Капитан сделал паузу, выжидающе уставившись в лицо Германа и нервно кусая губы.
– Ну, что вы решили. – не давая Герману опомниться, произнес он с надеждой.
– Я, конечно, с радостью готова принять ваше предложение. Но, – Герман замялся, бросая встревоженный взгляд в сторону своей матери. – Но вы же понимаете?! Я не могу вот так, беспечно оставить свою мать. Она не вынесет нашей разлуки. Тем более, что от отца нет никаких вестей. Я даже не знаю, что и делать.
– Ну, если проблема только в этом, – оживился капитан. – Пусть вас это не беспокоит. Мы готовы предложить вам отправится на «объект» вместе с вашей матерью. Мы предусмотрели подобный поворот событий и сделаем все от нас зависящее, чтобы не разлучать вас с вашей матерью. Как только вы примете окончательное решение, мы немедленно подготовим все необходимые для нее документы, и ваша с ней разлука будет очень скоротечной. На космической станции, куда мы вам предлагаем отправиться, есть место и для вас и для вашей матери. Тем более, мы сочтем за огромную честь для нас, если она к тому же пожелает с нами сотрудничать. Лишние рабочие руки нам нужны как воздух. Может быть даже больше. К тому же, на станции, вы и она будете в большей безопасности, чем здесь, на Земле. Это я вам обещаю твердо.
– Ну, тогда… – Герман в нерешительности обратился за поддержкой к своей матери.
Женщина уже пришла в себя и с нескрываемым интересом слушала их с офицером беседу.
– Мы согласны. Ведь так, Настенька? – неожиданно уверенно произнесла она в адрес капитана. – Я знаю, что мой муж поступил бы на моем месте точно так же. Я не хотела бы его разочаровывать.
– Ну вот, кажется, все решено, – подытожил капитан, удовлетворенно разводя руками. – Я очень рад, что мы достигли согласия и полного взаимопонимания. Хотя, я в этом и не сомневался. Вылет нашего звездолета к «объекту «назначен на следующий понедельник. У вас в запасе, Анастасия Викторовна, чуть меньше недели на сборы. Мы с нетерпением ждем на вас на его борту «Батерфлай».
Герман, обменявшись с матерью взглядами и получив от нее молчаливое согласие, кивнул.
Капитан Соболев торопливо раскланялся, засуетился и его лицо быстро растаяло в недрах «Видеофона».
– Ты поступила правильно, доченька, – с чувством произнесла мать Германа, когда они остались одни. – Жизнь, какая – никакая, но продолжается. И мы не можем впадать в отчаяние. Тем более сейчас, когда твоего отца с нами нет. Он, без сомнения, полностью поддержал бы наше решение.
Женщина не выдержала и разрыдалась, уткнувшись Герману в плечо.
Тот тяжело вздохнул и нежно обнял ее за плечи, с трудом сдерживая свои собственные слезы.
Впереди их ждала неизвестность. Но эта неизвестность уже не казалась такой пугающей и горькой как прежде.
Геостационарный комплекс» Велес-13 «был типичной космобиологической станцией, запущенной на орбиту между Землей и Венерой с целью колонизации космического пространства и планет Солнечной системы.
Станция была рассчитана на несколько тысяч обитателей.
Она имела две мощных парниковых оранжереи, несколько лабораторных комплексов, технический шлюз для стыковки со звездолетами и транспортниками любых типов, жилой и» карантинный» сектора. Помимо всего прочего, станция была оборудована собственной термоядерной системой энергоснабжения и генераторами воды и воздуха.
Одним словом, ощетинившись веером солнечных батарей и сверкая панелями стеклопластика, «Велес-13 «служил надежным форпостом землян на пересечении основных транспортных магистралей и грузопроводов Лиги Наций.
Пассажирский лайнер «Батерфлай» с Германом и его университетскими товарищами на борту выполнил изящный вираж вокруг станции и уверенно пошел на посадку.
Вновь прибывших колонистов встречал сам Начальник станции.
Его высокая и грациозно-стройная фигура, так хорошо всем знакомая в узком кругу настоящих и будущих космобилогов, эффектно выделялась среди приземистых офицеров службы безопасности станции.
– Добро пожаловать в наш маленький Эдем, дорогие друзья, – раскатистым басом поприветствовал он молодое пополнение станции. – Надеюсь, вам всем здесь понравится. Однако, позвольте представиться. Моя фамилия…
Начальник станции обвел собравшуюся вокруг него толпу молодежи взглядом и неожиданно для всех смутился.
Его окружали десятки восторженных глаз и до боли знакомых улыбок.
Несмотря на то, что прошло не менее полугода, он помнил их всех. Милых и очаровательных девушек и гордых своей непосредственностью парней.
Они были все такими же. Как тогда, когда он, уважаемый профессор космобиологии Гарольд Кольт читал им занудные лекции в Университете и проводил лабораторные практикумы.
Они так же, как и тогда ловили каждое его слово. Так же искренне и преданно смотрели ему в глаза. Так же наивно ожидали от него сотворения чуда.
И вот теперь, когда час сотворения этого самого чуда, наконец, пробил, они вновь были рядом с ним.
Но все же, некоторые изменения в лицах своих давних знакомых не ускользнули от бдительного внимания Начальника станции.
Его студенты были все так же очаровательны и милы, но лица девушек уже не были так беззаботны как прежде. А быстро повзрослевших в годину суровых испытаний парни смотрели на мир решительно и даже немножко цинично.
И причиной тому была все еще бушевавшая на лазурной планете война.
– Значит так, – вновь заговорил профессор, наконец, собравшись с мыслями и так и не закончив своего неуместного представления. – Еще раз добро пожаловать на станцию и… Давайте сразу перейдем к делу.
Профессор окинул всех присутствующих строгим взглядом и жестом подозвал к себе одного из офицеров Службы Безопасности.
– Позвольте вам представить, дамы и господа, моего первого помощника и главного Распорядителя на станции Зигмунда Клейна. Прошу любить и жаловать. – профессор сделал шаг в сторону, пропуская офицера вперед. – В ближайшие сорок восемь часов вы все поступаете в его полное распоряжение. Он вам все покажет, расскажет и научит тому, что должно знать полноправному обитателю «Велеса-13». Он же распределит вас по производственным подразделениям и поможет каждому из вас привести в божеский вид его личную каюту. На все про все, как я уже говорил, у вас ровно двое суток. В пятницу вечером я жду всех командиров групп в моем кабинете. Для определения конкретных задач их подразделениям и согласования первоочередных шагов в этом. Сразу говорю, работа найдется для всех и, к тому же, ее будет достаточно много. А пока, отдыхайте, осваивайтесь с вашим новым домом, привыкайте быть его полноправными хозяевами.
Профессор сделал паузу, заглядывая через плечо Клейна в его мнемосуфлер и что-то полушепотом с ним обсуждая.
Их конфиденциальная беседа, в процессе которой офицер отчаянно спорил и размахивал руками, длилась не более десяти минут, пока они оба, наконец, не пришли к согласию.
Все это время, пока Клейн и профессор уточняли судьбу вновь прибывших, последние пребывали в томительном ожидании и растерянности.
Многие из них бесцеремонно переговаривались друг с другом, присев на свои походные ранцы и безучастно оглядываясь по сторонам.
– Все свободны. Я больше никого не задерживаю, – неожиданно поставил точку в затянувшейся паузе профессор. – Мистер Клейн, можете приступать к выполнению ваших обязанностей.
Офицер с готовностью кивнул, вытянулся перед профессором по стойке «смирно» и, не теряя времени даром, выплеснул на головы своих подчиненных и новоявленных колонистов целый шквал сухих и четких распоряжений.
Всё в гостевом секторе «Велеса-13» пришло в движение.
Вежливо подгоняемые офицерами Службы безопасности новобранцы быстро выстроились в несколько колонн и очень скоро десятки человеческих ручейков устремились в направлении жилого сектора станции.
Между тем, профессор выхватил взглядом Германа из всеобщей суматохи, бесцеремонно отвел его в сторону и сдержано произнес:
– Госпожа Благонравова?! Не так ли?! Анастасия Викторовна? Вы не могли бы немножко задержаться? Я хотел с вами кое-что обсудить без свидетелей. Это достаточно важно и касается только вас и кое-кого еще из ваших товарищей.
Профессор заговорщически подмигнул Герману.
– То, что я собираюсь вам предложить, – бодро продолжил он. – Во-первых, имеет отношение к вашим впечатляющим успехам в учебе. Насколько мне известно, вы закончили второй курс Университета с отличием. Во-вторых, из тех сведений, которые мне удалось почерпнуть из вашего» Личного дела» и университетского досье, у меня сложилось впечатление, что вы серьезный и эрудированный специалист, подающий большие надежды. И, наконец, в-третьих, существует еще одна, на мой взгляд, самая важная причина, по которой из всех прибывших на «Велес-13» колонистов я выбрал именно вас. Но пока мы о ней говорить не будем. Будем считать, что в отличии от других, вы успешно прошли тестирование. Причем, сами того не подозревая.
– Звучит интригующе, Гарольд Эрнестович, – не скрывая смущения на своем лице, откликнулся Герман. – Неужели то, что вы мне собираетесь предложить, настолько необычно и важно для вас, что об этом приходится говорить одними загадками и к тому же вполголоса.
– Боюсь, что да, – не заметив подвоха, подтвердил профессор. – Дело в том, что Попечительский совет Международной Академии Наук наконец принял мое предложение. Речь идет о решении одной чрезвычайно интересной и перспективной для земного человечества проблемы. Я назначен руководителем проекта со всеми вытекающими из этого функциями и полномочиями. Сразу хочу заострить ваше внимание на том, что проект носит закрытый, я бы даже сказал, секретный характер. Поэтому, ваше участие в нем несколько ограничит свободу вашего общения с другими обитателями станции. Но, в то же время, если ваша дальнейшая научная карьера вам небезразлична, эта работа, безусловно, принесет вам неоценимый опыт и новые, в некотором смысле, неординарные знания и возможности. Вам это интересно?