Беременная вдова
«Беременная вдова» – это новый роман Мартина Эмиса, британского писателя, который заставляет задуматься о глубоких социальных и психологических вопросах.
В своём произведении автор рассматривает тему сексуальной революции, сравнивая её с образом «беременной вдовы», предложенным Герценом. Мартин Эмис показывает, как изменения в обществе влияют на судьбы людей и их мировоззрение.
Если вы любите современную зарубежную прозу и хотите погрузиться в размышления о важных социальных темах, то «Беременная вдова» станет для вас увлекательным чтением. Вы можете бесплатно прочитать книгу онлайн на сайте библиотеки Ридания.
Читать полный текст книги «Беременная вдова» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,4 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2010
- Автор(ы): Мартин Эмис
- Переводчик(и): Анна Асланян
- Жанры: Современная русская и зарубежная проза
- Серия: Corpus [roman]
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,4 MB
«Беременная вдова» — читать онлайн бесплатно
Посвящается И. Ф.
Смерть современных форм гражданственности скорее должна радовать, нежели тяготить душу. Но страшно то, что отходящий мир оставляет не наследника, а беременную вдову. Между смертью одного и рождением другого утечет много воды, пройдет длинная ночь хаоса и запустения.
Александр Герцен
Нарциссизм(сущ.)— излишний, часто эротический интерес к себе и собственной внешности.
Краткий оксфордский словарь
Ныне хочу рассказать про тела, превращенные в формы Новые.
Публий Овидий Назон,
«Метаморфозы»[1]
Они приехали из замка в городок. Кит Ниринг шел по улицам Монтале (Италия), от машины к бару, в сопровождении пары двадцатилетних блондинок, Лили и Шехерезады…
Перед вами история сексуальной травмы. Когда это с ним произошло, он был уже не дитя. Как ни крути, он был взрослым; к тому же действовал по согласию — заручившись согласием всех сторон. Так, может быть, травма — не самое подходящее слово (от греч. рана)? Ведь его рана, когда он ее получил, — она же ничуть не болела. То было ощущение, противоположное страданию. Раздетая и безоружная, она выросла перед ним со своими орудиями блаженства — губами, кончиками пальцев. Мука — от лат. torquere— перекореживать. Он испытал нечто, противоположное страданию, и все-таки его перекорежило. Его сломало на двадцать пять лет.