь частью их существования, – теперь, когда Джоэл выпустил зверя, мальчик стал мужчиной и тяжесть этого перехода осталась позади.

Глава 60

– Больше никаких тайн, – прошептала Флора, лежа в постели рядом с Джоэлом.

Она ни разу за всю свою жизнь не чувствовала себя более счастливой.

– Скажешь это, когда я увижу твой тюлений хвост.

– Не болтай глупостей! – Флора предупреждающе поцеловала его. А потом со стоном поднялась с постели. – Ох, день подготовки к свадьбе.

– Ты подумала о финансах?

Флоре не хотелось признаваться, что она почти ничего не поняла в его электронном письме, и поморщилась.

– Давай по одному кошмару зараз.

– Ладно, – согласился Джоэл, который боялся этой свадьбы куда сильнее, чем Флора смогла бы вообразить.


Флора сидела в «Скале» с Колтоном. Финтан и Колтон были великолепны. По-настоящему великолепны. Флора не была уверена на все сто процентов, что справится, особенно после ссоры с Джен, но она старалась, и барбекю в итоге стало весьма удачным, хотя во многом здесь сыграли свою роль бочки эля и невероятное везение с погодой.

Колтон заказал море шампанского со своей небольшой винокурни. Флора предполагала, что этот напиток будет потрачен совершенно напрасно на местных жителей, но, возможно, это как раз то, что нужно инвесторам и богатым американцам, которые, как она думала, должны приехать. Но оказалось, что ее догадки ошибочны. Родители Колтона давно умерли, и, кроме всего нескольких друзей по колледжу, он почти никого не ждал. В ответ на ее недоумение Колтон весело пожал плечами.

– У миллиардеров нет друзей, – пояснил он. – Или их приходится покупать. А мои родные – это кучка упрямых республиканцев с врожденной ненавистью к гомосексуалистам.

– Что, все они? – не поверила Флора.

– Все до единого. А я хочу видеть только тех людей, которых люблю. Живых людей, которых люблю по-настоящему.

– И еще всех пьяниц из «Харборс рест», что вздумают прийти, – напомнила Флора.

– Сопутствующий ущерб, – усмехнулся Колтон.

Флора окинула его критическим взглядом:

– Ты бы перестал худеть перед свадьбой. Ты ведь не собираешься втиснуться в платьице Кейт Мидлтон? Или собираешься?

– Не-а, – покачал головой Колтон. – Просто твой брат правильно меня кормит.

– Ну, это странно, – заметила Флора. – Я сама, как только съедаю последнее сырное изобретение Финтана, прибавляю в весе половину стоуна[3].

Колтон вяло улыбнулся и сменил тему:

– Ладно, еще бы разогнать…

– Что?

– Да, понимаю… иногда здесь прекрасно. – Колтон махнул рукой в сторону окна. – А иногда не очень.

Погода в этот день совсем не напоминала летнюю. Косые струи дождя полетели вдруг невесть откуда, и «Летняя кухня» приятно наполнилась туристами в непромокаемых куртках, пережидающими бурю, они уже уничтожили все лепешки с сыром и перешли к картофельным лепешкам.

– Ну да, и что?

– Просто мне хочется устроить свадьбу на свежем воздухе. Я хочу, чтобы все прошло безупречно.

– Но ты ведь не можешь приказывать погоде.

– Ох… – вздохнул Колтон.

И придвинул к Флоре какую-то брошюру.

– «Служба разгона облаков»… – в полном изумлении прочитала Флора, потом посмотрела на Колтона. – Ты ведь шутишь?

– Ничуть, – покачал головой Колтон. – Они посыпают облака серебряным порошком, и те рассеиваются.

– Как это?

– Не знаю. Наука! – ответил Колтон.

Флора перелистала брошюру:

– Значит, они тебе гарантируют ясную погоду в день твоей свадьбы?

– Ага.

– Это безумие!

Но Колтон был серьезен.

– Флора, видишь ли, я намерен сделать это всего один раз.

– Поневоле придется. Мне наплевать, насколько ты богат, но… во что это обойдется?

– Вот уж не твое дело, – усмехнулся Колтон. – Не забывай, я много денег даю на благотворительность.

– Я могу и сама узнать в Интернете.

– Я очень много даю на благотворительность. Ладно, мне пора. Как ты думаешь, ты сама знаешь, чем занимаешься?

– Готовлю самую изумительную еду, какой никто никогда не пробовал.

– Отлично! Спасибо.

– Я же найду в «Гугле» все про разгон облаков, чокнутый!

– Не могу дождаться, когда наконец назову тебя сестрой!

– Ну и ладно. И скажи, пожалуйста, – Флора перешла на просительный тон, – скажи, пожалуйста, когда ты наконец откроешь свою гостиницу как деловое предприятие?

Колтон тут же начал изворачиваться:

– О, но разве тебе не нравится, что это место принадлежит только нам?

– Нравится, – кивнула Флора. – Но еще больше мне нравится платить деньги моим работникам.


– Ладно, вот это подходящая идея, – сказала Флора.

Она предлагала всем собравшимся за кухонным столом на ферме рецепты свадебных тортов, один за другим. Джоэл посмотрел на нее, решив наконец прекратить безуспешные попытки поговорить с ее отцом о фермерском деле.

– Что, если я везде, где требуется сливочное масло, положу маргарин?

Джоэл поморщился.

– Ну нет, – сказал Финтан.

– Фу! – заявил Хэмиш.

– Ну же, ребята, от вас никакой пользы! Хэмиш, приходи ко мне, поработаешь бесплатно.

– Послушай, – сказал Иннес. – Управлять бизнесом – трудное занятие. Может, ты просто для этого не годишься?

– Заткнись, Иннес! Это ты чуть не потерял ферму!

– Эй, не сваливай все на Иннеса! – возразил Финтан. – Это из-за меня ферма чуть не пропала. Так что ты могла бы попробовать что-нибудь другое.

Флора посмотрела на него:

– Я могла бы выйти замуж за миллиардера. Кстати, а где он?

– Прячется где-то на материке, – пожал плечами Финтан. – Надеюсь, ищет для меня по-настоящему огромный подарок.

Флора заметила, что Джоэл как будто взволновался, услышав такое, но не стала над этим задумываться.