Беседы с Альфредом Шнитке — страница notes из 57

Примечания

1

Интервью, данное Альфреду Аппелю // Вопросы литературы.-1988. — № 10. — С. 163.

2

Тетя Лиза умерла в 1969 году. (Примечание А. Шнитке.)

3

Имеется архивная запись хора Куда б ни шел, ни ехал ты на грампластинке.

4

Ицзин (Книга перемен) — наиболее авторитетная книга канонической и философской китайской литературы (1-я пол. I тыс. до н. э.), использовавшаяся в гадательной практике. Состоит из 64 графических символов (гексаграмм) и их различных толкований.

5

Мария Александровна Скрябина (1901–1989) — дочь А. Скрябина от первого брака, драматическая актриса БДТ и МХАТа. В 1940-е годы была сотрудником Музея Скрябина в Москве. Автор многих неопубликованных работ о Скрябине, в частности, о светомузыке. (Составитель благодарит О. М. Томпакову за предоставленную информацию о М. А. Скрябиной.)

6

Йозеф Маттиас Хауэр (1883–1959) — австрийский композитор, использовавший оригинальную собственную (отличную от шёнберговской) систему двенадцатитоновой композиции.

7

М. Альтман. Из бесед с поэтом Вячеславом Ивановичем Ивановым (Баку, С. 321 1921) // Ученые записки Тартуского государственного университета. — Тарту, 1968. Вып. 209

8

Подробнее о зашифрованных текстах в музыке Баха см.: Тatlоw R. Bach and the Riddle of the Number Alphabeth. — L, 1990.

9

Имеется в виду начало XVI века — время возникновения первых легенд (“Ур-Фауст”) о докторе Фаусте (1480?-1540?).

10

Статья была опубликована в буклете постановки Пиковой дамы в Карлсруэ на немецком языке и в журнале Музыкальная жизнь (1991.-№ 6) — на русском.

11

Никто не покушается на реализм в широком смысле, то есть соответствие реальности, — имеется в виду реализм в узком смысле, делающий ставку на буквальное жизнеподобие в ущерб правде целого.

12

Здесь особенно важна подстановка Графини, а не Германа на место Миловзора — ведь Герман уже не он сам, Герман одержим, в него вселился злой дух игры, дух старой ведьмы, и в его подсознании неизбежно происходит идентификация с Графиней, ощущение подмены своего подлинного лица поселившимся в нем оборотнем.

13

Для фильма об Олеге Кагане А. Шнитке дал интервью 19 июля 1991 года в Гамбурге кинорежиссеру А. Хржановскому.

14

Местечко в Австрии, где проводятся ежегодные фестивали, организованные Г. Кремером.

15

“Е” (Ernst) — серьезная музыка, “U” (Unter haltung) — развлекательная музыка.

16

Четвертый скрипичный концерт.

17

Moz-Art — несколько пьес (см. Каталог сочинений) для различных инструментальных составов, написанных А. Шнитке в 1975–1990 годах и основанных на одном материале: музыке к пантомиме (К. 416 d) Моцарта, от которой сохранилась лишь партия первой скрипки.

18

Каталог сочинений включает также дискографию.

19

Слово “включая” здесь и далее означает, что музыкант или музыканты группы могут совмещать игру на основном и видовом музыкальном инструментах (например, на кларнете и баскларнете). Знак “+” означает, что для исполнения партии видового инструмента нужен дополнительный музыкант.

20

Шведская фирма Bis постепенно реализует свой проект выпуска на компакт-дисках всех сочинений А. Шнитке.

21

Данный перечень не исчерпывает всех ранних сочинений А. Шнитке. Так, в архиве композитора хранятся неоконченная опера Африканская баллада (либретто С. Ценина, 1961-62), оркестровое произведение Поэма о Космосе (1961) и др., которые по желанию автора не включены в указатель.

22

Несмотря на то, что в ряде случаев не удалось установить имена режиссеров и названия студий, составитель считает полезным включить в список всю имеющуюся в его распоряжении информацию.

23

Есть архивная запись этой радиопостановки на грампластинке Маяковскийдля самых маленьких — Д 00015948-49.