- Тихо, сестренка, а не то мы пропустим их болтовню.
- Это ты начала.
- Заткнись.
- …поверить не могу, что кто-то может считать Фрэнка важной птицей, - ворковала Мэвис своему банджо-музыканту.
- Они заплатят двадцать тысяч долларов, если мы заманим твоего муженька в их лабораторию.
- Это, конечно, поможет финансировать возвращение на сцену «Скэттергуд Сингерз», но…
- «Эдмонд, Фрэд и Мэвис», - поправил ее Эдмонд.
- Все равно, - продолжала моя жена. - Я не понимаю, как они смогут удалить колени Фрэнка, не причинив ему вреда. Следует признать, как муж он не очень, но мне будет не по себе, если он зальет весь дом кровью.
- Послушай, Мэвис, они держат этого доктора Даулинга в своей секретной лаборатории, - напомнил он. - Этот парень должен уметь сделать простую операцию на коленках.
- Но тогда у Фрэнка не будет никаких коленей.
- Не глупи, детка. Они, конечно же, заставят его вставить Фрэнку новые колени. - В голосе собеседника зазвучало нетерпение. - Эти шпионы показались мне довольно гуманными.
- Ты не сказал, какую страну они представляют.
- Я думаю, Соединенное Королевство.
- Разве ты не знаешь точно?
- Ну, трое из них очень вежливые и воспитанные. Одеты в твид, и произношение у них, как у дикторов Би-Би-Си, - объяснил Эд-монд. - Я бы сказал, что они англичане, хотя они открыто не заявили об этом.
- Великобритания как будто союзник Соединенных Штатов. Так что это совсем не то, что продать колени Фрэнка, скажем, Китаю или Кубе…
- Конечно, нет! И нам очень пригодятся двадцать тысяч.
- Было бы славно, если бы цена была немного…
- Завтра днем я встречусь с одним из них, чтобы обсудить подробности доставки Фрэнка. Могу намекнуть, что двадцать пять тысяч устроили бы нас больше.
- Проси тридцать. В конце концов, он мой муж. - Голос Мэвис затих.
Снова вступили «Попы-расстриги».
- Хватит, - сказал я, и все звуки клуба умолкли.
Вступил ансамбль цикад, потом я услышал, как какую-то девицу тошнит на парковке.
Записка была прикреплена к поверхности холодильника магнитом с изображением Боба Дилана. «Пришлось неожиданно уехать в Сан-Франциско. Встреча с рекламным агентом, дорогой. Так как ты все еще не можешь сесть за руль, то не будешь против, что я взяла машину. Вафли в морозилке. Не увлекайся кленовым сиропом, ведь мы следим за потреблением сахара. Привет, М.»
- Мозги пудрит, - заметила правая коленка. - Поехала поваляться в сене с виртуозом банджо.
- Замороженные вафли, подумать только! - возмутилась вторая коленка. - Давай напечем оладий.
- Я не особенно хочу есть.
- Дорогой мальчик, мудрость гласит, что надо начинать день с основательного завтрака.
- Ладно, ладно. - Я достал из холодильника пакет пахты.
Бразильские секретные агенты явились как раз в тот момент, когда я поставил на стол тарелку с оладушками, щедро политыми кленовым сиропом.
Очевидно, они забросили снизу абордажные крючья и вскарабкались по толстым пластиковым тросам.
- Добрый день, сеньор, - произнес первый, - мы здесь, чтобы спросить о ваших хоэлос.
- О ваших коленях, - перевел второй.
- О, я чувствую себя просто прекрасно, собственно говоря, лучше, чем ожидал. - Я остался стоять и приветливо улыбался. - Очень любезно с вашей стороны взобраться сюда наверх, чтобы спросить о…
- Закати штанину выше колена, - приказала правая коленка. Я повиновался, не совсем понимая, в чем дело.
- Что придумал этот тип? - спросил один из незваных гостей у своего напарника.
- А теперь, дорогой, прицелься левой коленкой в ближайшего бразильца. Остальное предоставь нам.
- Я вижу, наша легенда о том, будто мы всего лишь заботливые соседи, не имела успеха, сеньор, - произнес один из агентов и сунул руку за пазуху синего блейзера.
Не успел я поднять ступню достаточно высоко над полом веранды из красного дерева, чтобы прицелиться в свою мишень, как штанина спустилась и закрыла колено.
- Недоумок, - заметила вторая коленка. - Ультразвуковой луч не сработает, если колено закрыто.
- Откуда мне знать об этом, черт возьми? - я протянул руку вниз, чтоб снова поддернуть штанину. - Если бы вы были чуть-чуть более откровенными, мы…
- Сеньор, - произнес бразилец, который теперь целился в меня из револьвера тридцать восьмого калибра, - не соблаговолите ли вы отправиться вместе с нами в лабораторию, дабы мы могли извлечь ваши колени и вернуться в Рио вместе с…
- Прицелься своим проклятым коленом, парень!
Второй южноамериканский агент вытащил автоматический пистолет сорок пятого калибра. И тоже направил его на меня.
- Мы бы предпочли провести эту операцию в лабораторных условиях, но готовы сделать работу прямо здесь, пускай и более топорно.
- Бросай оружие! - Голос доносился с остроконечной черепичной крыши моего дома.
Я поднял глаза и увидел стройную рыжеволосую женщину лет тридцати пяти, одетую в накрахмаленный халат медсестры. В каждой руке она держала по револьверу тридцать восьмого калибра.
- Сестра Мансон, - громко произнес я, - что вы делаете на моей крыше?
Джинджер Мансон была моей ночной сиделкой во время недавнего пребывания в клинике Шлезингера.
Как раз в тот момент, когда один из бразильцев прицелился в сестру Мансон, мое колено выстрелило. Тонкая струйка сгустившегося воздуха устремилась к ближнему агенту. Она попала ему в центр грудной клетки, потом исчезла.
- Дьявол! - крикнул он, падая на пол веранды, по пути сокрушая стол и опрокидывая мою тарелку с оладьями.
В это время Джинджер спрыгнула с крыши и сбила с ног второго бразильца.
Теперь он лежал лицом вниз, без сознания, а она надевала наручники на его заломленные за спину руки.
- Эти парни из бразильской «Агенсиа Муито Секрета», - сообщила она и встала рядом с распростертым мужчиной. - Вот этот - Антонио Булкао.
- Очевидно, вы больше, чем ночная сиделка.
- Я из Национального бюро контрразведки. Я работала под прикрытием…
- Последний человек, который утверждал, что он из Национального бюро контрразведки, - перебил я, собирая разлетевшиеся оладьи, - оказался самозванцем, и поэтому…
- Ошибаешься, - предупредила меня правая коленка. - Эта детка - настоящая.
- Вы произвели на меня чертовски благоприятное впечатление в клинике, мистер Уитни, - произнесла правительственный агент. - Поэтому, полагаю, вы будете сотрудничать, вернетесь в клинику и, знаете ли, добровольно возвратите эти колени, чтобы…
- Ох, милочка, - сказала моя правая коленка, - что вас так задержало, почему вы чертовски долго добирались сюда? Если бы мы не были начеку, целый выводок шпионов и секретных агентов уволок бы этого бедного олуха в…
- Ну-ну, - перебила сестрицу вторая коленка, - несомненно, у этой милой молодой дамы есть очень убедительное объяснение. И нет причин называть беднягу Фрэнка олухом теперь, когда его превратили…
- Мне дали задание забрать отсюда мистера Уитни после того, как… ну, нам с напарницей не удалось обнаружить местонахождение доктора Даулинга.
- Ваша напарница тоже работала под прикрытием в клинике Шлезингера? - спросил я.
- Да, это Хейзл Ламонд, но мы действительно должны…
- Ха, медсестра, которая делала мне массаж спины!
- Нам правда пора ехать, - сказала Джинджер. - Надеюсь, вы проявите благоразумие.
- Допустим, вы найдете Даулинга и доставите его обратно, сестра Мансон. В Национальном бюро контрразведки выдают бонусы?
Она отступила на шаг, пристально посмотрела мне в лицо и нахмурилась.
- Вы имеете представление о том, где он может находиться?
- Сестра, - вмешалась моя коленка, - если вы поедете с нами, мы вас доставим прямо к нему. Как вам такой вариант?
На середине моста «Золотые ворота» вокруг «кросовера» Джинд-жер сомкнулся туман.
- Теперь будет сложнее следить за ними, - заметил я. Джинджер, одетая в темные джинсы и черный свитер, вела машину.
- Мы знаем, куда они едут.
- Включи свою тыкву, - прибавила моя правая коленка. - У нас есть возможность выследить твою обманщицу-жену и ее банджо-боя благодаря многочисленным техническим новинкам, встроенным в…
- Наш дорогой мальчик не совсем еще привык к роли супермена, - напомнила вторая коленка.
- Я бы не назвал себя суперменом.
- Не скромничай, дорогой. Джинджер спросила:
- Они всегда так болтают?
- Довольно часто.
- Молчать, пока не проедем по мосту! - скомандовала рыжеволосая контрразведчица.
Было чуть больше половины четвертого, когда мы добрались до окутанного туманом Сан-Франциско. Перед этим мы следили за домом Эдмонда в Саусалито. Воспользовавшись своими недавно приобретенными способностями подслушивать, я услышал телефонный звонок от одного из английских агентов. Он пригласил Эдмонда на встречу в их убежище на той стороне залива Сан-Франциско, чтобы обсудить, как заманить меня к ним в лапы. Поскольку моя жена была с музыкантом, а не на встрече со своим рекламным агентом, ей позволили приехать вместе с ним.
Британские агенты обосновались в двухэтажном викторианском особняке на Президио-Хайтс. Когда Джинджер подъехала к логову англичан, я заметил свою «тойоту» перед узким лимонно-желтым домом.
Мы поставили наш автомобиль за углом, на Лорел-стрит.
- Давайте настроимся на англичан, - предложило правое колено. Джинджер поделилась:
- Я привезла оборудование для наблюдения, направленный микрофон и…
- Я буду транслировать через колено, - послышался мой собственный голос. - Мы оба сможем их слышать.
- Перестаньте трепаться, - приказала коленка.
- …простите, старина, но двадцать пять тысяч - это самое большее, что мы можем предложить. Сейчас в Англии трудные времена, и поэтому…
- Мэвис собирается предать своего мужа, - напомнил Эдмонд. - Это должно стоить, по крайней мере, тридцать тысяч.
- Послушайте, старина, - произнес второй британец, - мы можем просто поехать к дому этой леди, дать тому мужику по башке и притащить сюда, в нашу тайную лабораторию. Однако у нас репутация тонко действующих агентов, и нам нравится заманивать людей в наши сети, не прибегая к откровенному насилию.