Берег счастья — страница 40 из 44

Брент позвонил ей ближе к вечеру и сообщил, что не сможет встретиться с ней сегодня, что придется нарушить их планы. Его отец попал в аварию, и Брент срочно вылетает в Монтану, чтобы вместе с матерью присматривать за ним в больнице.

— О Брент, надеюсь с ним ничего страшного! — воскликнула Марла. Она знала, как сильно он любил своего отца.

— Я не знаю, насколько серьезны повреждения, — сдержанно ответил он. — Я позвоню тебе завтра из Монтаны.

— Удачного пути, — пожелала Марла, надеясь, что эти искренние слова не прозвучали чересчур банально.

— Я люблю тебя, — просто сказал он, потом добавил: — У нас еще будут планы впереди.

Марла ничего не ответила, заинтригованная, подождав, пока он повесит трубку.

Вся следующая неделя была ужасной. Во время ее отсутствия накопилось много работы. Во-первых, она занималась «Вентурой», во-вторых, ножами «Роулинз», а кроме этого, Марла постоянно встречалась с новыми перспективными клиентами.

Два одиноких долгих вечера Марла скоротала, разговаривая с матерью, но разговоры оставляли Марлу утомленной и опустошенной. Вдобавок к своим собственным проблемам теперь ее мать волновалась за сестру Лейлу, которая, как оказалось, совершенно несчастна. Обычно в таких случаях Марла звонила Лейле, выясняла причины ее несчастий и всегда старалась помочь. Но на этот раз она не спешила утешать сестру, она уже взрослый человек и должна сама разбираться со своими проблемами. И Марла, и мать сделают только хуже, если будут и дальше решать проблемы Лейлы, если будут мириться с ее несамостоятельностью. Лейле всего двадцать шесть лет, у нее еще есть время научиться жить самой.

Звонил Брент, сказал, что с его отцом произошел несчастный случай. Повреждения были серьезными, но отец чувствовал себя неплохо и был настроен оптимистически. Доктора собирались отпустить его из больницы через несколько дней, и через месяц он уже должен вернуться к нормальной жизни.

— Я останусь здесь до следующей недели, — сказал Брент. — Моя мама сходит с ума, сидит с ним в больнице, так что, боюсь, дома будет еще хуже.

— Он что, в таком плохом состоянии? — спросила Марла.

Брент усмехнулся:

— Нет, но ведет себя как сварливый старый брюзга. Он, видимо, устал лежать и поэтому постоянно ворчит. Я думаю, надо дать маме немного отдохнуть, я побуду с ним, когда его привезут домой.

Марла попыталась не унывать.

— Понятно. — Ей не надо было объяснять, что такое ответственность за семью. И она завидовала, что Брент с радостью и пониманием относится к этому.

— Я безумно скучаю по тебе, — прошептал он.

— Я тоже скучаю, — ответила Марла.

Они поговорили еще немного, и Марла продолжала сжимать телефонную трубку уже после того, как они попрощались, мечтая хотя бы на несколько секунд оказаться в его объятиях. Она чувствовала себя так, словно какая-то ее часть уехала вместе с ним.


В конце недели Марла встретилась с Найджелом в главном здании «Вентуры». Удобно расположившись, готовая приступить к работе, она неожиданно увидела свой подарок на столе у Брента — радио-путешественник стояло в благословенной тишине.

Удивленно охнув, она взяла его в руки. Заметив брови Найджела в немом вопросе, она смущенно улыбнулась.

— Брент сказал, что это твой подарок. — Когда Марла призналась, что это правда, Найджел засмеялся и добавил: — Тогда это точно любовь. Ничто, кроме искренней и чистой преданности, не смогло бы заставить Брента хранить у себя на столе такое безобразное и уродливое творение, учитывая, что ему приходится постоянно смотреть на него.

— Но как, черт возьми, ему удалось выключить эту штуку? — спросила Марла…

Найджел прищурился.

— А это не он. После того как вы, ребята, уехали, я целых два дня пытался выяснить, как заткнуть эту штуковину. И что только в ней за батарейки? Я уже думал, оно никогда не замолчит!

— И что же, батарейки наконец сели?

— Нет, это Фелис. Она увидела мои мучения, взяла и выключила его быстрее, чем я успел моргнуть.

— И как ей это удалось?

Найджел улыбнулся:

— У нее, оказывается, тоже есть такое радио. Но оно попало к ней вместе с инструкцией.

Марла засмеялась, подумав, что должна обязательно рассказать Вернону о необычной судьбе этого предмета. Но, заметив, что Фелис нигде не видно, она спросила у Найджела:

— Кстати, а где Фелис?

— Она уехала на соревнования самоубийц, — с отвращением сказал Найджел.

— Что за соревнования? — непонимающе переспросила Марла.

— Ну те, где ты должен проплыть около сотни миль, потом бежать, пока обувь не загорится у тебя на ногах, а потом еще гнать куда-то на велосипеде до тех пор, пока тебя не заберут в больницу. Вот такие у нее увлечения.

Марла засмеялась, заметив, как Найджел поежился.

— Да уж, звучит очень привлекательно, — согласилась она.

— Кстати, — возобновляя деловой разговор, сказал Найджел, — мне очень понравилась эта идея насчет конкурса фотографий и другие твои идеи. Но это добавит нам работы. До отъезда Брента я успел сказать ему, чтобы он больше не тянул время и наконец-то нанял маркетингового директора. Есть какие-нибудь предложения?

— Да нет. Я думаю, вам лучше знать, какого человека вы бы хотели видеть на этой должности, — удивилась Марла.

Найджел внимательно посмотрел на нее и пожал плечами:

— Ну что ж, спросить невредно.


Брент позвонил ей на работу утром в следующий вторник и сказал, что вылетает домой, так как отец поправляется и все налаживается. Она так сильно соскучилась по нему за время его отсутствия, что при мысли о том, что всего через несколько часов она сможет обнять его, ее тело пронзила дрожь. Они договорились встретиться у него, как только она освободится после работы.

— Я приеду после четырех, — пообещал он.

— А я постараюсь пораньше улизнуть сегодня, — ответила Марла, сгорая от нетерпения увидеть его.

Судьба, однако, распорядилась по-другому. После обеда, когда Марла уже заканчивала просматривать финальный отчет, который необходимо было предоставить Вентуре для утверждения на следующей неделе, она случайно заметила досадную опечатку, которая придавала предложению совсем иной смысл. Теперь ей придется задержаться на работе, обзвонить всех и выяснить, как могла возникнуть подобная ошибка.

Марла пришла с повинной к Уорену, ожидая, что тот придет в ярость и свалит всю вину на нее. К величайшему удивлению, он не только не стал обвинять ее, но и поинтересовался, располагает ли она временем. Когда Марла призналась, что времени катастрофически не хватает, он посоветовал выполнить только важнейшие дела, а телефонные звонки он возьмет на себя.

Марла в изумлении уставилась на него и еле смогла выдавить:

— Спасибо, Уорен. Это очень мило с вашей стороны.

— Да ничего. Мне все равно придется задержаться сегодня. Ну, вы понимаете, встречи с важными людьми. — Марла постаралась не замечать самодовольства в его голосе, признавая, что он делает ей одолжение. — К тому же до одной важной встречи мне совсем нечего делать, а мой голос в телефонной трубке, безусловно, произведет на людей большее впечатление, чем ваш.

Марла еще раз поблагодарила его и вышла из кабинета, думая, что Уорен, даже когда старается быть вежливым и приветливым, все равно остается противным. В течение следующего часа она работала, как проклятая, чтобы побыстрее оказаться дома, с Брентом, понимая, что и так уже сильно задерживается. Уже на выходе она намекнула Вернону о необычной доброте Уорена.

— Наверху велели ему поменьше наседать на тебя, — не без удовольствия заметил Вернон.

Марла замерла в дверях, обернулась и спросила:

— А ты откуда знаешь?

Он ухмыльнулся:

— У меня свои источники.

Зная, что больше ничего не добьется от него, Марла заключила:

— Что ж, я рада таким изменениям.

Она пулей вылетела из офиса, Брент уже заждался.


Содрогнувшись от долгожданного удовольствия, наконец пронзившего его тело, Брент упал рядом с Марлой. Его обнаженное тело покрывали блестящие капельки пота.

— Вот это я называю бурным воссоединением, — устало прошептал он.

Лежа на ковре у входной двери своей квартиры, Марла тихо засмеялась:

— Так вот, значит, что это было. А я-то подумала, что меня сбил реактивный самолет.

Брент приподнялся на локтях и посмотрел на нее.

— Извини за резкость, — смущенно сказал он.

Марла быстро взглянула на свою порванную одежду, закинутую в угол.

— Что ж, мне все равно надоела эта юбка, а на блузку я смогу пришить новые пуговицы. — Она снова засмеялась и нежно коснулась его щеки. — Ты такой нетерпеливый.

— Я умирал без тебя, — оправдывался Брент. Он снова поцеловал ее, теперь долго, нежно. Потом провел пальцами по се припухшим губам и убрал со лба прядь непослушных волос.

Марла удовлетворенно закрыла глаза и попыталась успокоиться. Прошло еще немного времени, она наконец нашла в себе силы подняться с пола. Брент тоже встал и заявил, что умрет с голоду, если они срочно не достанут что-нибудь поесть. Зная, как он любит поесть. Марла была уверена, что он не шутит.

— У меня пусто в холодильнике, — виновато произнесла Марла. — Почему бы тебе не заказать что-нибудь на дом, пока я схожу в душ. — Она многозначительно посмотрела на него. — Тогда нам не придется одеваться.

Брент молча наблюдал, как Марла поднимает с пола свои вещи и направляется в спальню. Не желая ни на секунду оставлять ее, особенно после недельной разлуки, он подобрал свои рубашку и брюки и поспешил за ней. Они решили, что будут заказывать на ужин, Брент стал звонить в службу доставки, а Марла отправилась в ванную.

Он услышал звук льющейся из душа воды. Марла что-то напевала, и он улыбнулся, услышав ее голос. Подняв трубку, он набрал номер и сообщил свой заказ рассыльному. Брент подумал, что мальчик, вероятно, совсем недавно поступил на эту работу, потому что каждое блюдо из меню ему пришлось повторить минимум два раза. В конечном итоге парень все равно записал все неправильно, и им пришлось начать сначала. Когда же Брент сообщил, что еду надо доставить домой, тот записал лишь телефонный номер Марлы и попрощался.